1
00:00:20,186 --> 00:00:21,646
Previously on Manifest...
2
00:00:21,730 --> 00:00:23,273
Angelina, you're alive?
3
00:00:23,356 --> 00:00:25,942
We always seem to find a way
to each other. We're connected, Cal.
4
00:00:26,026 --> 00:00:28,194
They're gone! The Callings are gone.
5
00:00:28,945 --> 00:00:29,988
Dad.
6
00:00:30,071 --> 00:00:32,782
- Dad! Dad!
- Your father suffered a massive stroke.
7
00:00:32,866 --> 00:00:35,869
- Autumn Cox? From the plane, right?
- You got anywhere we can go?
8
00:00:35,952 --> 00:00:37,495
I might know somewhere.
9
00:00:37,579 --> 00:00:39,998
The ALNI patients are down there.
10
00:00:40,081 --> 00:00:42,792
Well, we still don't know
what the major did to them or why.
11
00:00:42,876 --> 00:00:45,962
Dr. Bahl, you need to come with me.
You've been transferred.
12
00:00:46,046 --> 00:00:48,339
- No! Ben! Ben! Ben!
- Hey!
13
00:00:48,423 --> 00:00:51,009
Be a brave girl now.
14
00:00:52,093 --> 00:00:52,927
Thank you.
15
00:00:53,011 --> 00:00:55,531
I've spoken to Washington.
We're cleared for isolation protocol.
16
00:00:55,597 --> 00:00:57,849
You can't leave them here.
These are human beings.
17
00:00:57,932 --> 00:01:00,132
- What about their rights?
- The decision has been made.
18
00:01:04,189 --> 00:01:05,690
You texted. Was there...
19
00:01:05,774 --> 00:01:09,235
Oh, uh, yeah. I don't even...
I don't even remember what that was about.
20
00:01:21,706 --> 00:01:24,876
It was bad enough you traipsed
through neighborhoods like this as a cop.
21
00:01:24,959 --> 00:01:27,253
God knows I'm glad
you came to your senses and quit.
22
00:01:27,337 --> 00:01:29,380
I'm more than happy
to float your current endeavor.
23
00:01:29,464 --> 00:01:31,591
Thank you, Mom, but...
24
00:01:31,674 --> 00:01:34,969
But why buy a decrepit building
in this dumpy neighborhood
25
00:01:35,053 --> 00:01:36,429
when you can afford anywhere?
26
00:01:37,222 --> 00:01:39,262
I showed you
that perfect little place in Tribeca...
27
00:01:39,307 --> 00:01:40,141
Near you.
28
00:01:40,225 --> 00:01:42,977
Exactly! It'll make going to
your doctor appointments so much easier.
29
00:01:43,061 --> 00:01:44,729
Enough, Mom, please.
30
00:01:45,897 --> 00:01:48,650
Well, I like the Sun's Breath
and Summer Faun.
31
00:01:48,733 --> 00:01:50,693
Once I see them on the wall,
I'll know for sure.
32
00:01:50,777 --> 00:01:52,320
I told you, just not yet.
33
00:01:53,029 --> 00:01:56,783
I just want you to see the whole vision
when it's finished.
34
00:01:56,866 --> 00:02:00,620
I'm sorry, but I appreciate
what you're doing for me so, so much.
35
00:02:05,667 --> 00:02:07,961
I just wish
you weren't playing house solo.
36
00:02:08,044 --> 00:02:09,254
I worry about you.
37
00:02:09,921 --> 00:02:12,507
See you next week. Call me.
38
00:02:12,590 --> 00:02:13,675
- Okay.
- I love you.
39
00:02:13,758 --> 00:02:15,135
I love you. Muah.
40
00:02:16,052 --> 00:02:17,303
Bye, Mama.
41
00:03:09,147 --> 00:03:10,231
Okay.
42
00:03:20,450 --> 00:03:21,534
Yo, Mayor Stone.
43
00:03:21,618 --> 00:03:22,744
What have we got today?
44
00:03:22,827 --> 00:03:26,331
Well, I repaired the composter,
so Hector is much happier.
45
00:03:26,414 --> 00:03:29,292
Still can't get the elevator to work.
TJ won't let it go.
46
00:03:29,375 --> 00:03:30,543
He's working on it.
47
00:03:31,044 --> 00:03:33,504
The bathroom leak is finally fixed.
48
00:03:34,214 --> 00:03:36,341
That or they've turned off our water too.
49
00:03:36,424 --> 00:03:38,051
Yeah, it wouldn't surprise me.
50
00:03:38,968 --> 00:03:40,136
All right. Thanks, Joe.
51
00:03:44,682 --> 00:03:46,602
- It's looking good, Sandy.
- Oh, thanks.
52
00:03:47,852 --> 00:03:49,492
You wouldn't believe this joke.
53
00:03:50,188 --> 00:03:51,105
- Hey, Ben.
- Hey.
54
00:03:51,189 --> 00:03:54,692
Turns out it was the red one all along.
55
00:03:58,154 --> 00:04:01,449
Randall, I think Sandy
could use some help in the garden.
56
00:04:01,532 --> 00:04:05,745
Uh, you know, I would,
but, uh, my back is still killing me.
57
00:04:07,163 --> 00:04:09,916
- Listen, Randall, we need...
- Ben? We need a minute.
58
00:04:12,168 --> 00:04:13,503
- Hey, what's up?
- Hey.
59
00:04:13,586 --> 00:04:15,588
Thomas and I
have been reviewing our rations,
60
00:04:15,672 --> 00:04:17,340
and it's not looking good.
61
00:04:17,423 --> 00:04:19,509
Our staples are running low.
62
00:04:19,592 --> 00:04:21,552
Canned goods almost gone.
63
00:04:21,636 --> 00:04:24,097
All right, let's start
by reducing portion sizes.
64
00:04:24,180 --> 00:04:27,392
Prioritize the young, the elderly.
You think that'll last us until...
65
00:04:27,475 --> 00:04:28,935
A month's a long time.
66
00:04:29,018 --> 00:04:31,479
And I mean, we'll do our best
to stretch it, but
67
00:04:31,562 --> 00:04:34,524
what about after the Death Date?
68
00:04:35,108 --> 00:04:38,820
Assuming we're still around,
we'll have to come up with a new plan.
69
00:04:39,445 --> 00:04:41,239
Thank you, both. Appreciate all you do.
70
00:04:41,322 --> 00:04:42,573
We got you, Ben.
71
00:04:47,620 --> 00:04:49,330
Hey, what did you find? Anything?
72
00:04:49,414 --> 00:04:54,043
I followed all Cal's clues to the letter.
Grain silo, train tracks.
73
00:04:54,711 --> 00:04:58,673
I searched every single area you marked.
I even roped in Luis to see if he'd help.
74
00:04:58,756 --> 00:05:02,760
You've been at this nonstop for days.
I need to be out there with you.
75
00:05:02,844 --> 00:05:04,721
No! Absolutely not.
76
00:05:04,804 --> 00:05:06,723
Listen to me.
That psychopath almost killed you.
77
00:05:09,517 --> 00:05:11,227
I'm so sorry. Listen, I just...
78
00:05:13,104 --> 00:05:14,564
I can't lose you again.
79
00:05:24,073 --> 00:05:25,992
Cal, you look exhausted.
80
00:05:26,701 --> 00:05:28,619
Are you sure you wanna go into this again?
81
00:05:28,703 --> 00:05:31,956
You've been pulling all-nighters for
the last couple months with the Callings.
82
00:05:32,040 --> 00:05:35,460
I'm fine. I can do this. I can do more.
83
00:05:35,543 --> 00:05:38,588
We got a lot of Callings ahead of us,
and Team Save-The-World
84
00:05:38,671 --> 00:05:41,174
automatically fails
if you run yourself into the ground.
85
00:05:41,257 --> 00:05:42,937
She's right, Cal.
You got nothing to prove.
86
00:05:43,009 --> 00:05:46,012
Well, I hear you guys,
but we've only got a month left.
87
00:05:46,095 --> 00:05:49,098
No one else gets Callings.
So if not me, then who?
88
00:05:49,182 --> 00:05:51,102
With your dad not here,
you're my responsibility.
89
00:05:51,184 --> 00:05:55,229
- Cal, I'm getting worried about you.
- Aunt Mick, please. Trust me.
90
00:06:16,834 --> 00:06:18,419
One, three, one.
91
00:06:42,068 --> 00:06:45,029
- Okay, guys. Should we...
- Give him a sec to get the Calling.
92
00:06:45,822 --> 00:06:48,157
- He's gasping for air.
- Five seconds.
93
00:06:58,751 --> 00:07:00,271
- We're out of time.
- Get him out now.
94
00:07:00,336 --> 00:07:01,587
Hey, Cal!
95
00:07:04,632 --> 00:07:07,885
Cal, wake up! Cal!
96
00:07:07,969 --> 00:07:10,430
- You scared us. You okay?
- 14 F.
97
00:07:17,478 --> 00:07:18,479
Autumn Cox.
98
00:07:19,188 --> 00:07:21,649
I sat in her seat.
It must be her Calling.
99
00:07:21,732 --> 00:07:23,359
- Autumn? Are you sure?
- Mm-hmm.
100
00:07:23,443 --> 00:07:25,695
Are we really about to blow our cover
for Autumn Cox?
101
00:07:25,778 --> 00:07:27,447
I mean, she's complicated,
102
00:07:27,530 --> 00:07:31,409
but no, we have to solve her Calling
no matter how we feel about someone.
103
00:07:31,492 --> 00:07:34,179
- We can't pick and choose.
- We trawled through Callings for months.
104
00:07:34,203 --> 00:07:36,765
Still no idea if it's balancing the scales
in the right direction.
105
00:07:36,789 --> 00:07:38,469
We might have to wait
until the Death Date.
106
00:07:38,499 --> 00:07:41,627
But we have to have faith for us,
for the passengers locked down,
107
00:07:41,711 --> 00:07:44,630
for the rest of the world,
which means we're solving this Calling.
108
00:07:45,423 --> 00:07:48,551
Come on. You heard the lady.
Let's go find Autumn Cox.
109
00:08:04,901 --> 00:08:06,861
Look who's training for the Baby Olympics.
110
00:08:06,944 --> 00:08:09,113
She has definitely got the drive.
111
00:08:09,197 --> 00:08:11,574
- She learned from the best. Right, Eden?
- Right.
112
00:08:12,617 --> 00:08:13,701
How's Chloe doin'?
113
00:08:13,784 --> 00:08:14,911
Okay, I think.
114
00:08:14,994 --> 00:08:16,370
But without Saanvi here,
115
00:08:16,454 --> 00:08:18,331
I worry about milestones
she should be hitting.
116
00:08:18,414 --> 00:08:20,291
I miss Saanvi too. Believe me.
117
00:08:21,876 --> 00:08:25,463
But even though I'm no doctor,
I have raised a few kids.
118
00:08:25,546 --> 00:08:27,548
She looks happy and healthy to me.
119
00:08:28,299 --> 00:08:31,677
Well, Olive and Eden have been great
in keeping her entertained.
120
00:08:32,178 --> 00:08:35,806
It's wild to think that the only world
she's ever known is this place.
121
00:08:35,890 --> 00:08:39,685
Be nice to get her outside
on the grass, sun in her face just once.
122
00:08:41,979 --> 00:08:42,979
Yeah.
123
00:08:46,108 --> 00:08:47,108
What is that?
124
00:08:47,818 --> 00:08:49,737
It's another tremor.
They're getting worse.
125
00:08:49,820 --> 00:08:52,949
Well, there's a volcano growing under us.
I'll check the fuse box.
126
00:09:06,420 --> 00:09:10,216
Hey, hey, hold on. I got this.
Contractor, remember?
127
00:09:11,259 --> 00:09:13,719
- Used to see this in old buildings.
- Yeah, good point.
128
00:09:13,803 --> 00:09:17,181
Wonder if the tremors are causing
the lights to flicker. What've we got?
129
00:09:17,265 --> 00:09:18,182
Bad wiring.
130
00:09:22,436 --> 00:09:24,021
Yeah. No, I felt that.
131
00:09:25,439 --> 00:09:27,042
- You okay?
- More of a jolt.
132
00:09:27,066 --> 00:09:29,068
- You got a flashlight?
- Yeah.
133
00:09:39,328 --> 00:09:41,122
Oh, that doesn't look good.
134
00:09:41,831 --> 00:09:45,293
Tremor must have shorted the system.
Whole thing's down.
135
00:09:45,376 --> 00:09:48,462
So when do you think
we could get it back up and running?
136
00:09:48,546 --> 00:09:50,423
Uh, there's no fixing this.
137
00:09:50,506 --> 00:09:52,758
Not without a lot of materials
we don't have.
138
00:09:52,842 --> 00:09:55,761
Help! Help! Ben, come quickly!
139
00:09:55,845 --> 00:09:58,014
They're dying. The ALNI patients.
140
00:10:03,686 --> 00:10:04,812
No, no, no.
141
00:10:04,895 --> 00:10:08,190
No power to the life support system.
They're gonna die.
142
00:10:08,274 --> 00:10:09,775
We have to do something.
143
00:10:09,859 --> 00:10:13,237
They're barely hanging on as it is!
What do you expect us to do?
144
00:10:13,321 --> 00:10:15,573
We're gonna do
whatever it takes to save them.
145
00:10:15,656 --> 00:10:16,699
Suit yourself.
146
00:10:16,782 --> 00:10:21,162
Okay, we need manual ventilation bags.
Henry, check supplies.
147
00:10:22,830 --> 00:10:25,750
I saw a small generator in storage.
It won't power the building,
148
00:10:25,833 --> 00:10:28,711
but it might have enough juice
to keep these machines running.
149
00:10:30,171 --> 00:10:34,050
Okay, go. We can't lose these people!
Henry, I need your help.
150
00:10:38,304 --> 00:10:39,430
Go. Go. Go.
151
00:10:42,975 --> 00:10:44,769
Come on. Come on. Stay with me.
152
00:10:45,603 --> 00:10:46,603
Come on.
153
00:10:48,689 --> 00:10:51,692
Hey! Look who's up
and walking around like a champ.
154
00:10:52,777 --> 00:10:55,154
Attaboy. Come on, Steve. Sit down.
155
00:10:57,448 --> 00:10:59,158
Thank you.
156
00:11:00,284 --> 00:11:02,453
How's it going in here?
You guys find Autumn yet?
157
00:11:02,536 --> 00:11:05,665
I tried every possible resource.
She's not in the system.
158
00:11:05,748 --> 00:11:06,749
Completely off radar.
159
00:11:06,832 --> 00:11:08,167
Last known location of Autumn
160
00:11:08,250 --> 00:11:10,210
was with the missing passengers
at the safe house.
161
00:11:10,252 --> 00:11:12,046
Then they just vanished from thin air.
162
00:11:12,129 --> 00:11:14,215
Okay, so we find the passengers,
we find her.
163
00:11:14,298 --> 00:11:16,842
Did you find anything on the plane
that might be a clue?
164
00:11:16,926 --> 00:11:20,012
Those creepy vines
were squeezing the life out of me.
165
00:11:20,846 --> 00:11:23,224
There was something. Uh, a white grid?
166
00:11:26,268 --> 00:11:28,020
But I could see reflections.
167
00:11:28,104 --> 00:11:29,146
Like a window?
168
00:11:29,230 --> 00:11:33,401
Yeah, but...
but with horizontal lines behind it.
169
00:11:33,484 --> 00:11:34,610
Slats?
170
00:11:36,028 --> 00:11:38,280
Like the ones at Beverly's?
171
00:11:38,906 --> 00:11:40,074
Exactly like that.
172
00:11:40,157 --> 00:11:42,827
Guys, that place has been empty.
No one's lived there for months.
173
00:11:42,910 --> 00:11:45,329
No, we haven't lived there for months.
174
00:11:45,413 --> 00:11:46,414
We gotta go home.
175
00:11:49,041 --> 00:11:51,043
- I'm gonna come with.
- Yeah, you're the boss.
176
00:11:54,296 --> 00:11:55,381
Dad!
177
00:11:57,508 --> 00:11:59,969
What happened? Did you need something?
178
00:12:00,052 --> 00:12:02,430
- What happened?
- He fell. I gotta stay here with him.
179
00:12:02,513 --> 00:12:03,931
I'm not leaving you alone.
180
00:12:04,014 --> 00:12:07,768
I'll stick with Mick, Jared.
You and Cal go. It's okay. It's all right.
181
00:12:07,852 --> 00:12:09,562
Go. Every day counts.
182
00:12:09,645 --> 00:12:11,772
We'll stay in touch
and coordinate from there.
183
00:12:11,856 --> 00:12:14,024
I believe in you. We all do.
You got this, okay?
184
00:12:14,108 --> 00:12:15,151
I won't let you down.
185
00:12:16,277 --> 00:12:18,320
Hey. Look out for him, okay?
186
00:12:18,404 --> 00:12:20,197
- Like a brother.
- You're the best.
187
00:12:22,825 --> 00:12:23,993
I hope this works.
188
00:12:26,662 --> 00:12:27,913
For now.
189
00:12:43,471 --> 00:12:44,930
- Dad!
- Olive!
190
00:12:47,558 --> 00:12:51,020
We got most of them stabilized,
but we lost Victor and Simone.
191
00:12:51,103 --> 00:12:52,103
That's on me.
192
00:12:53,105 --> 00:12:55,316
- What can I do to help?
- I don't know.
193
00:12:55,858 --> 00:12:57,943
We need to focus
on getting the main power back
194
00:12:58,027 --> 00:12:59,779
so we don't lose somebody else.
195
00:12:59,862 --> 00:13:02,114
How long will the generator last?
196
00:13:02,198 --> 00:13:05,743
Based on the fuel gauge,
gen'll give us three hours, tops.
197
00:13:05,826 --> 00:13:08,412
We'll need outside help,
or these guys won't see tomorrow.
198
00:13:08,496 --> 00:13:09,955
What if we made an SOS?
199
00:13:10,039 --> 00:13:12,625
Last time we tried
to make contact with the outside world,
200
00:13:12,708 --> 00:13:14,126
no one responded. No one cared.
201
00:13:14,210 --> 00:13:15,586
Then make them care.
202
00:13:15,669 --> 00:13:18,589
I mean, let's make a banner big enough
for the outside people to see.
203
00:13:18,672 --> 00:13:22,218
There has to be
some 828 sympathizers still out there.
204
00:13:23,219 --> 00:13:24,261
I love it.
205
00:13:24,345 --> 00:13:25,429
Okay, I'm on it.
206
00:13:25,513 --> 00:13:26,388
What can we do?
207
00:13:26,472 --> 00:13:30,476
Henry, for now, stay with the patients.
Let us know if anything changes.
208
00:13:30,559 --> 00:13:31,559
Okay.
209
00:13:32,394 --> 00:13:35,481
Joe, I'm gonna need your help
making a flare.
210
00:13:35,564 --> 00:13:36,565
Sorry, what?
211
00:13:36,649 --> 00:13:39,985
Uh, my dad used to make 'em
when he took us camping as kids.
212
00:13:40,069 --> 00:13:43,489
Ingredients should be pretty basic, right?
Maybe stuff we have here?
213
00:13:43,572 --> 00:13:44,657
I'm banking on it.
214
00:14:09,390 --> 00:14:11,016
This isn't how we left it.
215
00:14:11,642 --> 00:14:13,644
What the hell? People are sleeping here?
216
00:14:13,727 --> 00:14:15,062
Looks like they're squatting.
217
00:14:17,356 --> 00:14:19,859
And God spared
not the old world
218
00:14:19,942 --> 00:14:22,444
but saved Noah, preacher of righteousness.
219
00:14:23,237 --> 00:14:25,990
And the Lord said unto Noah, "Come down..."
220
00:14:26,073 --> 00:14:27,283
I have to see.
221
00:14:27,366 --> 00:14:28,409
Get down.
222
00:14:29,159 --> 00:14:32,538
"...that is eight souls,
have I seen righteous before me."
223
00:14:32,621 --> 00:14:35,249
What the hell is Angelina doing
in our house?
224
00:14:36,333 --> 00:14:40,212
That's Autumn. Why would she,
any of them, be with that killer?
225
00:14:40,796 --> 00:14:44,091
Doesn't look like they have a gun to their
head, so they must be here by choice.
226
00:14:44,174 --> 00:14:46,886
We gotta find a way to get inside
so we can isolate Angelina.
227
00:14:46,969 --> 00:14:49,138
- I'm not afraid of her.
- Cal! Shit!
228
00:14:51,765 --> 00:14:53,809
Cal, you've finally returned.
Welcome home!
229
00:14:53,893 --> 00:14:56,186
Who the hell are you
to welcome me to my own house?
230
00:14:56,270 --> 00:14:59,189
- You do not belong here! None of you do!
- Uh...
231
00:15:00,149 --> 00:15:01,692
I... I was called here.
232
00:15:02,443 --> 00:15:03,444
Called to you.
233
00:15:03,527 --> 00:15:04,403
Liar.
234
00:15:04,486 --> 00:15:07,197
Like it or not, Cal,
I'm here because of you,
235
00:15:07,281 --> 00:15:10,409
to be closer to you.
It's time you accept that we are...
236
00:15:10,492 --> 00:15:12,036
After everything that's happened,
237
00:15:12,119 --> 00:15:15,581
it's psychotic to think
I'd want anything to do with you.
238
00:15:16,540 --> 00:15:18,792
God called on me to judge the passengers,
239
00:15:19,543 --> 00:15:23,005
to identify the righteous eight
who are worthy to bring in the new world.
240
00:15:23,088 --> 00:15:25,341
We only have a month left
to save this world,
241
00:15:25,424 --> 00:15:27,224
and you're the biggest threat
to the Lifeboat.
242
00:15:27,259 --> 00:15:28,761
God made me the judge.
243
00:15:28,844 --> 00:15:32,431
I'm the Archangel,
and I know this world will end.
244
00:15:33,098 --> 00:15:36,477
Join me. Be amongst the righteous
who will survive.
245
00:15:36,560 --> 00:15:37,728
Do not touch me!
246
00:15:38,896 --> 00:15:39,896
Autumn.
247
00:15:40,356 --> 00:15:43,651
We didn't come here for Angelina.
We came here to talk to you.
248
00:15:44,318 --> 00:15:47,029
Look, we need to know
what these purple flower vines mean.
249
00:15:47,529 --> 00:15:48,781
What do they mean to you?
250
00:15:49,782 --> 00:15:52,242
Angelina wouldn't want me helping you.
251
00:15:52,326 --> 00:15:55,454
Cal's answering a Calling
from your seat on the plane.
252
00:15:55,537 --> 00:15:56,705
Your seat.
253
00:15:56,789 --> 00:16:00,501
You can be in serious danger. Please.
Please tell us what you know.
254
00:16:06,465 --> 00:16:07,466
It's okay.
255
00:16:08,926 --> 00:16:10,552
They're not staying here.
256
00:16:12,930 --> 00:16:15,349
Purple-flowered vines mean nothing to me.
257
00:16:16,809 --> 00:16:20,312
We are the chosen.
The only two sapphires.
258
00:16:21,021 --> 00:16:22,523
Hey, you can't do that!
259
00:16:23,273 --> 00:16:24,273
Cal!
260
00:16:25,150 --> 00:16:26,910
There's no other path
to survival.
261
00:16:26,986 --> 00:16:29,822
No! God would never want that.
262
00:16:30,781 --> 00:16:33,409
Cal, we're good.
We got what we need. Let's go.
263
00:16:35,911 --> 00:16:37,454
I didn't say anything.
264
00:16:38,455 --> 00:16:39,498
Come with us.
265
00:16:40,416 --> 00:16:43,127
This is your Calling to solve.
Your chance at redemption.
266
00:16:43,210 --> 00:16:47,047
Redemption is futile.
Your only hope for survival is me.
267
00:16:47,131 --> 00:16:48,841
The Callings are our only hope.
268
00:16:48,924 --> 00:16:50,175
Cal, we have to go.
269
00:16:50,259 --> 00:16:51,885
You still have a choice.
270
00:16:51,969 --> 00:16:53,220
Be brave.
271
00:16:59,560 --> 00:17:00,686
My place is here.
272
00:17:02,604 --> 00:17:04,189
You're stronger than you know.
273
00:17:16,160 --> 00:17:17,411
Maybe we should go.
274
00:17:18,162 --> 00:17:19,538
Maybe we should all go.
275
00:17:38,474 --> 00:17:41,935
I should have paid more attention
in chemistry.
276
00:17:42,019 --> 00:17:44,688
I wish I would've paid more attention
to my dad,
277
00:17:45,898 --> 00:17:47,178
but I think we're getting there.
278
00:17:52,154 --> 00:17:54,239
Daddy, look! I put flowers on it.
279
00:17:55,866 --> 00:17:59,578
I'm hoping that the kid touch
yanks a few heartstrings.
280
00:18:00,662 --> 00:18:02,539
I love it, sweet pea. Love it.
281
00:18:04,416 --> 00:18:05,918
It's perfect, really.
282
00:18:07,127 --> 00:18:08,128
Come here.
283
00:18:09,296 --> 00:18:10,631
Love you both so much.
284
00:18:11,215 --> 00:18:13,092
And this flare is almost ready.
285
00:18:13,175 --> 00:18:16,303
If it works, it may get your banner
the attention we need.
286
00:18:17,346 --> 00:18:19,098
Are you sure it's gonna work?
287
00:18:19,681 --> 00:18:20,516
I don't know.
288
00:18:20,599 --> 00:18:22,726
I think that we gotta look to the future
289
00:18:22,810 --> 00:18:25,729
with the possibility
that everything will turn out well.
290
00:18:27,523 --> 00:18:28,523
Absolutely.
291
00:18:30,317 --> 00:18:31,777
Absolutely.
292
00:18:33,987 --> 00:18:34,987
Come on.
293
00:18:43,664 --> 00:18:45,165
New York business registry.
294
00:18:47,709 --> 00:18:48,709
Huh.
295
00:18:49,586 --> 00:18:52,214
Starry Saplings Daycare
shut down years ago.
296
00:18:52,297 --> 00:18:53,674
There's no new address.
297
00:18:53,757 --> 00:18:56,635
Okay, well, there's gotta be a reason
that Cal saw it in his Calling.
298
00:18:56,718 --> 00:19:00,097
He kept saying that he saw
flowery, purple vines.
299
00:19:00,180 --> 00:19:03,559
What if it's not about the daycare
but it's with the building itself?
300
00:19:04,184 --> 00:19:06,895
The building's a block away
from the detention center.
301
00:19:08,188 --> 00:19:09,356
Vance, it looks abandoned.
302
00:19:10,274 --> 00:19:11,274
Wow.
303
00:19:11,775 --> 00:19:13,694
You will never guess who owns it.
304
00:19:15,404 --> 00:19:18,699
Here she is! Sledgehammer got me this far,
305
00:19:18,782 --> 00:19:21,827
and then I rented this little cutie
to get me the rest of the way.
306
00:19:21,910 --> 00:19:23,704
You did all this by yourself with a...
307
00:19:23,787 --> 00:19:26,498
Sledgehammer and a baby belly?
Yep, clearly.
308
00:19:26,582 --> 00:19:28,625
Our Drea? Why would she...
309
00:19:28,709 --> 00:19:30,252
Own a building so close to the DC?
310
00:19:30,335 --> 00:19:33,088
I don't know,
but I'm gonna get this to Jared ASAP.
311
00:19:36,967 --> 00:19:38,385
The density has changed.
312
00:19:39,303 --> 00:19:42,264
- You gotta switch up the settings.
- Okay.
313
00:19:42,764 --> 00:19:46,685
- I can knock this through for you.
- I'd rather just know how.
314
00:19:47,519 --> 00:19:49,271
I'm already that mom,
315
00:19:49,354 --> 00:19:52,399
just teaching my kiddo
about follow-through.
316
00:19:52,983 --> 00:19:55,944
Suit yourself. We said payment up front?
317
00:19:56,695 --> 00:19:57,821
Yeah, totally.
318
00:20:02,868 --> 00:20:03,994
Nice bag.
319
00:20:06,288 --> 00:20:07,414
It's a knockoff.
320
00:20:09,583 --> 00:20:10,709
Hand it over.
321
00:20:12,002 --> 00:20:15,923
Look, please just leave me and my baby
alone, okay? We don't want trouble.
322
00:20:16,715 --> 00:20:17,715
Me neither.
323
00:20:18,342 --> 00:20:20,761
But a single lady alone
in a place like this?
324
00:20:21,553 --> 00:20:25,474
Bettin' you got a lot more stashed,
'cause that's no knockoff.
325
00:20:26,058 --> 00:20:28,018
Let's take a tour, shall we?
326
00:20:40,405 --> 00:20:41,405
Autumn.
327
00:20:58,507 --> 00:21:00,133
It's not mine.
328
00:21:03,053 --> 00:21:04,053
Hmm.
329
00:21:04,513 --> 00:21:07,724
I know you won't leave me,
even if Astrid plans to go.
330
00:21:08,225 --> 00:21:09,935
You're not mad at her?
331
00:21:11,061 --> 00:21:13,855
We all have to make our own choices
in these final days, Autumn.
332
00:21:15,148 --> 00:21:17,442
Is that why Eagan's out all the time?
333
00:21:19,444 --> 00:21:24,074
Brother Eagan risks his freedom for us
every time he makes a supply run.
334
00:21:25,659 --> 00:21:27,035
That's loyalty.
335
00:21:27,119 --> 00:21:28,453
Sacrifice.
336
00:21:31,915 --> 00:21:34,042
Now it's your chance
to prove your loyalty,
337
00:21:34,543 --> 00:21:36,336
earn a place among the eight.
338
00:21:42,801 --> 00:21:45,429
Before you get too excited,
it's just canned.
339
00:21:47,723 --> 00:21:48,598
You're not hungry?
340
00:21:48,682 --> 00:21:52,394
I talk better.
341
00:21:52,477 --> 00:21:54,104
- You wanna talk better.
- Yeah.
342
00:21:54,187 --> 00:21:55,480
Yeah, I know.
343
00:21:55,564 --> 00:21:56,398
Um...
344
00:21:56,481 --> 00:21:59,776
- Why don't we work on the exercises, then?
- No. No. No.
345
00:22:00,527 --> 00:22:04,031
Oh! Dad, wait, wait, wait, wait, wait.
Just sit back, please. Be careful.
346
00:22:04,114 --> 00:22:05,449
What's going on?
347
00:22:05,532 --> 00:22:08,452
I don't know.
He's restless, and I...
348
00:22:08,535 --> 00:22:10,037
I don't know what he wants.
349
00:22:10,120 --> 00:22:11,830
Son. Son.
350
00:22:11,913 --> 00:22:15,625
Oh, no, it sounds like he wants
to get outside and soak in some vitamin D.
351
00:22:15,709 --> 00:22:16,877
It's okay. I'll take you.
352
00:22:16,960 --> 00:22:18,628
No, that's... No, he, um...
353
00:22:19,212 --> 00:22:21,048
- Hold on one second.
- Son.
354
00:22:22,341 --> 00:22:23,717
Son. Dad.
355
00:22:24,468 --> 00:22:27,596
- Dad, son? Ben? Do you wanna see Ben?
- Mm-hmm.
356
00:22:27,679 --> 00:22:31,016
The detention center is locked up
and heavily guarded, Mr. Stone.
357
00:22:31,099 --> 00:22:33,143
There is no way we can get in there.
358
00:22:33,226 --> 00:22:35,687
Unless we use our new neighbor.
359
00:22:35,771 --> 00:22:37,647
Look, if Drea owns the building next door,
360
00:22:37,731 --> 00:22:39,858
maybe we get close enough
to at least wave.
361
00:22:46,114 --> 00:22:50,118
If we're spotted and any kind of red flag
goes up, it could get very ugly.
362
00:22:50,202 --> 00:22:52,454
I'm not waiting anymore.
The Death Date is a month away.
363
00:22:52,537 --> 00:22:55,290
This could be his last chance
to see Ben and the girls. Mine too.
364
00:22:55,374 --> 00:22:58,710
I'm not playing it safe anymore.
If I get caught, so be it. No regrets.
365
00:22:58,794 --> 00:23:01,546
Vance, we're doing this.
366
00:23:09,513 --> 00:23:11,139
You raised a force of nature.
367
00:23:18,688 --> 00:23:20,888
Well, this is definitely
the address Vance sent.
368
00:23:23,568 --> 00:23:25,821
And Drea's family
actually owns the building.
369
00:23:26,780 --> 00:23:28,490
I just don't see any vines.
370
00:23:28,573 --> 00:23:30,075
Oh, hey, Jared. Over here.
371
00:23:44,423 --> 00:23:46,174
Starry Saplings Daycare.
372
00:23:47,217 --> 00:23:49,469
Well, this is definitely the place.
373
00:23:49,553 --> 00:23:51,930
Yeah, but why are the Callings
leading us here?
374
00:23:53,181 --> 00:23:55,392
- Help! Somebody help!
- Drea.
375
00:23:55,475 --> 00:23:56,475
Help!
376
00:23:57,477 --> 00:24:01,982
You could have just shown me around,
but you had to make it hard on yourself.
377
00:24:03,108 --> 00:24:04,693
What are you, blind?
378
00:24:04,776 --> 00:24:07,487
There's nothing here, Portlandia.
Just... just leave.
379
00:24:07,988 --> 00:24:09,698
You're in no position to give orders.
380
00:24:19,583 --> 00:24:22,335
- What do you wanna do with this shitbag?
- Let him go.
381
00:24:22,836 --> 00:24:25,338
- What? You can't be serious.
- He's not worth it, Jared.
382
00:24:27,215 --> 00:24:29,593
Yeah. Guess you get
a hall pass today, buddy.
383
00:24:29,676 --> 00:24:33,305
If I catch you ten miles away from her,
I'll pull the damn trigger.
384
00:24:33,388 --> 00:24:35,056
- You hear me?
- Ah!
385
00:24:35,140 --> 00:24:37,642
Get out!
Get the hell out of here! Get out!
386
00:24:37,726 --> 00:24:40,061
Yeah. Yeah, thank you.
How did you find me?
387
00:24:40,145 --> 00:24:43,565
Long story. Oh my God! You're... How...
388
00:24:44,566 --> 00:24:47,944
Come on. Don't tell me you haven't heard
about the birds and the bees yet.
389
00:24:48,028 --> 00:24:50,405
Surprising! Uh, congratulations!
390
00:24:59,831 --> 00:25:00,831
Are you...
391
00:25:01,833 --> 00:25:02,959
are you having a...
392
00:25:04,878 --> 00:25:07,339
But this isn't how I wanted to share.
393
00:25:13,386 --> 00:25:15,514
Drea, am I the father?
394
00:25:16,264 --> 00:25:17,807
Step away from the roof now!
395
00:25:17,891 --> 00:25:19,309
Get back! Get back!
396
00:25:23,939 --> 00:25:26,024
Those are shots coming from the DC.
397
00:25:26,107 --> 00:25:29,069
Dad. We have to get to him.
What if he needs us?
398
00:25:29,152 --> 00:25:31,154
No, you're never gonna get in
from outside.
399
00:25:31,238 --> 00:25:33,198
I have another way. Come on.
400
00:25:34,991 --> 00:25:38,912
Okay. It doesn't look like much,
but it's freedom from the DC.
401
00:25:39,412 --> 00:25:41,957
At least it will be
when I can knock it down.
402
00:25:42,040 --> 00:25:44,793
Wait, so Dad, Olive, and Eden
are just through there?
403
00:25:44,876 --> 00:25:48,046
You did all this by yourself?
Are you trying to go full Shawshank here?
404
00:25:48,129 --> 00:25:50,257
Look. I thought it was
a good Mommy-and-Me activity
405
00:25:50,340 --> 00:25:53,552
until I hit rock wall,
and I almost lost a leg.
406
00:25:53,635 --> 00:25:57,514
Then I hired Brooklyn's skeeviest
to help me with this mini skid steer.
407
00:25:57,597 --> 00:26:00,976
Yeah, well, it doesn't look so mini to me.
We gotta get through that wall.
408
00:26:07,774 --> 00:26:11,570
A bit more than your standard power drill.
You guys might want to step aside.
409
00:26:18,118 --> 00:26:20,745
Don't shoot! Please, we need help!
410
00:26:21,538 --> 00:26:22,872
People are dying here!
411
00:26:39,806 --> 00:26:41,846
What are you doing?
I thought you said it was fried.
412
00:26:41,891 --> 00:26:44,728
Yeah, and it is.
I'm trying to MacGyver something
413
00:26:44,811 --> 00:26:48,023
since the mini generator
in the lab's been spluttering.
414
00:26:50,400 --> 00:26:54,446
- There's no way to stretch the fuel.
- We gotta buy more time.
415
00:26:55,363 --> 00:26:59,284
Unless we make some impossible choices.
416
00:27:00,327 --> 00:27:03,330
No way. We... We can't decide
who lives or who dies.
417
00:27:03,413 --> 00:27:05,332
But if we don't, we could lose 'em all.
418
00:27:08,668 --> 00:27:09,711
What's that?
419
00:27:24,309 --> 00:27:25,727
- Cal?
- Dad!
420
00:27:25,810 --> 00:27:26,810
Wha...
421
00:27:27,854 --> 00:27:28,854
What are...
422
00:27:31,900 --> 00:27:32,900
Hey.
423
00:27:36,154 --> 00:27:37,322
Uh...
424
00:27:37,405 --> 00:27:38,490
How...
425
00:27:38,573 --> 00:27:41,034
When the going gets tough,
the tough get drilling.
426
00:27:41,826 --> 00:27:42,702
What do you need?
427
00:27:42,786 --> 00:27:46,539
We need to keep the ALNI patients alive.
So power. Lots of it and fast.
428
00:27:46,623 --> 00:27:49,084
Yeah, that can be arranged. Let's go.
429
00:27:51,252 --> 00:27:52,252
I did it.
430
00:27:55,840 --> 00:27:56,758
All right.
431
00:27:56,841 --> 00:27:58,718
All new lines on standby.
432
00:27:58,802 --> 00:28:00,261
- Ready to go.
- Ready.
433
00:28:00,762 --> 00:28:03,139
- Drea, it's time to go live.
- So ready.
434
00:28:04,015 --> 00:28:05,809
All right, Joe. Flip the switch.
435
00:28:05,892 --> 00:28:06,892
Here we go.
436
00:28:19,155 --> 00:28:20,365
Hello?
437
00:28:20,448 --> 00:28:22,283
Did it work? Somebody?
438
00:28:27,706 --> 00:28:29,374
You just saved the day.
439
00:28:34,587 --> 00:28:36,631
Wow, teamwork makes the dream work.
440
00:28:37,632 --> 00:28:38,842
Forget that I said that.
441
00:28:38,925 --> 00:28:40,885
That's gonna be glued
in my memory now. Thanks.
442
00:28:41,678 --> 00:28:42,679
We did it.
443
00:28:43,263 --> 00:28:44,973
- That was close.
- Thanks, man.
444
00:28:45,056 --> 00:28:47,475
- Too close.
- Yeah. Too late for some.
445
00:28:48,560 --> 00:28:50,729
But we saved some lives. We saved Marko.
446
00:28:50,812 --> 00:28:53,606
Cal, I don't understand
how you wound up here.
447
00:28:53,690 --> 00:28:54,816
From Autumn's Calling.
448
00:28:54,899 --> 00:28:58,153
Wait. Passengers are getting
their Callings back?
449
00:28:58,236 --> 00:29:01,781
You didn't really lose them.
You just lost the ability to receive them.
450
00:29:03,241 --> 00:29:04,534
You still get them.
451
00:29:04,617 --> 00:29:06,411
My own and everyone else's.
452
00:29:06,494 --> 00:29:08,079
I get all the Callings.
453
00:29:08,788 --> 00:29:10,498
If the Callings are back, that means...
454
00:29:12,584 --> 00:29:13,585
there's hope.
455
00:29:14,294 --> 00:29:17,255
And now that we're all together,
just imagine what we can do.
456
00:29:18,757 --> 00:29:19,757
Ben!
457
00:29:22,218 --> 00:29:23,261
Michaela?
458
00:29:25,346 --> 00:29:26,931
- Mick?
- Ben!
459
00:29:28,892 --> 00:29:29,892
Hey.
460
00:29:31,686 --> 00:29:33,354
- Hey, partner.
- Hey, partner.
461
00:29:34,439 --> 00:29:38,026
I, um... I have a bit of a surprise
for you upstairs.
462
00:29:38,109 --> 00:29:41,613
The one hint is he's pushing 70
and stubborn as hell.
463
00:29:44,199 --> 00:29:46,659
I guess I was asking too much of you
to stay put.
464
00:29:47,410 --> 00:29:48,745
Sorry, not sorry.
465
00:29:48,828 --> 00:29:50,455
Mm-hmm. Yeah.
466
00:29:53,666 --> 00:29:54,666
Hey.
467
00:29:55,335 --> 00:29:56,586
Hi.
468
00:29:58,880 --> 00:30:01,090
Drea, what... Wow.
469
00:30:01,174 --> 00:30:02,967
Yeah.
470
00:30:03,051 --> 00:30:04,051
Um...
471
00:30:04,761 --> 00:30:06,304
I'm glad you're okay.
472
00:30:06,387 --> 00:30:07,387
You too.
473
00:30:11,643 --> 00:30:13,186
Well, I'm wide open. Just saying.
474
00:30:13,269 --> 00:30:14,269
Get over here.
475
00:30:17,148 --> 00:30:20,318
Thanks to Joe, we now have
power connected to our main grid.
476
00:30:21,194 --> 00:30:24,697
Thanks to our friends,
we now have a way out of here.
477
00:30:27,158 --> 00:30:30,161
Now, anyone who wants to leave,
of course, you can,
478
00:30:30,245 --> 00:30:32,997
but let me introduce you to someone first.
479
00:30:36,668 --> 00:30:39,087
This is my son, Cal.
480
00:30:41,714 --> 00:30:42,841
Cal?
481
00:30:42,924 --> 00:30:45,134
You the little boy from the plane?
482
00:30:45,218 --> 00:30:46,511
Not so little anymore.
483
00:30:47,679 --> 00:30:51,599
Cal, he has access to all of our Callings.
484
00:30:52,267 --> 00:30:54,602
And if we stick together and stay here,
485
00:30:55,144 --> 00:30:57,313
we can still follow
and solve our Callings.
486
00:30:57,397 --> 00:30:59,065
Callings or freedom.
487
00:30:59,148 --> 00:31:00,400
I'm thinking freedom.
488
00:31:00,483 --> 00:31:02,986
You're the last person to deserve freedom.
489
00:31:03,611 --> 00:31:04,654
But go.
490
00:31:04,737 --> 00:31:06,114
See how long you last.
491
00:31:06,656 --> 00:31:09,200
I've been on the outside.
It's not good for passengers.
492
00:31:09,284 --> 00:31:12,287
Solving Callings is the only way
to save this Lifeboat we're all in.
493
00:31:12,370 --> 00:31:16,207
And if we don't, any kind of freedom's
not gonna last very long.
494
00:31:16,291 --> 00:31:18,293
Well, we only have a month left.
495
00:31:18,877 --> 00:31:22,338
I mean, who's to say solving the Callings
is gonna be enough anyway?
496
00:31:24,465 --> 00:31:25,550
You're right.
497
00:31:27,760 --> 00:31:28,803
We don't know.
498
00:31:31,806 --> 00:31:33,099
But we have to have hope.
499
00:31:36,477 --> 00:31:37,477
Faith.
500
00:31:40,940 --> 00:31:43,359
I'll admit there was a time
when hope and faith
501
00:31:43,443 --> 00:31:45,194
were the last things on my mind.
502
00:31:46,696 --> 00:31:50,241
But a very... compelling woman
503
00:31:51,534 --> 00:31:52,952
I'm lucky enough to know
504
00:31:54,203 --> 00:31:55,246
turned me around.
505
00:31:56,998 --> 00:31:59,626
And now, despite it all,
506
00:32:01,169 --> 00:32:02,211
I'm all in.
507
00:32:07,008 --> 00:32:12,430
So I'm asking you, pleading with you,
my fellow passengers, friends.
508
00:32:15,850 --> 00:32:16,976
My family.
509
00:32:20,188 --> 00:32:22,106
Please join me. Have faith.
510
00:32:26,319 --> 00:32:27,319
Stay.
511
00:32:36,162 --> 00:32:37,789
That's a nice speech,
512
00:32:38,831 --> 00:32:40,208
but I'm out of here.
513
00:33:19,580 --> 00:33:20,707
You okay?
514
00:33:21,374 --> 00:33:24,335
Yeah. Yeah. This might leave a bruise, but
515
00:33:25,712 --> 00:33:28,172
I shouldn't have let that scumbag
into my place.
516
00:33:28,965 --> 00:33:31,968
I shouldn't have been there on my own.
I shouldn't have been doing...
517
00:33:32,051 --> 00:33:34,429
What you need to do
is cut yourself some slack.
518
00:33:35,805 --> 00:33:37,348
Drea, what you did...
519
00:33:39,267 --> 00:33:41,787
- What you've done this whole time...
- All on my own and pregnant...
520
00:33:41,811 --> 00:33:43,604
...blows my mind.
521
00:33:44,397 --> 00:33:45,815
You never gave up.
522
00:33:50,111 --> 00:33:51,988
Guess a lone wolf is having a cub.
523
00:33:54,323 --> 00:33:56,159
Yeah, I guess she is.
524
00:33:58,494 --> 00:33:59,871
Why didn't you tell me?
525
00:34:03,207 --> 00:34:04,417
I wanted to...
526
00:34:06,836 --> 00:34:08,212
but you were off
527
00:34:09,338 --> 00:34:10,465
saving the world.
528
00:34:12,050 --> 00:34:15,094
And I didn't want this to stop you
from doing that.
529
00:34:17,972 --> 00:34:19,807
You never answered my question.
530
00:34:24,145 --> 00:34:25,229
Am I the father?
531
00:34:30,651 --> 00:34:33,905
I mean, biologically.
532
00:34:34,489 --> 00:34:37,867
Uh, but whether or not
you wanna be an actual parent,
533
00:34:38,826 --> 00:34:40,203
that's a whole other story.
534
00:34:41,370 --> 00:34:42,872
That's all I've ever wanted.
535
00:34:48,086 --> 00:34:49,253
Ooh. Oh.
536
00:34:49,337 --> 00:34:51,506
- Hey, you okay?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
537
00:34:51,589 --> 00:34:52,924
- You sure?
- Mm-hmm.
538
00:34:53,007 --> 00:34:57,428
Yeah, Thumper just gets a little excited
when there's a lot of action.
539
00:34:57,512 --> 00:34:59,055
Takes after Mommy.
540
00:35:01,724 --> 00:35:02,850
Do you wanna feel?
541
00:35:15,613 --> 00:35:16,656
Ah.
542
00:35:30,837 --> 00:35:32,004
Congratulations.
543
00:35:32,088 --> 00:35:34,215
You've chosen the right path, Autumn.
544
00:35:34,966 --> 00:35:37,802
Those that follow
after righteousness find life.
545
00:35:40,638 --> 00:35:41,638
I missed one.
546
00:35:45,476 --> 00:35:48,896
One doesn't matter.
God's will shall slowly come.
547
00:36:02,535 --> 00:36:03,535
Hello?
548
00:36:05,454 --> 00:36:07,165
Uh, anybody?
549
00:36:23,097 --> 00:36:24,097
Cal?
550
00:36:24,682 --> 00:36:25,725
You here?
551
00:37:04,013 --> 00:37:07,516
♪ Once a silhouette of all you are ♪
552
00:37:07,600 --> 00:37:08,726
Dad, I've missed you.
553
00:37:08,809 --> 00:37:11,646
- Son. Son.
- ♪ Now the vacancy inside my heart ♪
554
00:37:11,729 --> 00:37:15,024
♪ Is whole ♪
555
00:37:16,150 --> 00:37:18,611
♪ Whole ♪
556
00:37:20,321 --> 00:37:23,950
♪ Take the time you need
To change and heal... ♪
557
00:37:24,033 --> 00:37:25,243
Can you believe that?
558
00:37:25,326 --> 00:37:27,328
That's my child.
559
00:37:28,871 --> 00:37:29,871
Daddy.
560
00:37:31,040 --> 00:37:33,918
Your life is about to get turned
upside down, my friend.
561
00:37:34,502 --> 00:37:35,628
Man, I hope so.
562
00:37:36,671 --> 00:37:37,964
With the wall opened up,
563
00:37:38,047 --> 00:37:41,342
I'm gonna get my son first thing,
bring him back here.
564
00:37:42,260 --> 00:37:43,260
Let's see.
565
00:37:47,515 --> 00:37:49,517
Eight months, no coffee. That's rough.
566
00:37:49,600 --> 00:37:51,269
Oh yeah. You have no idea.
567
00:37:52,853 --> 00:37:54,480
♪ You were moving like a poet... ♪
568
00:37:54,563 --> 00:37:57,149
Look, I'm sure
you have a million questions. Um...
569
00:37:58,609 --> 00:38:00,194
But as for how,
570
00:38:01,404 --> 00:38:02,571
it was ages ago.
571
00:38:02,655 --> 00:38:04,282
It was before you guys.
572
00:38:04,991 --> 00:38:08,786
I'm happy for you guys.
For the three of you.
573
00:38:08,869 --> 00:38:11,455
♪ You were moving like a poet ♪
574
00:38:12,039 --> 00:38:15,918
♪ I was falling, I was falling for you... ♪
575
00:38:17,295 --> 00:38:18,921
Okay, guys. I did the borders.
576
00:38:19,005 --> 00:38:21,340
- That's all you ever do.
- That is not true!
577
00:38:21,424 --> 00:38:23,342
- That is so true.
- Oh, come on.
578
00:38:23,426 --> 00:38:25,177
Oh, don't leave.
579
00:38:25,261 --> 00:38:26,595
Yeah, yeah.
580
00:38:26,679 --> 00:38:29,807
♪ Falling in, we're falling in
We're falling in... ♪
581
00:38:29,890 --> 00:38:32,018
Well, he didn't even connect that part.
582
00:38:32,101 --> 00:38:33,781
- All right.
- Pretty true.
583
00:38:35,563 --> 00:38:36,563
It's true!
584
00:38:47,158 --> 00:38:49,368
I'm thankful you're still here, Marko.
585
00:38:51,329 --> 00:38:53,497
I know there's more I need to do.
586
00:38:53,581 --> 00:38:54,582
I just...
587
00:38:56,876 --> 00:38:58,753
It's a lot to handle on my own.
588
00:38:59,712 --> 00:39:01,255
I wish I had some help.
589
00:39:26,238 --> 00:39:29,033
We are the only two sapphires.
590
00:39:29,116 --> 00:39:33,537
It's time you accept
that God wants us to work together.
591
00:39:33,621 --> 00:39:35,790
There's no other path to survival.