1 00:01:08,642 --> 00:01:09,709 Mission report. 2 00:01:10,176 --> 00:01:14,509 Submarine K599 Sevastopol of the Russian Federation. 3 00:01:14,909 --> 00:01:19,176 Operation Horseshoe. Verse 74. 4 00:01:21,001 --> 00:01:27,000 Active learning defense system that we test continues to operate perfectly. 5 00:01:27,001 --> 00:01:31,860 One might even say, "Niraculosly, we are navigating below 6 00:01:31,872 --> 00:01:37,000 Myska North Pole with death reckoning and five days from home." 7 00:01:37,001 --> 00:01:41,725 After 25,000 nautical miles, we all this deliberately approached 8 00:01:41,737 --> 00:01:47,000 every Navy in the world and still completely undetectable. 9 00:01:47,001 --> 00:01:59,000 Part of the stealth ability we have exceeded all expectations. 10 00:01:59,001 --> 00:02:09,000 We are at this point is the art of war. 11 00:02:09,001 --> 00:02:16,000 The scariest killing machine ever made by humans. 12 00:02:16,001 --> 00:02:22,000 And we are impossible to find. 13 00:02:22,001 --> 00:02:26,989 Captain, we have submerged contact designated 7-years-8-3, showcased 14 00:02:27,001 --> 00:02:32,000 US Virginia Class Summary Totals, with 130 forward throws. 15 00:02:32,001 --> 00:02:35,000 Chief of duty, battle station silent man, good for all. 16 00:02:35,001 --> 00:02:37,000 The next ship was taken. 17 00:02:37,001 --> 00:02:41,000 Heads now 5-0 meters, point 72 meters, clear into the ice canopy, 21 meters. 18 00:02:41,001 --> 00:02:43,000 This applies to water. 19 00:02:43,001 --> 00:02:45,000 Two kilometers, press figuratively, 15-6 minutes. 20 00:02:45,001 --> 00:02:47,792 Maneuver start, half, left, 15 degrees, set, on the contrary, 21 00:02:47,804 --> 00:02:51,000 comes 100, comes with easy on standard tunings. 22 00:02:51,001 --> 00:02:52,000 The captain has a call. 23 00:02:52,001 --> 00:02:55,000 Get off, me, come to line 100. 24 00:03:08,510 --> 00:03:10,000 This is it, North! 25 00:03:10,001 --> 00:03:11,000 100! 26 00:03:11,001 --> 00:03:12,000 Weapons are clearly ready. 27 00:03:12,001 --> 00:03:16,000 Solution start tracking 80 distance of 1,500 meters. 28 00:03:16,001 --> 00:03:18,000 Sir, that doesn't make sense. 29 00:03:18,001 --> 00:03:20,000 Tounous, dislodent, clear? 30 00:03:20,001 --> 00:03:22,000 You have to get close to the back. 31 00:03:22,001 --> 00:03:27,000 Captain, Ranging's solution, only the pace was changed to 10,000 meters. 32 00:03:27,001 --> 00:03:29,000 Nothing moves that fast. 33 00:03:29,001 --> 00:03:31,000 All solutions are suitable the range is correct. 34 00:03:31,001 --> 00:03:33,000 I'm right for Radder to line 270. 35 00:03:33,001 --> 00:03:41,000 Line 270, I... I'm going just like that and looking for deep water. 36 00:03:41,001 --> 00:03:43,000 Contact, bearing 160. 37 00:03:43,001 --> 00:03:46,000 Burybake 0 is dead. 38 00:03:46,001 --> 00:03:48,000 Spin without profit. 39 00:03:48,001 --> 00:03:50,000 You can see us. 40 00:03:50,001 --> 00:03:51,000 Impossible. 41 00:03:51,001 --> 00:03:52,000 We are invisible. 42 00:03:52,001 --> 00:03:53,000 Weapon. 43 00:03:53,001 --> 00:03:55,000 Earth, air, no sticks on solids and fire, control. 44 00:03:55,001 --> 00:03:56,000 Something's done. 45 00:03:56,001 --> 00:03:58,000 Sir, this flood is a torpedo tube. 46 00:03:58,001 --> 00:04:00,000 Pitterum, calm down. 47 00:04:00,001 --> 00:04:01,000 Everyone didn't. 48 00:04:01,001 --> 00:04:02,001 me, sir. 49 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Roberts! 50 00:04:12,001 --> 00:04:14,000 Don't do it, tube, load. 51 00:04:14,001 --> 00:04:15,000 Get out the door. 52 00:04:15,001 --> 00:04:18,000 Guns, flat team, 1-2-4 and open their doors. 53 00:04:18,001 --> 00:04:20,000 The center firing solution is a big deal. 54 00:04:20,001 --> 00:04:23,000 Captain, make a canister to vortex, no, no wand. 55 00:04:23,001 --> 00:04:24,000 Captain, the pre-organer. 56 00:04:24,001 --> 00:04:26,000 The one with the door, sir, for water. 57 00:04:26,001 --> 00:04:29,000 The enemy torpedoed the water, so 2-0-0. 58 00:04:29,001 --> 00:04:30,000 1,000 meters and getting faster. 59 00:04:30,001 --> 00:04:32,000 I went to Radder, all that I am got flash, can i be there? 60 00:04:32,001 --> 00:04:33,000 My sister was left full. 61 00:04:33,001 --> 00:04:35,000 Answered all heads, wide, can i be there 62 00:04:35,001 --> 00:04:36,000 Don't stand there, measure. 63 00:04:36,001 --> 00:04:41,000 What are you doing, measuring? 64 00:04:41,001 --> 00:04:42,000 2-2. 65 00:04:42,001 --> 00:04:43,000 2-2. 66 00:04:43,001 --> 00:04:47,000 And, top, get rid of us. 67 00:04:47,001 --> 00:04:48,000 Hot running. 68 00:04:48,001 --> 00:04:53,000 Enemy torpedoes still on house, your range is 800 meters. 69 00:04:53,001 --> 00:04:55,000 This blue fuel countermeasures. 70 00:04:55,001 --> 00:04:56,000 Helmets, right, full, Radder. 71 00:04:56,001 --> 00:04:57,000 Right, full, tall, sir. 72 00:04:57,001 --> 00:05:02,000 Get ready for an emergency, blow all the main ballast, and keep working. 73 00:05:02,001 --> 00:05:03,000 Wait for the crash, ah. 74 00:05:03,001 --> 00:05:04,000 Who are the people? 75 00:05:04,001 --> 00:05:06,000 Captain, everyone stand down, we actually are. 76 00:05:06,001 --> 00:05:16,000 In fact, we should to 8, 5, 4, 3, 2, 1, 8, respectively. 77 00:05:16,001 --> 00:05:18,001 Crash! 78 00:05:23,001 --> 00:05:29,000 what just happened? 79 00:05:29,001 --> 00:05:31,000 It's gone, it's melted. 80 00:05:31,001 --> 00:05:35,000 No, it disappeared, like it never existed. 81 00:05:35,001 --> 00:05:38,000 Son, where are the enemy ships? 82 00:05:38,001 --> 00:05:41,000 Bering 330, 4,000 meters stars, but now. 83 00:05:41,001 --> 00:05:49,000 Our torpedoes are moving, crashing enemy submarines in 3, 2, 1. 84 00:05:49,001 --> 00:05:54,000 Where's the impact? 85 00:05:54,001 --> 00:05:57,000 Captain, the enemy submarine has disappeared. 86 00:05:57,001 --> 00:05:58,000 It's gone, sir. 87 00:05:58,001 --> 00:06:00,000 I don't understand. 88 00:06:06,756 --> 00:06:08,000 There never was. 89 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 We have pursued the battle. 90 00:06:12,001 --> 00:06:13,000 It's right there. 91 00:06:13,001 --> 00:06:15,000 Instruments don't lie. 92 00:06:15,001 --> 00:06:17,000 They lie to us today. 93 00:06:17,001 --> 00:06:20,000 Guns closed now, or torpedoes, like the captain. 94 00:06:20,001 --> 00:06:22,000 Deadly, torpedoes. 95 00:06:22,001 --> 00:06:24,000 Safe from the battle station. 96 00:06:24,001 --> 00:06:29,000 This is why we have sea lanes. 97 00:06:29,001 --> 00:06:32,000 There is a bug in the system. 98 00:06:32,001 --> 00:06:35,000 And summon the enemy ship. 99 00:06:35,001 --> 00:06:37,000 Open. 100 00:06:37,001 --> 00:06:39,000 It is time to go home. 101 00:06:39,067 --> 00:06:43,067 Captain, all torpedoes are unresponsive. It's back right below us. 102 00:06:43,692 --> 00:06:46,267 All torpedoes still closed. H-400 meters. 103 00:06:46,690 --> 00:06:48,690 Come on, turn it off now and work. 104 00:06:49,667 --> 00:06:52,641 All of the torpedoes did not respond. H-200 meters. 105 00:06:52,799 --> 00:06:55,975 Simple passage quickly exit. We're going home. 106 00:07:55,001 --> 00:07:57,000 Food delivery! 107 00:08:17,001 --> 00:08:20,000 appointed. Easy. 108 00:08:20,001 --> 00:08:23,000 Easy. 109 00:08:23,001 --> 00:08:26,000 appointed. 110 00:08:29,001 --> 00:08:35,000 Indian Zulu 254. Bravo Echo 11. 111 00:08:35,001 --> 00:08:38,000 Not yet. You must ask security question first. 112 00:08:38,001 --> 00:08:41,000 Oh yes. Excuse me. 113 00:08:41,001 --> 00:08:44,000 What's an oath? 114 00:08:49,240 --> 00:08:53,000 We live and die in the shadows. 115 00:08:53,001 --> 00:08:56,000 For those we approach. 116 00:08:56,001 --> 00:08:59,000 And for those we never met. 117 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 You can put it on the table. 118 00:09:19,686 --> 00:09:21,000 Hi. 119 00:09:24,086 --> 00:09:26,000 Welcome to the IMF. 120 00:09:26,001 --> 00:09:29,000 You have made the right choice. 121 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 Sir. 122 00:10:30,001 --> 00:10:33,000 Good evening, Mr Hunt. 123 00:10:33,001 --> 00:10:36,000 It's been a long time. 124 00:10:36,001 --> 00:10:39,000 Our life is the sum of our choices. 125 00:10:39,001 --> 00:10:42,000 And we can't escape from the past. 126 00:10:42,001 --> 00:10:45,000 Thirty years ago then you are offered a choice. 127 00:10:45,001 --> 00:10:48,000 Join the IMF or spend your life in prison. 128 00:10:48,001 --> 00:10:54,000 Because of your natural talent that unique, your government forgives you. 129 00:10:54,001 --> 00:10:57,000 But we will never forget. 130 00:10:57,001 --> 00:11:03,000 Just as you will never forget death who brought you to us years ago. 131 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 This is to remind you of Your oath and allegiance to us. 132 00:11:21,001 --> 00:11:25,000 Bet this mission is over higher than before. 133 00:11:25,001 --> 00:11:28,000 Your naughty behavior normally will not be tolerated. 134 00:11:28,001 --> 00:11:33,000 If you choose to accept, You have to listen. 135 00:11:33,001 --> 00:11:36,000 Your government is looking for keys. 136 00:11:36,001 --> 00:11:42,000 Its goal, its vital importance for us is none of your business. 137 00:11:42,001 --> 00:11:48,000 What you should pay attention to is your friend Ilse Faust's involvement. 138 00:11:48,001 --> 00:11:51,000 He killed a courier in Istanbul. 139 00:11:51,001 --> 00:11:56,000 And we are sure that he brought half of the key we're looking for. 140 00:11:56,001 --> 00:12:00,000 Why did he choose to interfere in this matter is a mystery. 141 00:12:00,001 --> 00:12:03,000 Like existence. 142 00:12:03,001 --> 00:12:08,000 What is certain is that the government You have set a price on his head. 143 00:12:08,001 --> 00:12:13,000 And the bounty hunters it's out to get it. 144 00:12:13,001 --> 00:12:16,000 They never revived the fugitives. 145 00:12:16,001 --> 00:12:19,000 And rarely in one piece. 146 00:12:19,001 --> 00:12:21,292 We believe they are towards the Arabs 147 00:12:21,304 --> 00:12:24,000 Anticore in the desert to find your friends. 148 00:12:24,001 --> 00:12:28,000 Find bounty hunters and You may find it. 149 00:12:28,001 --> 00:12:32,000 Your mission, if you choose to accept it, is 150 00:12:32,001 --> 00:12:35,000 get the key and send it to us. 151 00:12:35,001 --> 00:12:39,000 What happened to Ilse after that it's up to you. 152 00:12:39,001 --> 00:12:44,000 As usual, if there are members your team caught or 153 00:12:44,001 --> 00:12:48,000 killed, the secretary will deny knowing your act. 154 00:12:48,001 --> 00:12:52,000 This message will be destroyed yourself in five seconds. 155 00:12:52,001 --> 00:12:55,000 Good luck Ethan. 156 00:14:03,001 --> 00:14:22,000 Ethan. 157 00:17:03,001 --> 00:17:07,000 So what are we dealing with? This entity has many 158 00:17:07,001 --> 00:17:11,000 personality, sometimes behave like a computer 159 00:17:11,001 --> 00:17:15,000 viruses, and tapeworms, and botnets. Distort any and all information 160 00:17:15,001 --> 00:17:19,000 digital that comes into contact with it. Once infected, nothing 161 00:17:19,001 --> 00:17:23,000 recorded, stored, or transmitted digitally reliable as fact. 162 00:17:23,001 --> 00:17:27,000 In the beginning, it concentrates mainly on usage on social media, which is not very 163 00:17:27,001 --> 00:17:31,000 to our attention, because it often is suit our purposes. Up to six months 164 00:17:31,001 --> 00:17:35,000 then, when the entity violates Director of General Intelligence of Saudi Arabia. 165 00:17:35,001 --> 00:17:39,000 And assimilate learning AI their secret active before 166 00:17:39,001 --> 00:17:43,000 disappeared into the cloud. Attack then increased 10,000 times 167 00:17:43,001 --> 00:17:47,000 overnight, spread exponentially. 168 00:17:47,001 --> 00:17:51,000 Shows that entity it has come alive. 169 00:17:51,001 --> 00:17:55,000 You tell me that this thing have a mind of its own? For three 170 00:17:55,001 --> 00:17:59,000 last week just been accessing our satellite telecommunications, the Federal Reserve, 171 00:17:59,001 --> 00:18:03,000 stock market, and electricity network national. FAA, NASA, and combined 172 00:18:03,001 --> 00:18:07,000 our military branch. And U.S not alone. It has penetrated 173 00:18:07,001 --> 00:18:11,000 world and European central banks. Enter the financial system 174 00:18:11,001 --> 00:18:15,000 and defense infrastructure major Russian, Indian, Israeli, 175 00:18:15,001 --> 00:18:19,000 Australia, all of Europe. And what exactly does it do 176 00:18:19,001 --> 00:18:23,000 on all these systems? No nothing. There isn't anything? 177 00:18:23,001 --> 00:18:27,000 It comes and goes, leaves fingerprints where they got 178 00:18:27,001 --> 00:18:31,000 easy to find and sending a very clear message. 179 00:18:31,001 --> 00:18:35,000 I will be back. Whatever the ultimate goal, we don't 180 00:18:35,001 --> 00:18:39,000 powerless to stop it. Its full power 181 00:18:39,001 --> 00:18:43,000 energy is now directed on one goal. Network 182 00:18:43,001 --> 00:18:47,000 world intelligence. Truth that we know. Whole 183 00:18:47,001 --> 00:18:51,000 the intelligence community raced to archive the hard copy base 184 00:18:51,001 --> 00:18:55,000 our knowledge of positive facts before our most secure data center 185 00:18:55,001 --> 00:18:59,000 violated and damaged. Its only a matter of time. 186 00:18:59,001 --> 00:19:03,000 The entity will know exactly how undermine our every strength and 187 00:19:03,001 --> 00:19:07,000 exploit every weakness We. How to change our allies 188 00:19:07,001 --> 00:19:11,000 be enemies and our enemy becomes the aggressor. 189 00:19:11,001 --> 00:19:15,000 Why not air the service our intelligence? Cut them completely 190 00:19:15,001 --> 00:19:19,000 from the outside world? We have have it, but the server requires 191 00:19:19,001 --> 00:19:23,000 humans to maintain. And humans is the weakest link in the chain 192 00:19:23,001 --> 00:19:27,000 any security, especially when dealing with the godless, without a country, 193 00:19:27,001 --> 00:19:31,000 immoral enemy. One of who have patiently listened, 194 00:19:31,001 --> 00:19:35,000 reading, watching. Harvest private secrets our deepest for many years. 195 00:19:35,001 --> 00:19:39,000 Able to trick, blackmail, bribe, or become anyone 196 00:19:39,001 --> 00:19:43,000 at a time. And to manipulate us at will through our total 197 00:19:43,001 --> 00:19:47,000 dependence on reality digitally built with care. 198 00:19:47,001 --> 00:19:55,000 Enemies everywhere, no anywhere, and has no center. 199 00:19:55,001 --> 00:19:59,000 Okay. 200 00:19:59,001 --> 00:20:03,000 So what are you saying to me is intelligence and 201 00:20:03,001 --> 00:20:07,000 the most tactical equipment awesome on this planet is impossible 202 00:20:07,001 --> 00:20:11,000 kill this thing. You don't want to kill them, sir. 203 00:20:11,001 --> 00:20:15,000 You want to control them. 204 00:20:15,001 --> 00:20:19,000 And how do we do it? Mr. Kidrench. 205 00:20:19,001 --> 00:20:23,000 CIA assets in the Kremlin tell us that Russia has focused 206 00:20:23,001 --> 00:20:27,000 most of the activity their intelligence to acquire 207 00:20:27,001 --> 00:20:31,000 two parts of the Key of the Cross. And what makes it possible? 208 00:20:31,001 --> 00:20:35,000 Not really sure. But Russian people it seems 209 00:20:35,001 --> 00:20:39,000 to believe that it somehow has the power to deactivate our mysterious entity. 210 00:20:39,001 --> 00:20:47,000 Whereas, ideally, they wish they could control it. take advantage of it. Do you believe that, Kidrench? 211 00:20:47,001 --> 00:20:51,000 What matters is all the world believes it. 212 00:20:51,001 --> 00:20:55,000 Japanese, Indian, Germany, and England 213 00:20:55,001 --> 00:20:59,000 believe it, but no one too, even our closest allies, who 214 00:20:59,001 --> 00:21:03,000 willingly whispered one word anything about it to us, that's for sure 215 00:21:03,001 --> 00:21:07,000 indicates that there is a global race to get the two halves of this key. 216 00:21:07,001 --> 00:21:15,000 Every nation in it for themselves, isn't it to kill this thing, sir, but to arm it. 217 00:21:15,001 --> 00:21:19,000 And in doing so, wake up new form of global domination 218 00:21:19,001 --> 00:21:23,000 undeniable. How do we find this key first? 219 00:21:23,001 --> 00:21:27,000 Well, we know that a the buyer passed somewhere in the East 220 00:21:27,001 --> 00:21:31,000 Middle in the next 72 hours. We believe that he already has it 221 00:21:31,001 --> 00:21:35,000 half of this key. You believe? Well, at this point we can't 222 00:21:35,001 --> 00:21:37,079 sure it's a fake other. How will you verify 223 00:21:37,091 --> 00:21:39,000 That? The only thing that can authenticate 224 00:21:39,001 --> 00:21:43,000 half of the original key is the other half of the original key. 225 00:21:43,001 --> 00:21:47,000 It's completely made up, if you will. We think it's kind of a failsafe. 226 00:21:47,001 --> 00:21:51,000 How do we find name? Well, we're half sure 227 00:21:51,001 --> 00:21:55,000 other original keys are in this woman's hand. Who's he? 228 00:21:55,001 --> 00:21:59,000 Ilse Faust, former British Intelligence. Where is he now? 229 00:21:59,001 --> 00:22:03,000 He's dead, sir. He, excuse me, killed by mercenaries 230 00:22:03,001 --> 00:22:07,000 who want to collect gifts. And who put up the bounty? 231 00:22:07,001 --> 00:22:11,000 Given his work, yes so anyone. So there are 232 00:22:11,001 --> 00:22:15,000 could have half of the key? Not just anyone. 233 00:22:15,001 --> 00:22:19,000 I sent a man to found it. The only man who 234 00:22:19,001 --> 00:22:23,000 he believes is half of the key. Oh, does he have cartridges? 235 00:22:23,001 --> 00:22:27,000 Well, at the moment I don't know that, sir. He was refused entry. 236 00:22:27,001 --> 00:22:31,000 Rejected? Who the hell is this person? 237 00:22:31,001 --> 00:22:35,000 It's classified. I is the Director of National Intelligence. 238 00:22:35,001 --> 00:22:39,000 What exactly is not should i know? 239 00:22:39,001 --> 00:22:41,050 IMF, Mr. Kittredge. World Bank? Not that 240 00:22:41,062 --> 00:22:43,000 Monetary Fund International, Mr. Kittredge. 241 00:22:43,001 --> 00:22:47,000 So I mean the other IMF. Ours. What does it mean? 242 00:22:47,001 --> 00:22:51,000 Mission Impossible Squad. 243 00:22:51,001 --> 00:22:55,000 You are not serious. I'm afraid of him. And what exactly do they do? 244 00:22:55,001 --> 00:22:59,000 As the name suggests. whatever we all can't do it. 245 00:22:59,001 --> 00:23:00,924 And who is in charge? They are not the ones taking orders 246 00:23:00,936 --> 00:23:07,000 in the traditional sense. We more or less left the news. 247 00:23:07,001 --> 00:23:12,879 Leave a message, Mr. Kittredge. The IMF operates outside 248 00:23:12,891 --> 00:23:15,000 community and responsibility answer directly to the President. 249 00:23:15,001 --> 00:23:19,000 So let me set the record straight This. When there is a mission, no 250 00:23:19,001 --> 00:23:23,000 anything you can handle. You just left the word 251 00:23:23,001 --> 00:23:27,000 for a nameless and hopeful man he finished his work. 252 00:23:27,001 --> 00:23:31,000 Just that? Should he choose to accept it? What 253 00:23:31,001 --> 00:23:35,000 kinds of clothes to choose what orders will be accepted? 254 00:23:35,001 --> 00:23:39,000 The IMF was expressly created to make sure there won't be 255 00:23:39,001 --> 00:23:43,000 unwanted consequences. If they can't confirm 256 00:23:43,001 --> 00:23:47,000 end result of the mission, they authorized to refuse. 257 00:24:37,001 --> 00:24:41,000 I understand. 258 00:24:41,001 --> 00:24:45,000 You're pissed. I'm not mad, Kittredge. 259 00:24:45,001 --> 00:24:49,000 You want to be heard. 260 00:24:49,001 --> 00:24:53,000 Listen, I'm listening. 261 00:24:53,001 --> 00:24:57,000 Okay. I put a bounty on Ilse's head. 262 00:24:57,001 --> 00:25:01,000 I also tell you how to find it. And I don't 263 00:25:01,001 --> 00:25:05,000 asked him to steal the key. He did that for a reason 264 00:25:05,001 --> 00:25:09,000 his own. But that's the pattern, right? 265 00:25:09,001 --> 00:25:17,000 You got him out of trouble and he always finds his way back. 266 00:25:21,001 --> 00:25:29,000 Wait! That is me! 267 00:25:29,001 --> 00:25:33,000 That is me. 268 00:25:37,001 --> 00:25:41,000 Okay. 269 00:26:13,001 --> 00:26:17,000 Listen to me! You are dead! You're still dead! 270 00:26:17,001 --> 00:26:21,000 Maintain a distance! 271 00:26:21,001 --> 00:26:25,000 I'm not going to apologize to you, Hunt. 272 00:26:25,001 --> 00:26:29,000 It is my duty to use you. Just as it is your duty to be useful. 273 00:26:29,001 --> 00:26:33,000 Did you complete your mission or not? 274 00:26:37,001 --> 00:26:41,000 Anywhere half other, whatever the key is 275 00:26:41,001 --> 00:26:45,000 already opened, i will find it. 276 00:26:45,001 --> 00:26:49,000 So what? 277 00:26:49,001 --> 00:26:53,000 No one should be trusted to control the entity. 278 00:26:53,001 --> 00:26:57,000 I mean to kill him. Ethan. Next world war 279 00:26:57,001 --> 00:26:58,946 there will be no war cold one. Will be 280 00:26:58,958 --> 00:27:01,000 shooting war. This will be ballistic war over the ecosystem 281 00:27:01,001 --> 00:27:05,000 shrinking rapidly. This will be war for the last of us 282 00:27:05,001 --> 00:27:09,000 reduced energy, water drink, breathe air. 283 00:27:09,001 --> 00:27:13,000 Whoever controls entity controlling truth. 284 00:27:13,001 --> 00:27:17,000 Concept of right and wrong can be clearly defined 285 00:27:17,001 --> 00:27:21,000 for everyone during centuries to come. 286 00:27:21,001 --> 00:27:29,000 Do you even hear yourself you alone? Your days are fighting for 287 00:27:29,001 --> 00:27:33,000 what is called the greater good It is over. You have to choose a side. 288 00:27:33,001 --> 00:27:37,000 I'm on the same side like I always have. 289 00:27:37,001 --> 00:27:41,000 Stay out of my way. I can not do that. 290 00:27:41,001 --> 00:27:45,000 15 minutes ago. I understand. Thank You. Can you 291 00:27:45,001 --> 00:27:49,000 speak freely? No Thank You. The security team is 292 00:27:49,001 --> 00:27:51,082 on their way. If you're in danger, shut up 293 00:27:51,094 --> 00:27:53,000 just the phone before I count to five. 294 00:27:53,001 --> 00:27:57,000 One two three. 295 00:27:57,001 --> 00:28:01,000 So how are you planning to get out of here? 296 00:29:17,001 --> 00:29:21,000 Listen. An agent America by agreement 297 00:29:21,001 --> 00:29:25,000 against his country lost and not working. 298 00:29:25,001 --> 00:29:29,000 This agenda is a threat to our national interest and he should 299 00:29:29,001 --> 00:29:33,000 neutralized by all means. What whatever this man had was very important 300 00:29:33,001 --> 00:29:37,000 important and must be captured in full. That man 301 00:29:37,001 --> 00:29:41,000 itself can be removed. He is not to be underestimated. 302 00:29:41,001 --> 00:29:45,000 Expert in infiltration, deception, sabotage, and site wars. 303 00:29:45,001 --> 00:29:49,000 For all intents and purposes, Ladies and gentlemen, read minds 304 00:29:49,001 --> 00:29:53,000 the shape-shifting incarnation of chaos. So, for your safety 305 00:29:53,001 --> 00:29:57,000 and the safety of people at around you, don't assume he's safe 306 00:29:57,001 --> 00:30:01,000 unless you've plugged in wooden stake into his open heart. 307 00:30:01,001 --> 00:30:05,000 This is not a drill. 308 00:30:05,001 --> 00:30:13,000 Self-aware digital parasite, learning independent, and truth-eater 309 00:30:13,001 --> 00:30:17,000 all virtual worlds. Well, that it's bound to happen sooner or later 310 00:30:17,001 --> 00:30:21,000 slow. And two parts of this key may provide 311 00:30:21,001 --> 00:30:25,000 means of control this entity. That means every government 312 00:30:25,001 --> 00:30:29,000 on this planet will kill us just to get the key. 313 00:30:29,001 --> 00:30:33,000 Including the house. Appropriate. Put we're on a mission without that permission 314 00:30:33,001 --> 00:30:37,000 has become naughty even before starting. This really means a lot 315 00:30:37,001 --> 00:30:41,000 technical conversation is an act of betrayal. 316 00:30:41,001 --> 00:30:45,000 Or as we like to call it, Monday. 317 00:30:45,001 --> 00:30:49,000 So, what to play? The virus got on flight 746 318 00:30:49,001 --> 00:30:53,000 from Amsterdam in 30 minutes stopped at the time he expected 319 00:30:53,001 --> 00:30:57,000 to buy half of that key. And it makes sense if the buyer will have 320 00:30:57,001 --> 00:31:01,000 the other half of the key somewhere on that person. Being the only way to 321 00:31:01,001 --> 00:31:05,000 authenticate our half. So, How do we identify buyers? 322 00:31:05,001 --> 00:31:07,146 This Geiger Counter will detect signature 323 00:31:07,158 --> 00:31:09,000 radiology of dragon eggs embedded in it 324 00:31:09,001 --> 00:31:13,000 buyer key. Overlay augmented reality in glasses 325 00:31:13,001 --> 00:31:17,000 this will lead us to there. Oh, that's so clever. 326 00:31:17,001 --> 00:31:21,000 So, you identify the buyer, pick up the pocket, 327 00:31:21,001 --> 00:31:25,000 Bob is your uncle. No, no? No fees. There is no complete key 328 00:31:25,001 --> 00:31:29,000 its worth if we don't know what that is unlocked. So, you're going to sell 329 00:31:29,001 --> 00:31:33,000 buyer of half of our locks? Temporary we find out connecting flights 330 00:31:33,001 --> 00:31:37,000 customers and reserve seats for you on the plane. So you can 331 00:31:37,001 --> 00:31:41,000 follow the key wherever it goes? Which You wish it was in the hands of someone who 332 00:31:41,001 --> 00:31:45,000 know what it opens. With appropriate. Finding a completed key 333 00:31:45,001 --> 00:31:53,000 just the beginning. The fate of the world depends on finding whatever it opens. 334 00:31:53,001 --> 00:32:01,000 This guy, you know? Not personally. 335 00:32:01,001 --> 00:32:05,000 But that's personal. 336 00:32:41,001 --> 00:32:45,000 Hey, what's that? What? Safety warning. Suspicious bag en route to Venice. 337 00:32:45,001 --> 00:32:49,000 No. It's gone. Must be a false alarm. 338 00:32:57,001 --> 00:33:01,000 Supervise. Photo. Where is he? 339 00:33:09,001 --> 00:33:13,000 I am very? you are not. Ethan, would you mind explaining 340 00:33:13,001 --> 00:33:17,000 to our friends Net Ranger how can i write 341 00:33:17,001 --> 00:33:18,907 code like him? There isn't any comment. Oh, what, you think 342 00:33:18,919 --> 00:33:21,000 greatest freak here will be alone 343 00:33:21,001 --> 00:33:25,000 looking for a way to kill the temporary entity I only hold his warrior iron? Possible. 344 00:33:25,001 --> 00:33:29,000 Of course. 345 00:33:29,001 --> 00:33:33,000 Tell me where is he. Where is he? Blue suit. 346 00:33:33,001 --> 00:33:37,000 Right in front of you. 347 00:34:01,001 --> 00:34:05,000 There he is. I tell You, it's not him. And 348 00:34:05,001 --> 00:34:09,000 I'm telling you, face back very well. 349 00:34:09,001 --> 00:34:17,000 How did you do it? No one is safe from the Finniest Freak. 350 00:34:21,001 --> 00:34:25,000 I have it. Where is he? 351 00:34:25,001 --> 00:34:29,000 Terminal E, Gate 5. Damn it, it is clear on the other side of bKaura. 352 00:34:37,001 --> 00:34:41,000 Thank you, I see a buyer. 353 00:35:05,001 --> 00:35:09,000 Ethan, what just happened? He was bombed. Bombed? What do you mean, bombed? 354 00:35:09,001 --> 00:35:13,000 The woman took out her pocket. Tiger, tell me who he is. 355 00:35:25,001 --> 00:35:29,000 It was en route to flight 1031. What is this? There is a suspicious bag warning 356 00:35:29,001 --> 00:35:33,000 a few minutes ago. So how about That? It was en route to flight 1031 357 00:35:33,001 --> 00:35:37,000 to Venice. This is the buyer's plane. It's Ethan's plane. 358 00:35:41,001 --> 00:35:42,900 What if someone tries smuggle a bomb onto a plane 359 00:35:42,912 --> 00:35:45,000 That? And what if it is that the entity wants us to think about 360 00:35:45,001 --> 00:35:49,000 to get Ethan off the plane? Luther, what happened? Should we ride it? 361 00:35:49,001 --> 00:35:53,000 No. Guys, can you hear me? Find the bag, I'll direct you. 362 00:35:53,001 --> 00:35:57,000 Luther, just tell me, is there something wrong? 363 00:35:57,001 --> 00:36:01,000 Nothing to worry about. Matter it's under control. We get it. 364 00:36:01,001 --> 00:36:05,000 Info about the woman is coming now. 365 00:36:05,001 --> 00:36:09,000 Wow. Whoever he is, he is not a spy. 366 00:36:09,001 --> 00:36:13,000 He is a thief. 367 00:36:13,001 --> 00:36:17,000 Where are we going, Luther? Benji, there's a door to your left. 368 00:36:17,001 --> 00:36:21,000 I open it now. 369 00:36:21,001 --> 00:36:25,000 The bag you're after is on train 01833. 370 00:36:25,001 --> 00:36:29,000 Head to the west corner sea ​​facilities. Understood. 371 00:36:29,001 --> 00:36:43,000 Hi. 372 00:36:43,001 --> 00:36:47,000 Hello. 373 00:36:47,001 --> 00:36:51,000 Oh I understand. 374 00:36:51,001 --> 00:36:55,000 You thought I was someone else. 375 00:36:55,001 --> 00:36:59,000 I am not interested in. Give me a chance. 376 00:36:59,001 --> 00:37:03,000 I will scream. 377 00:37:03,001 --> 00:37:07,000 Please do. 378 00:37:07,001 --> 00:37:11,000 What do you want? This lock. 379 00:37:11,001 --> 00:37:19,000 But when you take from a man's pocket it, it is useless without this key. 380 00:37:19,001 --> 00:37:23,000 But together, there is four million cryptocurrency 381 00:37:23,001 --> 00:37:27,000 that man brought around flash drives. 382 00:37:27,001 --> 00:37:31,000 I wouldn't know anything about it. Then why is this drive in your pocket? 383 00:37:31,001 --> 00:37:35,000 Who are you? You work with someone? 384 00:37:35,001 --> 00:37:39,000 Never. I really belong single. 385 00:37:39,001 --> 00:37:43,000 Today you are partners. Hopefully people that you stole from this to finish 386 00:37:43,001 --> 00:37:47,000 transaction will lead this bKaura with both without ever knowing their pocket was taken 387 00:37:47,001 --> 00:37:51,000 before he climbs the plane is in seven minutes. 388 00:37:51,001 --> 00:37:55,000 We both know you are the pickpocket Good. Let's see what your pocket looks like. 389 00:37:55,001 --> 00:38:03,000 You expect me to push it back? Oh, I knew you would. You are a thief. 390 00:38:03,001 --> 00:38:07,000 You want the money, then i can give it to you. 391 00:38:07,001 --> 00:38:11,000 Your choice. You are in or you are outside. 392 00:38:13,000 --> 00:38:17,000 Okay. So what's the game? 393 00:38:17,001 --> 00:38:21,000 I sure hope you know what what you do. After you. 394 00:38:21,001 --> 00:38:25,000 Oh, I'm not gonna need this. 395 00:38:25,001 --> 00:38:29,000 I do not smoke. Save it. 396 00:38:29,001 --> 00:38:33,000 Something that can remember me. 397 00:38:33,001 --> 00:38:41,000 Ethan, mix in your case take off the buyer does not fit. It's fake. 398 00:38:41,001 --> 00:38:45,000 I expected nothing less. If it does not change our destination, the buyer must leave 399 00:38:45,001 --> 00:38:49,000 with these two keys. Talk to me, Lisa! Where am I going? Benji, bow your head 400 00:38:49,001 --> 00:38:53,000 stairs in front of you and the bag must be there. Okay. I'm back. 401 00:38:53,001 --> 00:38:57,000 I'm back. 402 00:38:57,001 --> 00:39:01,000 There he is. Right in front of you. 403 00:39:01,001 --> 00:39:05,000 Okay. Hey, hey. Excuse me. Excuse me. 404 00:39:05,001 --> 00:39:09,000 I thought you were someone else. Nice jerk, RJ. 405 00:39:09,001 --> 00:39:13,000 Everyone. Two men's team. 406 00:39:13,001 --> 00:39:17,000 Spread. Ethan, America's friend we are getting wiser. They broke up 407 00:39:17,001 --> 00:39:21,000 and combing the sea. You guys, pay. So what do I call you? 408 00:39:21,001 --> 00:39:25,000 How about Grace? And you? Listen, Grace. 409 00:39:25,001 --> 00:39:29,000 You should know we're not the only ones who interested. If I tell you to run, you run. 410 00:39:29,001 --> 00:39:33,000 Run? It's getting interesting. 411 00:39:33,001 --> 00:39:37,000 Benji, do you have that bag? I will find it. I will find it. 412 00:39:37,001 --> 00:39:53,000 There's a cylinder device here, i will take it out. 413 00:39:53,001 --> 00:40:01,000 how are we? Ethan, the buyer is here 414 00:40:01,001 --> 00:40:05,000 in the waiting room on over you. Top of the escalator. 415 00:40:05,001 --> 00:40:09,000 All units head to your direction. Your location 416 00:40:09,001 --> 00:40:13,000 will be crawled with agent any time now. 417 00:40:13,001 --> 00:40:25,000 Either way, I just enabled it. 418 00:40:25,001 --> 00:40:29,000 Looks like we have five minutes. 419 00:40:29,001 --> 00:40:33,000 Also, it seems nuclear. How big? Big enough to matter to all 420 00:40:33,001 --> 00:40:34,966 people in this bKaura, I think. Can you disarm him? Well, 421 00:40:34,978 --> 00:40:37,000 I don't have any tools. Then find something. 422 00:40:37,001 --> 00:40:41,000 Where will we find... 423 00:41:01,734 --> 00:41:05,000 Is this where we run? 424 00:41:05,001 --> 00:41:09,000 Not yet. Benji, how are you doing with the bomb? 425 00:41:09,001 --> 00:41:13,000 Come on, come on, come on. I got it! 426 00:41:13,001 --> 00:41:17,000 This is a cylinder cipher. There are eight wheels, you can see 427 00:41:17,001 --> 00:41:21,000 like fourteen letters on each wheel. 1.5 billion 428 00:41:21,001 --> 00:41:25,000 possible combinations. Give or take. Oh Lord. 429 00:41:25,001 --> 00:41:29,000 What now? Wheels, they spell the message. 430 00:41:29,001 --> 00:41:33,000 You're done. Impossible. Not yet, us. 431 00:41:33,001 --> 00:41:37,000 No, not D-O-N-E. D-U-N-N. 432 00:41:37,001 --> 00:41:41,000 That is my last name. 433 00:41:41,001 --> 00:41:45,000 He knows who I am. 434 00:41:45,001 --> 00:42:01,000 Wait, there is a message on the screen. I speak without math, i.e 435 00:42:01,001 --> 00:42:05,000 fly in the air without wings. I What is this? You got me, what? 436 00:42:05,001 --> 00:42:07,059 It's a riddle, me suspect this thing is activated 437 00:42:07,071 --> 00:42:09,000 with sound, he wanted I said the answer. 438 00:42:09,001 --> 00:42:13,000 I fly in the air. Echo. 439 00:42:13,001 --> 00:42:17,000 That's it, that's it, that's it. Okay, new message. Are you 440 00:42:17,001 --> 00:42:21,000 afraid to die? Sort of a puzzle What's that? This is not a puzzle. 441 00:42:21,001 --> 00:42:25,000 This is a psychometric test. The more many questions you answered, 442 00:42:25,001 --> 00:42:29,000 the more I do not know about You. Are you afraid to die? NO. 443 00:42:29,001 --> 00:42:33,000 Does it work? I lied, he knows. 444 00:42:33,001 --> 00:42:37,000 Just tell the truth, just say it. Are you afraid to die? 445 00:42:37,001 --> 00:42:41,000 Yes, who wouldn't? 446 00:42:41,001 --> 00:42:53,000 Okay, is all this approaching, but never arrived? Um. 447 00:42:53,001 --> 00:42:54,923 Wait, wait, wait, i know this one. Hours on 448 00:42:54,935 --> 00:42:57,000 beat, Luther. Puzzles about my thing, Benji. 449 00:42:57,001 --> 00:43:01,000 What else can I say? We're running out of time. 450 00:43:01,001 --> 00:43:05,000 I know this. The rest is too easy. Sorry to bother you, Ethan. 451 00:43:05,001 --> 00:43:09,000 All you have to know is what always close, but never arrived. 452 00:43:09,001 --> 00:43:13,000 What always comes near, but never arrived? Tomorrow. 453 00:43:13,001 --> 00:43:17,000 What? Always approaching, but never reaching. 454 00:43:17,001 --> 00:43:21,000 Tomorrow. What's tomorrow? Tomorrow. Tomorrow, tomorrow, tomorrow. 455 00:43:21,001 --> 00:43:25,000 OK, next question. Give me the goods. 456 00:43:25,001 --> 00:43:29,000 I will watch. Why, you don't believe me? 457 00:43:31,000 --> 00:43:35,000 Listen, what happened? 458 00:43:35,001 --> 00:43:39,000 Nothing to worry about. Everything is under control. 459 00:43:39,001 --> 00:43:43,000 OK, next question. Who or what is the most important thing to you? 460 00:43:43,001 --> 00:43:47,000 Say. There is no other choice. Say. 461 00:43:47,001 --> 00:43:51,000 My friends. Bastard. 462 00:43:53,000 --> 00:43:57,000 Is he? Yes, he is. 463 00:43:57,001 --> 00:44:01,000 Give me the money, give me the key. All right, all right. 464 00:44:01,001 --> 00:44:05,000 What the bigger the more you take? Hole. Hole? Brilliant, brilliant. 465 00:44:07,000 --> 00:44:09,041 I have no questions again and there is still one more wheel. 466 00:44:09,053 --> 00:44:11,000 How can I give answers if I have no questions? 467 00:44:11,001 --> 00:44:15,000 It should be your final test. I have 45 seconds. 468 00:44:15,001 --> 00:44:21,000 I am not sure. 469 00:44:21,001 --> 00:44:25,000 I am not sure. 470 00:44:25,001 --> 00:44:29,000 I am not sure. 471 00:44:29,001 --> 00:44:33,000 I am not sure. 472 00:44:33,001 --> 00:44:37,000 What is happening right now? 473 00:44:37,001 --> 00:44:38,903 I think. Don't move. It's not pinned. 474 00:44:38,915 --> 00:44:41,000 I need a way out here. Where am I going? 475 00:44:41,001 --> 00:44:45,000 We have bigger problems, Ethan. It is quite possible that nothing will come out of here. 476 00:44:45,001 --> 00:44:49,000 What? There's a bomb in baggage handling. A nuclear bomb. 477 00:44:49,001 --> 00:44:51,011 Questions that I file is part of the code 478 00:44:51,023 --> 00:44:53,000 disaster. Stop, stop, stop, stop, stop. 479 00:44:53,001 --> 00:44:57,000 Why don't you tell me this? 480 00:44:57,001 --> 00:44:59,100 Wait, he has a lot of things that happen. We don't want to disturb him. 481 00:44:59,112 --> 00:45:01,000 Look, a nuclear bomb is a thing which immediately bothered me. 482 00:45:01,001 --> 00:45:05,000 How long? 20 seconds. 483 00:45:05,001 --> 00:45:09,000 20 seconds? Wait, there is one more riddle. I'm working on it. 15 seconds. 484 00:45:09,001 --> 00:45:11,009 Calm down. What is Actually? When 485 00:45:11,021 --> 00:45:13,000 i need to explain, we're all gonna die. 486 00:45:13,001 --> 00:45:17,000 Come on, Benji. Why do we always end up in this situation? 10 seconds. 487 00:45:17,001 --> 00:45:21,000 9, 8, 7, 6, 5. 488 00:45:21,001 --> 00:45:25,000 Move, move, move, move. 489 00:45:27,000 --> 00:45:31,000 Oh Lord. 490 00:45:31,001 --> 00:45:35,000 What's that? 491 00:45:35,001 --> 00:45:39,000 It's empty. What do you mean empty? 492 00:45:39,001 --> 00:45:43,000 There's nothing inside. 493 00:45:43,001 --> 00:45:47,000 We have to check the lock. Which key? 494 00:45:47,001 --> 00:45:51,000 Our lock. The real key. What? There is a seeker. 495 00:45:53,000 --> 00:45:57,000 I got it. 496 00:45:57,001 --> 00:46:01,000 He headed for terminal E. 497 00:46:01,001 --> 00:46:15,000 Now catch me. 498 00:46:15,001 --> 00:46:19,000 What's that? Luther Benji. Cancel, cancel. Go out. 499 00:46:19,001 --> 00:46:23,000 We do not. This mission is terminated. Get out now. 500 00:46:23,001 --> 00:46:39,000 Hey, stop right there. 501 00:46:39,001 --> 00:46:43,000 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 502 00:48:05,000 --> 00:48:09,000 He must be here somewhere. 503 00:48:09,001 --> 00:48:13,000 Oh Lord. 504 00:48:18,555 --> 00:48:21,796 What do we have here is shortwave radio, 505 00:48:21,821 --> 00:48:26,000 magnetic audio recording, cathodes, ray tube monitors. 506 00:48:26,001 --> 00:48:30,000 No more ones and zeros. 507 00:48:30,001 --> 00:48:36,000 This is a completely analog offline safe room protected by our digital based entities. 508 00:48:36,001 --> 00:48:40,000 Where does this bait come from? 509 00:48:40,001 --> 00:48:44,000 Corona spy satellite from cold war. 510 00:48:44,001 --> 00:48:48,000 I didn't know we still are use the stuff. 511 00:48:48,001 --> 00:48:49,972 Yes, we don't. We give it to the national weather service 512 00:48:49,984 --> 00:48:52,000 20 years ago. That the latter still works. 513 00:48:52,001 --> 00:48:56,000 So is this thing going to help we found an IMF guy without your name? 514 00:48:56,001 --> 00:49:02,000 No one can do that, sir. But it allowed us to keep an eye on this woman. 515 00:49:02,001 --> 00:49:06,000 She is seen with men we are at the airport in Abu Dhabi. 516 00:49:06,001 --> 00:49:12,000 Who's he? Where is he now? 517 00:49:22,000 --> 00:49:26,000 You're here because of the police Italy accepts anonymous tips. 518 00:49:26,001 --> 00:49:29,019 That woman is suitable with a description you will 519 00:49:29,031 --> 00:49:32,000 arrived by flight afternoon from Abu Dhabi. 520 00:49:32,001 --> 00:49:36,000 This woman has lots of passports in position. 521 00:49:36,001 --> 00:49:40,000 This one is wanted for fraud in St. Petersburg. 522 00:49:40,001 --> 00:49:46,000 You're about to steal online, art theft in Monaco, corruption in Milan, extortion in Mumbai. 523 00:49:46,001 --> 00:49:52,000 But these are my favourites. Arrest prisoners in Rio. 524 00:49:52,001 --> 00:49:56,000 Which makes me wonder. 525 00:49:56,001 --> 00:50:00,000 Which of these women are you? 526 00:50:00,001 --> 00:50:02,000 I've never seen this before in my life. 527 00:50:02,001 --> 00:50:06,000 They are in your wallet and your picture is in everyone. 528 00:50:06,001 --> 00:50:08,000 May I see? 529 00:50:08,001 --> 00:50:10,000 Please. 530 00:50:14,000 --> 00:50:18,000 Yes, that is an uncanny resemblance. But that's not me. 531 00:50:18,001 --> 00:50:24,000 As I keep saying, I am one school teacher from Brighton. On holidays. 532 00:50:24,001 --> 00:50:30,000 Whatever you follow, then. You're clear make for some very strong enemies. 533 00:50:38,001 --> 00:50:44,000 Yes. Okay. 534 00:50:44,001 --> 00:50:48,000 His lawyer is here. 535 00:50:48,001 --> 00:50:50,000 Hello. 536 00:51:24,001 --> 00:51:26,000 Judge Spence. 537 00:51:26,001 --> 00:51:28,000 Sorry, who are you? 538 00:51:28,001 --> 00:51:30,000 Interpol. 539 00:51:30,001 --> 00:51:36,000 Coming about arrest woman from Abu Dhabi. 540 00:51:36,001 --> 00:51:40,000 I need to inventory items in his wallet at the time of his arrest. 541 00:51:40,001 --> 00:51:42,000 May I see some identification? 542 00:51:42,001 --> 00:51:44,000 Where's the catch? 543 00:51:44,001 --> 00:51:48,000 I assure you, this is everything. What's his name? 544 00:51:48,001 --> 00:51:50,000 He left Abu Dhabi with a certain key. 545 00:51:50,001 --> 00:51:52,000 No lock. 546 00:51:52,001 --> 00:51:54,000 It is an unusual sign. 547 00:51:54,001 --> 00:51:58,711 Only you can be wrong think pendant. which type 548 00:51:58,723 --> 00:52:04,000 tempted to hang the chain around Amelia's neck. 549 00:52:04,001 --> 00:52:06,000 Amelia. 550 00:52:06,001 --> 00:52:08,000 Your wife. 551 00:52:08,001 --> 00:52:12,000 Mother of your beautiful daughter, Serena. 552 00:52:12,001 --> 00:52:14,000 You're not Interpol. 553 00:52:14,001 --> 00:52:16,000 Me if I want to be. 554 00:52:16,001 --> 00:52:20,000 I can be anything. And I know everything. 555 00:52:20,001 --> 00:52:24,000 I know this isn't your first time help yourself to steal things. 556 00:52:24,001 --> 00:52:26,000 Cartier bracelet. 557 00:52:26,001 --> 00:52:28,000 You're cleared of suspicion. 558 00:52:28,001 --> 00:52:32,000 But we both know you gave it to your mistress Valeria on the 21st of August. 559 00:52:32,001 --> 00:52:34,000 His 29th birthday. 560 00:52:34,001 --> 00:52:36,000 Who are you? 561 00:52:36,001 --> 00:52:40,000 I have to find you. 562 00:52:40,001 --> 00:52:42,000 Just to make sure. 563 00:52:46,001 --> 00:52:48,000 Your secretary is not with us. 564 00:53:01,757 --> 00:53:03,423 Thank you, Agent 565 00:53:06,247 --> 00:53:07,490 Please 566 00:53:08,314 --> 00:53:10,314 You guys can wait outside. Thank You. 567 00:53:27,023 --> 00:53:28,000 You. 568 00:53:28,001 --> 00:53:30,000 You do this. 569 00:53:30,001 --> 00:53:34,000 I called the police. I can tell they are about your colorful past. 570 00:53:34,001 --> 00:53:36,000 It's on you. 571 00:53:36,001 --> 00:53:42,000 You pocketed the key on other passengers before you were arrested. 572 00:53:42,001 --> 00:53:44,000 You traded details and arrange to meet later. 573 00:53:44,001 --> 00:53:46,119 Currently, someone in out there absolutely not 574 00:53:46,131 --> 00:53:48,000 know that they are holds the key for you. 575 00:53:48,001 --> 00:53:50,000 An unwitting courier. 576 00:53:50,001 --> 00:53:52,000 The perfect accomplice. 577 00:53:52,001 --> 00:53:56,000 I'm guessing a man, middle age. 578 00:53:56,001 --> 00:54:00,000 A man waits his whole life to be noticed by a woman like you. 579 00:54:03,501 --> 00:54:05,500 Murfon. 580 00:54:05,501 --> 00:54:09,500 Very clever. Inherently resourceful. 581 00:54:09,501 --> 00:54:13,500 Growing up in poverty makes You long for the finer things. 582 00:54:13,501 --> 00:54:15,500 other people's stuff. 583 00:54:15,501 --> 00:54:19,500 Someone saw your potential and help you hone your skills. 584 00:54:19,501 --> 00:54:21,500 Skills that give you the life you think you want. 585 00:54:21,501 --> 00:54:25,500 customized Clothing, fine dining, luxury hotels. 586 00:54:25,501 --> 00:54:29,500 Skills that make you one step ahead of the law. 587 00:54:29,501 --> 00:54:31,500 Until now. 588 00:54:34,001 --> 00:54:38,000 You can't blame a girl for trying to make a living dishonestly. 589 00:54:38,001 --> 00:54:41,000 You don't know what you stole. 590 00:54:41,001 --> 00:54:44,000 Otherwise, you will never steal it. 591 00:54:44,001 --> 00:54:46,000 Tell you what. 592 00:54:46,001 --> 00:54:49,000 Get me out of here and I will takes you straight to the key. 593 00:54:49,001 --> 00:54:51,000 I have a better idea. 594 00:54:51,001 --> 00:54:53,000 You will tell me everything. 595 00:54:53,001 --> 00:54:55,000 Then I will think to get you out of here. 596 00:54:55,001 --> 00:54:57,000 I'll start with who hired you. 597 00:54:57,001 --> 00:54:59,000 And don't lie to me. 598 00:54:59,001 --> 00:55:00,500 Because I will know. 599 00:55:00,501 --> 00:55:01,500 I don't know who hired me. 600 00:55:01,501 --> 00:55:03,500 Contact with clients almost all done electronically. 601 00:55:03,501 --> 00:55:04,500 Email? 602 00:55:04,501 --> 00:55:05,500 Text. 603 00:55:05,501 --> 00:55:06,500 Encrypted? 604 00:55:06,501 --> 00:55:07,500 Of course. 605 00:55:07,501 --> 00:55:08,500 Almost. 606 00:55:08,501 --> 00:55:09,500 Excuse me? 607 00:55:09,501 --> 00:55:11,500 You said contact with clients almost all done electronically. 608 00:55:11,501 --> 00:55:13,500 There is a dead drop in a cafe in Luxembourg. 609 00:55:13,501 --> 00:55:14,500 An envelope. 610 00:55:14,501 --> 00:55:15,500 What's in that envelope? 611 00:55:15,501 --> 00:55:17,500 Ticket to Abu Dhabi. 612 00:55:17,501 --> 00:55:22,500 And your photo. 613 00:55:22,501 --> 00:55:25,500 My instructions are following you in bKaura. 614 00:55:25,501 --> 00:55:26,500 You will follow Mark. 615 00:55:26,501 --> 00:55:29,500 Said Mark will have the key and four million in cryptocurrency. 616 00:55:29,501 --> 00:55:31,500 By the way, the drive is useless. 617 00:55:31,501 --> 00:55:32,500 It's empty. 618 00:55:32,501 --> 00:55:35,500 The only hope I have of getting payment is to send half of your key. 619 00:55:35,501 --> 00:55:38,500 And you were ordered to send it to? 620 00:55:40,001 --> 00:55:40,676 Venice. 621 00:55:41,025 --> 00:55:41,976 Party at the Ducale Palace. 622 00:55:42,257 --> 00:55:42,857 Tomorrow. 623 00:55:42,882 --> 00:55:43,543 Midnight. 624 00:55:47,720 --> 00:55:48,987 You're expecting someone? 625 00:55:49,012 --> 00:55:50,149 They are friends of bKaura. 626 00:55:50,174 --> 00:55:52,173 Saw them in the hallway a few minutes ago. 627 00:55:54,774 --> 00:55:56,444 You could have said something quicker. 628 00:55:56,469 --> 00:55:58,974 Well, they're after you, not me. 629 00:56:30,291 --> 00:56:32,137 He is my client. 630 00:56:32,970 --> 00:56:33,538 Thank You. 631 00:56:34,834 --> 00:56:35,519 No. 632 00:57:27,501 --> 00:57:28,501 Excuse me. 633 00:57:58,285 --> 00:57:58,970 grace. 634 00:57:59,001 --> 00:58:01,000 Grace, you need to pull over. 635 00:58:01,001 --> 00:58:02,000 Grace, pull over. 636 00:58:02,001 --> 00:58:03,000 Listen. 637 00:58:03,001 --> 00:58:04,000 I'm trying to help you. 638 00:58:04,001 --> 00:58:05,000 grace. 639 00:58:05,025 --> 00:58:05,833 Stop. 640 00:58:12,036 --> 00:58:13,110 Take him 641 00:58:43,637 --> 00:58:44,867 Are you ok? 642 00:58:45,162 --> 00:58:45,933 OKAY. 643 00:58:46,561 --> 00:58:47,494 We're okay. 644 00:58:53,312 --> 00:58:55,000 Hold out your hand. 645 00:58:55,001 --> 00:58:56,408 Slowly. 646 00:58:56,433 --> 00:58:58,432 It doesn't matter. 647 00:58:58,457 --> 00:58:59,456 Slow down. 648 00:58:59,501 --> 00:59:00,500 Say you can't go. 649 00:59:00,501 --> 00:59:01,500 Are you ok? 650 00:59:01,501 --> 00:59:02,500 Are you ok? 651 00:59:02,501 --> 00:59:03,500 Ethan. 652 00:59:03,501 --> 00:59:05,500 It is over. 653 00:59:05,501 --> 00:59:07,500 Let the girl go. 654 00:59:07,501 --> 00:59:10,500 Put on the bracelet. 655 00:59:10,501 --> 00:59:11,500 Here he is. 656 00:59:11,501 --> 00:59:12,500 put it on. 657 00:59:12,501 --> 00:59:13,500 Do. 658 00:59:13,501 --> 00:59:15,500 He won't shoot you. 659 00:59:19,247 --> 00:59:20,759 Put down your weapon. 660 00:59:21,501 --> 00:59:26,272 Special operation. He's wanted for terrorism 661 00:59:28,501 --> 00:59:29,500 Listen to me. 662 00:59:29,501 --> 00:59:30,500 Listen to me. 663 00:59:30,501 --> 00:59:32,500 Let him go and put it on. 664 00:59:34,092 --> 00:59:35,159 Lay down your weapon, now! 665 00:59:35,233 --> 00:59:36,232 Everything is under control. 666 00:59:36,501 --> 00:59:37,500 It doesn't matter. 667 00:59:37,501 --> 00:59:38,500 It doesn't matter. 668 00:59:38,501 --> 00:59:39,500 It doesn't matter. 669 00:59:42,500 --> 00:59:43,500 Everyone get down. 670 00:59:43,501 --> 00:59:44,500 Down. 671 00:59:44,501 --> 00:59:45,500 Down. 672 00:59:48,501 --> 00:59:50,500 Down, down. 673 01:00:22,734 --> 01:00:23,500 are you driving? 674 01:00:23,501 --> 01:00:24,500 What? 675 01:00:24,501 --> 01:00:26,500 No, no. 676 01:00:26,501 --> 01:00:28,500 Come on, come on. 677 01:00:28,501 --> 01:00:29,500 Step on the gas pedal. 678 01:00:29,501 --> 01:00:30,500 Go, go. 679 01:00:40,107 --> 01:00:41,500 Go, go. 680 01:01:00,501 --> 01:01:01,500 keep going. 681 01:01:01,929 --> 01:01:02,928 Do not stop. 682 01:01:22,500 --> 01:01:23,500 It doesn't matter. 683 01:01:23,501 --> 01:01:24,500 Apply the brakes. 684 01:01:24,501 --> 01:01:25,500 Start the car. 685 01:01:25,501 --> 01:01:26,500 Wait, wait, wait. 686 01:01:26,501 --> 01:01:27,981 What-- what-- what happened? 687 01:01:28,006 --> 01:01:28,934 I am done. 688 01:01:28,959 --> 01:01:29,648 I didn't do this. 689 01:01:29,738 --> 01:01:30,737 People are after this. 690 01:01:31,243 --> 01:01:32,242 Yes, that's them. 691 01:01:32,501 --> 01:01:33,500 You're driving. 692 01:01:33,501 --> 01:01:34,500 Now, come on. 693 01:02:06,122 --> 01:02:07,476 Who is it? 694 01:02:07,501 --> 01:02:09,500 I have no idea. 695 01:02:13,917 --> 01:02:14,500 Are you ok? 696 01:02:14,501 --> 01:02:15,983 I will be when they serve. 697 01:02:19,501 --> 01:02:20,500 Oh man. 698 01:02:24,541 --> 01:02:25,500 It doesn't matter. 699 01:02:38,426 --> 01:02:40,500 Is everyone chasing us? 700 01:02:40,501 --> 01:02:42,500 We have to get rid of this car. 701 01:03:07,899 --> 01:03:08,500 What are we doing? 702 01:03:08,501 --> 01:03:12,500 Find us a new car. 703 01:03:34,891 --> 01:03:35,500 OKAY. 704 01:03:53,196 --> 01:03:53,500 Just give me a second. 705 01:03:53,501 --> 01:03:54,500 Yes. 706 01:03:54,501 --> 01:03:55,500 Thank You. 707 01:03:55,501 --> 01:03:56,500 OKAY. 708 01:03:56,501 --> 01:03:56,500 Are you ready? 709 01:03:56,501 --> 01:03:57,500 I am ready. 710 01:04:01,607 --> 01:04:02,500 Wow. 711 01:04:02,501 --> 01:04:03,500 Are you ok? 712 01:04:03,501 --> 01:04:04,500 Mm-hmm. 713 01:04:04,501 --> 01:04:05,500 I am sorry. 714 01:04:05,501 --> 01:04:07,500 It's-- It's okay. 715 01:04:07,501 --> 01:04:09,500 No, this car, way they-- It's okay. 716 01:04:09,501 --> 01:04:12,500 No, the way they set it up sometimes it's just-- Let's go. 717 01:04:12,501 --> 01:04:12,500 Bring me in. 718 01:04:12,501 --> 01:04:13,500 Let's go. 719 01:04:21,710 --> 01:04:25,636 Traffic camera identify the woman with facial recognition. 720 01:04:26,265 --> 01:04:28,246 Now he wears a yellow Fiat 500. 721 01:04:28,270 --> 01:04:29,836 Unit under pursuit on Via Baccina. 722 01:04:45,502 --> 01:04:46,500 I got you. 723 01:04:55,593 --> 01:04:57,089 Looks like we lost them. 724 01:05:24,475 --> 01:05:25,500 Step aside, step aside. 725 01:05:42,214 --> 01:05:44,118 There's a baby, baby. 726 01:05:56,500 --> 01:05:58,500 OK what? 727 01:05:58,501 --> 01:05:59,500 No, no, no. 728 01:06:05,146 --> 01:06:06,500 Come on, come on. 729 01:06:16,501 --> 01:06:17,558 Unlucky. 730 01:06:19,501 --> 01:06:20,500 We're on fire. 731 01:06:20,501 --> 01:06:21,500 No no no no. 732 01:06:21,501 --> 01:06:22,500 We're on fire. 733 01:06:22,501 --> 01:06:23,500 These are tires. 734 01:06:23,501 --> 01:06:24,500 Just try straight. 735 01:06:25,501 --> 01:06:26,500 Wait a moment. 736 01:06:26,501 --> 01:06:27,500 Wait a moment. 737 01:06:29,501 --> 01:06:30,500 Good good good. 738 01:06:33,194 --> 01:06:34,500 I understand. 739 01:06:34,501 --> 01:06:35,500 I understand. 740 01:06:35,501 --> 01:06:36,500 I understand. 741 01:06:36,501 --> 01:06:37,500 Turn right. 742 01:06:37,501 --> 01:06:38,500 Turn right. 743 01:06:38,501 --> 01:06:39,500 There. 744 01:06:47,846 --> 01:06:48,500 Turn right. 745 01:06:48,501 --> 01:06:51,500 Turn right. 746 01:06:51,501 --> 01:06:52,500 Who's driving? 747 01:06:52,501 --> 01:06:53,500 You're driving. 748 01:06:53,501 --> 01:06:54,500 You're driving. 749 01:06:54,501 --> 01:06:55,500 Straight ahead. 750 01:06:55,501 --> 01:06:56,500 Straight ahead. 751 01:06:56,501 --> 01:06:57,500 Go go go. 752 01:06:57,501 --> 01:06:58,500 Just keep going straight. 753 01:06:58,501 --> 01:06:59,500 Keep going straight. 754 01:06:59,501 --> 01:07:00,500 Go left. 755 01:07:00,501 --> 01:07:01,500 Go left. 756 01:07:01,501 --> 01:07:02,500 Go, go, go, go, go, go. 757 01:07:02,501 --> 01:07:03,500 Are you alright. 758 01:07:09,368 --> 01:07:10,500 Police, police. 759 01:07:10,501 --> 01:07:11,500 The last cop. 760 01:07:11,501 --> 01:07:12,500 Take the wheel. 761 01:07:12,501 --> 01:07:13,500 Take the wheel. 762 01:07:20,113 --> 01:07:21,500 Take your wheel. 763 01:07:24,501 --> 01:07:25,500 Straight. 764 01:07:25,501 --> 01:07:26,500 Straight, straight, straight. 765 01:07:26,501 --> 01:07:27,500 Continue. 766 01:07:36,174 --> 01:07:37,500 Which way now? 767 01:07:37,501 --> 01:07:38,500 Left, left, left, left. 768 01:07:47,026 --> 01:07:47,500 Correct. 769 01:07:47,501 --> 01:07:48,500 You're good. 770 01:07:48,501 --> 01:07:49,500 You're good. 771 01:07:52,882 --> 01:07:53,881 Is that the person? 772 01:07:56,634 --> 01:07:57,500 I see it. 773 01:08:25,222 --> 01:08:26,404 Wait a moment. 774 01:08:46,733 --> 01:08:47,500 What happened? 775 01:08:47,501 --> 01:08:48,500 Where are we going? 776 01:08:48,501 --> 01:08:50,500 I do not know. 777 01:08:50,501 --> 01:08:51,500 Brake, brake. 778 01:09:21,679 --> 01:09:22,500 Don't hate me. 779 01:09:25,633 --> 01:09:27,090 grace. 780 01:09:27,501 --> 01:09:28,501 grace. 781 01:10:13,087 --> 01:10:15,500 Ethan. 782 01:10:19,668 --> 01:10:21,500 Well, come on. 783 01:11:15,500 --> 01:11:16,500 Okay. 784 01:11:16,501 --> 01:11:18,500 We know Grace has half of the key. 785 01:11:18,501 --> 01:11:21,500 We also knew he would be in the Ducali at midnight. 786 01:11:21,501 --> 01:11:24,500 And now we have a pretty good idea about who would be waiting for him there. 787 01:11:24,501 --> 01:11:26,500 This event is organized by 788 01:11:26,501 --> 01:11:28,500 arms dealer our favorite international 789 01:11:28,501 --> 01:11:30,500 and black marketers, Alana Mitsopoulos. 790 01:11:30,501 --> 01:11:32,500 white widow. 791 01:11:32,501 --> 01:11:34,500 Does he know who you are actually, or what 792 01:11:34,501 --> 01:11:37,500 he still thinks You are globally famous 793 01:11:37,501 --> 01:11:40,500 mass murderer, John Locke, who said I wasn't? 794 01:11:40,501 --> 01:11:42,500 Didn't he give a price on your hidden pattern? 795 01:11:42,501 --> 01:11:44,500 He did. 796 01:11:44,501 --> 01:11:47,500 Him and Ethan, they did it. 797 01:11:47,501 --> 01:11:49,500 Never told me how. 798 01:11:49,501 --> 01:11:51,500 Can we continue, please? 799 01:11:51,501 --> 01:11:52,500 Correct. 800 01:11:52,501 --> 01:11:55,500 So assuming we get complete lock in party 801 01:11:55,501 --> 01:11:56,500 tonight, we still haven't know what to open. 802 01:11:56,501 --> 01:11:58,500 So we need to find someone who does. 803 01:11:58,501 --> 01:12:01,500 The question is where to start looking. 804 01:12:01,501 --> 01:12:04,500 We suspect that the bomb was not get into bKaura by itself, right? 805 01:12:04,501 --> 01:12:05,500 Someone put it there. 806 01:12:05,501 --> 01:12:08,500 Someone who works for the entity. 807 01:12:08,501 --> 01:12:10,500 It's all that I am capture from security camera 808 01:12:10,501 --> 01:12:13,500 in bKaura until now everything went awry. 809 01:12:13,501 --> 01:12:16,500 And this is the defeat of your AR glasses. 810 01:12:16,501 --> 01:12:20,500 I have run recognition faces on everyone in the bKaura. 811 01:12:20,501 --> 01:12:21,500 See something weird? 812 01:12:21,501 --> 01:12:26,500 It's like a ghost. 813 01:12:26,501 --> 01:12:28,500 Ghosts have no reflection. 814 01:12:28,501 --> 01:12:35,500 The only person on bKaura without identity. 815 01:12:35,501 --> 01:12:40,500 The only man who doesn't can be found elsewhere at 816 01:12:40,501 --> 01:12:47,500 bKaura except the reflection is being removed in real time. 817 01:12:47,501 --> 01:12:58,500 The entity protects it. 818 01:12:58,501 --> 01:13:01,500 You saw it, didn't you? 819 01:13:01,501 --> 01:13:05,500 I am not sure. 820 01:13:05,501 --> 01:13:08,500 Well, who is he? 821 01:13:14,691 --> 01:13:21,500 Someone I think long since died in 822 01:13:21,501 --> 01:13:26,500 another life before IMF, before I was offered a choice. 823 01:13:26,501 --> 01:13:36,500 In a very real sense, he is make me who I am today. 824 01:13:36,501 --> 01:13:38,500 Does he have a name? 825 01:13:38,501 --> 01:13:40,500 He called himself Gabriel. 826 01:13:44,140 --> 01:13:45,500 You know him. 827 01:13:47,693 --> 01:13:50,024 Nobody knows him. 828 01:13:50,501 --> 01:13:53,500 He has no past records. 829 01:13:53,501 --> 01:13:55,500 The entity ensures that. 830 01:13:55,501 --> 01:14:00,500 He is the Messiah of darkness, the entity's preferred messenger. 831 01:14:00,501 --> 01:14:07,500 And he saw death as a gift which he wanted to share with the whole world. 832 01:14:07,501 --> 01:14:09,500 How do you know this? 833 01:14:09,501 --> 01:14:12,500 I still have some friends left in MI6. 834 01:14:12,501 --> 01:14:17,500 Scared friends the British government controls the entity. 835 01:14:17,501 --> 01:14:21,500 Every effort to try and stop them will be considered as an act of treason. 836 01:14:21,501 --> 01:14:26,500 And because you disavow friends You're the so-called nest You fell? 837 01:14:26,501 --> 01:14:29,500 They know Gabriel serves the entity. 838 01:14:29,501 --> 01:14:36,500 They knew he was on his way to Istanbul to get half of the cross-shaped key. 839 01:14:36,501 --> 01:14:40,500 So they beat him. 840 01:14:40,501 --> 01:14:46,500 And when Kittredge put a bounty on the head You, you went to the desert to hide. 841 01:14:46,501 --> 01:14:48,500 And somehow para bounty hunters still find you. 842 01:14:48,501 --> 01:14:49,500 Yes. 843 01:14:49,501 --> 01:14:54,500 So, are your friends coincidence say what is unlocked? 844 01:14:54,501 --> 01:14:58,500 MI6 suspects it leads to the entity's source code. 845 01:14:58,501 --> 01:15:00,500 Source code? 846 01:15:00,501 --> 01:15:03,500 When are you going to tell me this? 847 01:15:03,501 --> 01:15:06,500 I'm telling you now. 848 01:15:06,501 --> 01:15:09,500 Your friends say MI6 has contacted you. 849 01:15:09,501 --> 01:15:11,500 Did you talk to them directly? 850 01:15:11,501 --> 01:15:12,500 i was refused. 851 01:15:12,501 --> 01:15:18,500 They couldn't risk meeting each other me directly, so all communications. 852 01:15:18,501 --> 01:15:20,500 Electronic. 853 01:15:20,501 --> 01:15:25,500 It's digital. 854 01:15:25,501 --> 01:15:27,500 We can't confirm that it's the entity. 855 01:15:27,501 --> 01:15:29,500 We're not sure that's not true. 856 01:15:29,501 --> 01:15:34,500 No, we're not sure there is anything real thing outside of this conversation. 857 01:15:34,501 --> 01:15:35,500 You must be here. 858 01:15:35,501 --> 01:15:36,500 You said it. 859 01:15:36,501 --> 01:15:37,500 You don't know Gabriel. 860 01:15:37,501 --> 01:15:38,500 I am willing. 861 01:15:38,501 --> 01:15:40,500 It's not killing he enjoys. 862 01:15:40,501 --> 01:15:42,500 It is the suffering it causes. 863 01:15:42,501 --> 01:15:47,500 And he knows the best way to get there to me is through all of you. 864 01:15:47,501 --> 01:15:49,500 And if Gabriel knows me. 865 01:15:49,501 --> 01:15:51,500 entity knows. 866 01:15:51,501 --> 01:15:54,500 There's a reason why he wanted me here. 867 01:15:54,501 --> 01:15:56,500 There's a reason why he wants you here. 868 01:15:56,501 --> 01:15:58,500 Who or what? 869 01:15:58,501 --> 01:16:01,500 Is the most important thing to you. 870 01:16:01,501 --> 01:16:03,500 Now you must go. 871 01:16:03,501 --> 01:16:04,500 You must go. 872 01:16:04,501 --> 01:16:06,500 Ethan, what if he wants us to leave? 873 01:16:06,501 --> 01:16:07,500 Like you made us leave the bKaura. 874 01:16:07,501 --> 01:16:09,500 And what if he wants you alone at the party tonight? 875 01:16:09,501 --> 01:16:10,500 Then I go alone. 876 01:16:10,501 --> 01:16:12,500 At least I don't have to worried about all of you. 877 01:16:12,501 --> 01:16:14,500 Here's why I don't want to let you know. 878 01:16:14,501 --> 01:16:17,500 Ethan, you play chess four dimensions with algorithms. 879 01:16:17,501 --> 01:16:19,500 Entities know who we are. 880 01:16:19,501 --> 01:16:21,500 Every move we make, it might be thought so. 881 01:16:21,501 --> 01:16:25,500 Whatever we do, we must assume that it's up to us to do it. 882 01:16:25,501 --> 01:16:29,500 If you wanna be this thing, You have to start thinking like that. 883 01:16:29,501 --> 01:16:33,500 Cold, logical, unemotional. 884 01:16:33,501 --> 01:16:36,500 If the key is really provide control over the entity, 885 01:16:36,501 --> 01:16:40,500 Gabriel was the last man on Earth who must have it. 886 01:16:40,501 --> 01:16:44,500 He's right, Ethan. Gabriel cannot have the key. 887 01:16:44,501 --> 01:16:48,500 And none of our lives more important than this mission. 888 01:16:55,246 --> 01:16:57,500 I don't accept that. 889 01:17:43,911 --> 01:17:45,911 This is my first time to Venice. 890 01:17:50,191 --> 01:17:52,191 For me this is the second. 891 01:18:53,008 --> 01:18:54,685 Buy you a drink. 892 01:18:54,709 --> 01:18:56,766 I'm waiting for someone. 893 01:18:57,109 --> 01:18:58,489 So do I. 894 01:19:00,225 --> 01:19:01,880 We can wait for it together. 895 01:19:02,213 --> 01:19:03,461 I'm Gabriel. 896 01:19:03,485 --> 01:19:04,838 If you say so. 897 01:19:05,814 --> 01:19:06,862 Your name is Grace. 898 01:19:16,810 --> 01:19:17,947 I don't have what you want. 899 01:19:18,376 --> 01:19:22,270 I'm assuming the key is somewhere around here. 900 01:19:23,195 --> 01:19:23,914 What do you want. 901 01:19:24,373 --> 01:19:25,613 Actually I've been waiting a long time to tell it. 902 01:19:26,052 --> 01:19:27,499 Tell you a story. 903 01:19:28,118 --> 01:19:29,523 Whatever you do will not affect me. 904 01:19:29,547 --> 01:19:30,994 This is your story Grace. 905 01:19:32,499 --> 01:19:33,389 I know who you are. 906 01:19:36,041 --> 01:19:38,041 Let me buy you a drink hoping you change your mind. 907 01:20:06,081 --> 01:20:08,081 Still remember how to party. 908 01:20:15,559 --> 01:20:16,988 Excuse me sir. 909 01:20:18,312 --> 01:20:20,212 Can come with me. 910 01:20:22,602 --> 01:20:25,578 It's important to remember, you are not unique. 911 01:20:26,369 --> 01:20:27,467 30 years ago. 912 01:20:28,802 --> 01:20:30,397 Her name is Mary. 913 01:20:30,732 --> 01:20:33,686 The first time I met him he was the most trusted person. 914 01:20:34,421 --> 01:20:36,421 But he wants something 915 01:20:43,277 --> 01:20:45,277 What happened to Mary. 916 01:20:45,301 --> 01:20:47,500 Something happened 30 years ago. 917 01:20:48,722 --> 01:20:50,722 The same time as touching the key. 918 01:20:58,654 --> 01:21:01,043 All I know is this is the only way. 919 01:21:03,321 --> 01:21:04,832 Why should I trust you. 920 01:21:04,856 --> 01:21:07,732 It has to be, it's the door to the next life. grace. 921 01:21:08,321 --> 01:21:09,977 Nobody said the truth. 922 01:21:10,623 --> 01:21:13,578 Remember those words, I promise to protect you 923 01:21:13,602 --> 01:21:14,478 Grace! 924 01:21:29,257 --> 01:21:30,862 It's been a long time, Ethan. 925 01:21:32,096 --> 01:21:34,096 You should kill me when you have the chance. 926 01:21:35,430 --> 01:21:37,430 Good night all. 927 01:21:49,853 --> 01:21:51,853 Nice to meet you, Anna. 928 01:21:55,521 --> 01:21:57,521 And you Gabriel, 929 01:21:59,033 --> 01:22:01,297 I have a little story about you. 930 01:22:14,929 --> 01:22:16,929 You must be Grace 931 01:22:19,453 --> 01:22:24,913 Do I know you? I'm sure you got something for me? 932 01:22:25,381 --> 01:22:29,080 You got what I want? Oh sure I have. 933 01:22:42,293 --> 01:22:44,293 It's enough. 934 01:23:04,438 --> 01:23:06,438 He doesn't have it. 935 01:23:06,894 --> 01:23:08,205 Where's that thing? 936 01:23:08,394 --> 01:23:10,883 It's the final step if you take it. 937 01:23:13,927 --> 01:23:15,538 Where do we go for a drink. 938 01:23:19,814 --> 01:23:21,438 Where are you going. 939 01:23:21,671 --> 01:23:23,318 The party is private. They can't pass. 940 01:23:35,330 --> 01:23:36,252 Unlucky! 941 01:23:36,501 --> 01:23:39,500 As most of you know I am just a broker. 942 01:23:39,501 --> 01:23:42,500 I connect buyers and sellers sometimes for money, 943 01:23:42,501 --> 01:23:46,500 sometimes for information but mostly for friendship. 944 01:23:47,771 --> 01:23:50,476 I just want everyone to get along. 945 01:23:51,393 --> 01:23:53,500 With me especially. 946 01:23:53,501 --> 01:23:58,500 But the world is changing, truth disappears, war will 947 01:23:58,501 --> 01:24:05,500 come and lock domination the world is the key to everything. 948 01:24:05,501 --> 01:24:09,500 One with the power to control entities. 949 01:24:09,501 --> 01:24:14,500 One that any government in the world would pay the king's ransom to possess. 950 01:24:14,501 --> 01:24:17,613 And some dear friends me, in this case any nuclear power 951 01:24:17,625 --> 01:24:22,500 big and a handful of small, have asked me to send this key. 952 01:24:22,501 --> 01:24:24,930 Of course, if you found the key, you 953 01:24:24,942 --> 01:24:27,500 will be forced to face impossible dilemma. 954 01:24:27,501 --> 01:24:30,500 Whoever you give the lock will be forever 955 01:24:30,501 --> 01:24:34,500 owe, but for all Your world will become the enemy. 956 01:24:34,501 --> 01:24:36,500 I like it. 957 01:24:36,501 --> 01:24:39,500 What's your relationship with him? 958 01:24:39,501 --> 01:24:42,500 Gabriel represented the parties other interested. 959 01:24:42,501 --> 01:24:48,500 In fact, this party was arranged by the interested party. 960 01:24:48,501 --> 01:24:53,500 You could even say that these parties are interested parties. 961 01:25:27,722 --> 01:25:31,500 Is this the entity? 962 01:25:31,501 --> 01:25:35,500 And the plot thickens. 963 01:25:35,501 --> 01:25:40,443 Do I give the key to one of my old friends or what 964 01:25:40,455 --> 01:25:45,500 I leave it and fate me to Gabriel and his hellish machine? 965 01:25:46,584 --> 01:25:50,500 What makes you so sure will get complete key? 966 01:25:50,501 --> 01:25:52,500 You have half. 967 01:25:52,501 --> 01:25:59,500 And he knows where his other half is. 968 01:25:59,501 --> 01:26:02,909 Assuming you can get it, why don't you 969 01:26:02,921 --> 01:26:06,500 save the key and all that power for yourself? 970 01:26:06,501 --> 01:26:11,500 Because he doesn't know what opened more than all of us. 971 01:26:11,501 --> 01:26:14,500 Like it or not you must select applicants. 972 01:26:14,501 --> 01:26:18,500 This is so unpleasant, Ugg, but it's true. 973 01:26:18,501 --> 01:26:22,500 Of course, I know what it opens. 974 01:26:22,501 --> 01:26:25,500 And what does he offer for the key? 975 01:26:25,501 --> 01:26:28,518 As I have explained to Grace earlier, I'm here 976 01:26:28,530 --> 01:26:31,500 not for any key because of me will have both halves tomorrow. 977 01:26:31,501 --> 01:26:33,500 What makes you so sad like that? 978 01:26:33,501 --> 01:26:36,500 You do not know the power that I represent. 979 01:26:36,501 --> 01:26:40,500 Thousands of quadrillion calculations per millisecond. 980 01:26:40,501 --> 01:26:43,387 Manipulating suddenly mind billions while 981 01:26:43,399 --> 01:26:46,500 outline each possible cause and effect. 982 01:26:46,501 --> 01:26:53,500 Yet every scenario doesn't make sense into a map very real of what is most likely to happen next. 983 01:26:53,501 --> 01:27:00,500 And with only a few changes at this moment, the future is certain. 984 01:27:00,501 --> 01:27:08,500 The key will come to me tomorrow on the Orient Express bound for Innsbruck. 985 01:27:08,501 --> 01:27:09,500 Innsbruck? 986 01:27:09,501 --> 01:27:11,500 He knows. 987 01:27:11,501 --> 01:27:14,500 He knows that you have choose your suitor. 988 01:27:14,501 --> 01:27:17,622 He knows you mean it make both halves 989 01:27:17,634 --> 01:27:20,500 key in hand desperate control. 990 01:27:20,501 --> 01:27:23,500 But I have been promised completed key. 991 01:27:23,501 --> 01:27:25,500 He put himself at my feet. 992 01:27:25,501 --> 01:27:28,500 As long as someone dies. 993 01:27:28,501 --> 01:27:30,500 Tonight. 994 01:27:30,501 --> 01:27:32,500 He. 995 01:27:32,501 --> 01:27:34,500 He. 996 01:27:34,501 --> 01:27:38,500 Or him. 997 01:27:38,501 --> 01:27:41,500 And you will even testify. 998 01:27:41,501 --> 01:27:45,500 The key will be mine and I'll be gone. 999 01:27:45,501 --> 01:27:47,500 Like smoke in a storm. 1000 01:27:47,501 --> 01:27:52,500 But only after someone you care about dies. 1001 01:27:52,501 --> 01:27:55,500 It's written. 1002 01:27:55,501 --> 01:27:57,500 You see what's this? 1003 01:27:57,501 --> 01:28:00,500 Do not you? 1004 01:28:00,501 --> 01:28:03,500 He's scared. 1005 01:28:03,501 --> 01:28:05,500 It's scared. 1006 01:28:05,501 --> 01:28:08,500 And somehow he knows we're close. 1007 01:28:08,501 --> 01:28:10,500 Why else are you here? 1008 01:28:10,501 --> 01:28:11,500 Help me. 1009 01:28:11,501 --> 01:28:14,500 Help me complete the key and I'm going to kill this thing. 1010 01:28:14,501 --> 01:28:16,500 He knows every secret of yours. 1011 01:28:16,501 --> 01:28:18,500 No, these, these fanatics. 1012 01:28:18,501 --> 01:28:19,500 Help him and you will die too. 1013 01:28:19,501 --> 01:28:20,500 Help her. 1014 01:28:20,501 --> 01:28:21,500 Everyone dies. 1015 01:28:21,501 --> 01:28:25,500 I will see you tomorrow. 1016 01:28:25,501 --> 01:28:34,500 Alanna? 1017 01:28:34,501 --> 01:28:36,500 The trade is written. 1018 01:28:36,501 --> 01:28:39,500 Should we write yours too? 1019 01:28:39,501 --> 01:28:44,500 Alanna. 1020 01:28:44,501 --> 01:28:45,500 I am sorry. 1021 01:28:45,501 --> 01:28:57,500 Talk. 1022 01:28:57,501 --> 01:29:01,500 By old times, until when did you choose which one? 1023 01:29:01,501 --> 01:29:04,500 Neilson or Grace? 1024 01:29:04,501 --> 01:29:05,500 Kill him, Solomon. 1025 01:29:05,501 --> 01:29:06,500 Kill him. 1026 01:29:06,501 --> 01:29:07,500 Kill him where he stands. 1027 01:29:07,501 --> 01:29:09,500 The choice is yours, Alanna. 1028 01:29:09,501 --> 01:29:14,500 Although I will remind you, Grace knows where half the keys are. 1029 01:29:14,501 --> 01:29:17,500 If something happens to one of them, no 1030 01:29:17,501 --> 01:29:21,500 place on Earth where you or Lord you will be safe from me. 1031 01:29:21,501 --> 01:29:23,500 There's no place where I am won't go to kill you. 1032 01:29:23,501 --> 01:29:25,500 All of that is written. 1033 01:29:25,501 --> 01:29:33,500 Nice to meet you, old friend. 1034 01:29:33,501 --> 01:29:34,909 See you again. 1035 01:30:00,501 --> 01:30:03,500 You have made a big mistake. 1036 01:30:03,501 --> 01:30:06,500 My life is at stake here. 1037 01:30:06,501 --> 01:30:09,500 I have to be on that train tomorrow. 1038 01:30:09,501 --> 01:30:13,500 And I must have the key. 1039 01:30:13,501 --> 01:30:16,874 And I don't care how I got it. 1040 01:30:20,501 --> 01:30:22,164 Do not move. 1041 01:30:27,501 --> 01:30:31,500 Let's line up again. 1042 01:32:14,764 --> 01:32:17,500 Grace! Grace! Grace! 1043 01:32:32,593 --> 01:32:34,500 Dr Reggie, if you hear me, I need eyes. 1044 01:32:34,501 --> 01:32:37,500 Grace is sleeping on the yacht collie before he gets the key. 1045 01:32:37,501 --> 01:32:38,500 We are here. Go. 1046 01:32:38,501 --> 01:32:40,500 We need to find him. Where is he? 1047 01:32:40,501 --> 01:32:42,500 Guys, I lost the picture. I need another satellite. 1048 01:32:42,501 --> 01:32:45,500 Hacking the new Russian spy satellite Zenith 4. 1049 01:32:45,501 --> 01:32:47,500 Scraped the barrel, but it had to be done. 1050 01:32:47,501 --> 01:32:50,500 [music]. 1051 01:33:15,500 --> 01:33:17,500 Where am I going? 1052 01:33:17,501 --> 01:33:18,500 Where am I going? Come on, come on. 1053 01:33:18,501 --> 01:33:19,500 Ready. Ready. 1054 01:33:19,501 --> 01:33:20,500 Hurry, hurry, hurry. 1055 01:33:20,501 --> 01:33:22,500 He is north of you, cross the bridge. 1056 01:33:22,501 --> 01:33:23,500 Keep it up, Reggie. Stay. 1057 01:33:23,501 --> 01:33:25,500 Head north, Ethan. He is crossing the bridge. 1058 01:33:25,501 --> 01:33:28,500 [music]. 1059 01:33:43,500 --> 01:33:45,500 Ethan, take the hall on your right. 1060 01:33:45,501 --> 01:33:46,500 I do not see it. 1061 01:33:46,501 --> 01:33:48,500 Down that narrow alley and turn left. 1062 01:33:48,501 --> 01:33:49,500 I'm missing pictures again. 1063 01:33:49,501 --> 01:33:51,500 Not looking for anything. 1064 01:33:51,501 --> 01:33:55,500 The entity tapped the satellite faster than that I can do until then. 1065 01:33:55,501 --> 01:33:58,500 [music] 1066 01:33:58,501 --> 01:34:01,500 [music] 1067 01:34:19,159 --> 01:34:21,500 Reggie, I didn't see it. Where is he? 1068 01:34:21,501 --> 01:34:23,500 Down that narrow alley and turn left. 1069 01:34:23,501 --> 01:34:24,500 OK, copy that. 1070 01:34:24,501 --> 01:34:26,500 Turn right. 1071 01:34:26,501 --> 01:34:28,500 Sorry, my mistake. I go left. I'm not left. 1072 01:34:28,501 --> 01:34:29,500 Oh Lord. 1073 01:34:29,501 --> 01:34:33,500 Ethan, our communications have been breached. You're talking to an entity. 1074 01:34:33,501 --> 01:34:34,500 Turn left. 1075 01:34:34,501 --> 01:34:35,500 Turn right. 1076 01:34:35,501 --> 01:34:36,500 Take the bridge on your left. 1077 01:34:36,501 --> 01:34:38,500 Ethan, it wasn't me. Are you copying? 1078 01:34:38,501 --> 01:34:39,500 Ethan, come in. 1079 01:34:39,501 --> 01:34:41,500 Down the alley and turn left. 1080 01:34:41,501 --> 01:34:42,500 Turn left. 1081 01:34:42,501 --> 01:34:43,500 Turn left. 1082 01:34:43,501 --> 01:34:46,500 Try to re-establish communication. 1083 01:34:46,501 --> 01:34:47,500 Wait, where are you going? 1084 01:34:47,501 --> 01:34:48,500 I'm going to try and find Ethan. 1085 01:34:48,501 --> 01:34:50,500 Go to the alley entrance and turn right. 1086 01:34:50,501 --> 01:34:53,500 Ethan, I saw Grace about 800 meters ahead of you. 1087 01:34:53,501 --> 01:34:54,500 Take the share. 1088 01:35:03,826 --> 01:35:05,500 Wait, wait, wait, wait. Not like that. Not like that. 1089 01:35:05,501 --> 01:35:06,500 Turn right. 1090 01:35:06,501 --> 01:35:07,500 Which way? Which way? 1091 01:35:07,501 --> 01:35:09,500 Fast, left or right? 1092 01:35:09,501 --> 01:35:10,500 It does not matter. 1093 01:35:10,501 --> 01:35:13,500 Queen, no problem. Where is he? 1094 01:35:13,501 --> 01:35:15,500 He was on his way to the Minnich Bridge. 1095 01:35:15,501 --> 01:35:19,500 Where Gabriel is waiting. 1096 01:35:19,501 --> 01:35:22,500 You'll never get there in time. 1097 01:35:23,500 --> 01:35:25,500 But you can, Ilse. 1098 01:35:25,501 --> 01:35:29,500 I know what's most important to you, Ethan. 1099 01:35:29,501 --> 01:35:31,500 Is this a bitch? 1100 01:35:31,501 --> 01:35:32,500 No, that's not it. 1101 01:35:32,501 --> 01:35:35,500 But you're done. 1102 01:35:58,723 --> 01:36:00,500 So be it. 1103 01:38:37,014 --> 01:38:38,500 There is nothing here. 1104 01:42:08,119 --> 01:42:10,500 I am sorry. 1105 01:42:10,501 --> 01:42:12,500 I've forgotten your name. 1106 01:42:12,501 --> 01:42:14,500 Luther. 1107 01:42:14,501 --> 01:42:16,500 Benji. 1108 01:42:16,501 --> 01:42:20,500 Um, him? 1109 01:42:20,501 --> 01:42:22,500 Ilse. 1110 01:42:22,501 --> 01:42:24,500 are you close? 1111 01:42:24,501 --> 01:42:26,500 You and him? 1112 01:42:26,501 --> 01:42:28,500 Our way. 1113 01:42:32,202 --> 01:42:33,302 I am the cause of his death. 1114 01:42:33,327 --> 01:42:34,500 NO. 1115 01:42:34,501 --> 01:42:36,500 He is the reason you live. 1116 01:42:36,501 --> 01:42:38,500 And that's the truth. 1117 01:42:38,501 --> 01:42:40,500 I don't know how to feel about that. 1118 01:42:40,501 --> 01:42:42,500 You probably never will. 1119 01:42:44,312 --> 01:42:46,500 I am so sorry. 1120 01:42:46,501 --> 01:42:48,500 If there is anything I can help. 1121 01:42:48,501 --> 01:42:50,500 That's what we wanted to talk to you about. 1122 01:42:50,501 --> 01:42:52,500 That's what we wanted to talk to you about. 1123 01:42:52,501 --> 01:42:54,500 In a little over three hours, white widows expected 1124 01:42:54,501 --> 01:42:56,500 already in Orient Express bound for Innsbruck, 1125 01:42:56,501 --> 01:42:58,500 the white widow was expected to be in the Orient Express to Innsbruck, where is the buyer 1126 01:42:58,501 --> 01:43:02,500 waiting to receive the receipt complete, with verified key. 1127 01:43:02,501 --> 01:43:04,500 But he doesn't have the full key. 1128 01:43:04,501 --> 01:43:06,500 the widow is expected to be on the Orient Express to Innsbruck, 1129 01:43:06,501 --> 01:43:08,500 where buyers wait to receive the complete key. 1130 01:43:08,501 --> 01:43:10,500 the widow is not. 1131 01:43:10,501 --> 01:43:12,500 But ours can. 1132 01:43:12,501 --> 01:43:14,500 What's that? 1133 01:43:14,501 --> 01:43:16,500 Your chance to be someone else. 1134 01:43:16,501 --> 01:43:18,500 I don't understand. 1135 01:43:18,501 --> 01:43:20,500 We're not going to lie to you, Grace. 1136 01:43:20,501 --> 01:43:22,500 You're in a lot of trouble. 1137 01:43:22,501 --> 01:43:24,500 No number of fake passports will get you out of this one. 1138 01:43:24,501 --> 01:43:26,500 Governance knows who you are. 1139 01:43:26,501 --> 01:43:28,500 the white widow knows. 1140 01:43:28,501 --> 01:43:30,500 And entities know. 1141 01:43:30,501 --> 01:43:32,500 Your future boils down on three options now. 1142 01:43:32,525 --> 01:43:36,146 Prison, death, or choice. 1143 01:43:37,203 --> 01:43:38,623 Choice. 1144 01:43:39,501 --> 01:43:43,500 At one time, each of us was in a situation similar to yours. 1145 01:43:43,501 --> 01:43:45,500 And each of us is offered a choice. 1146 01:43:45,501 --> 01:43:47,500 The same choice we offer you now. 1147 01:43:47,501 --> 01:43:49,500 Which? 1148 01:43:49,501 --> 01:43:51,500 To come with us. 1149 01:43:51,501 --> 01:43:53,500 And become a ghost. 1150 01:45:30,065 --> 01:45:33,000 Wait, wait, wait. Stop. Stop. 1151 01:45:33,001 --> 01:45:35,000 You are not serious. 1152 01:45:35,001 --> 01:45:37,000 Well, you said you would anything to help. 1153 01:45:37,001 --> 01:45:41,000 And you jumped off the train with the key. 1154 01:45:41,001 --> 01:45:43,000 Yes. 1155 01:45:43,001 --> 01:45:45,000 You, not us. 1156 01:45:45,001 --> 01:45:47,000 Yes. 1157 01:45:47,001 --> 01:45:49,000 Then what happened to me? 1158 01:45:49,001 --> 01:45:51,000 You will be arrested by clandestine services. 1159 01:45:51,001 --> 01:45:55,000 Most likely the same person who chased me since Al-Ghadabi. 1160 01:45:55,001 --> 01:45:59,000 Shortly thereafter, one men will come to meet you. 1161 01:45:59,001 --> 01:46:01,000 His name is Eugene Kittredge. 1162 01:46:01,001 --> 01:46:03,000 Tell him I sent you. 1163 01:46:03,001 --> 01:46:05,000 That I gave you a choice. 1164 01:46:05,001 --> 01:46:07,000 And that you choose to receive. 1165 01:46:07,001 --> 01:46:11,000 And you trust this Kittredge guy? 1166 01:46:11,001 --> 01:46:15,000 I trust him to recognize your worth. 1167 01:46:15,001 --> 01:46:17,000 And I want to use you. 1168 01:46:17,001 --> 01:46:21,000 And after that, what? 1169 01:46:21,001 --> 01:46:23,000 This? 1170 01:46:23,001 --> 01:46:25,000 When will I get my life back? 1171 01:46:25,001 --> 01:46:27,000 what life? 1172 01:46:27,001 --> 01:46:29,000 I mean it, Grace. what life? 1173 01:46:29,001 --> 01:46:31,000 I live that life. 1174 01:46:31,001 --> 01:46:33,000 We all do. 1175 01:46:33,001 --> 01:46:35,000 Nobody's forcing us to do this, Grace. 1176 01:46:35,001 --> 01:46:37,000 We are here because we want to. 1177 01:46:37,001 --> 01:46:39,000 I'll tell you what, i will give you one time. 1178 01:46:39,001 --> 01:46:41,000 I'll help you find the key. 1179 01:46:41,001 --> 01:46:43,000 New friends. Clean my slate. 1180 01:46:43,001 --> 01:46:45,000 New name. Little goes around money. 1181 01:46:45,001 --> 01:46:47,000 You will die. 1182 01:46:47,001 --> 01:46:49,000 Without a team, your life is not will be measured in years. 1183 01:46:49,001 --> 01:46:51,000 Or even months. 1184 01:46:51,001 --> 01:46:53,000 It will be measured in hours. 1185 01:46:53,001 --> 01:46:57,000 But if I stay, I'll be safe. 1186 01:46:57,001 --> 01:46:59,000 You will protect me. 1187 01:46:59,001 --> 01:46:59,976 Just that? 1188 01:47:00,001 --> 01:47:02,000 Yes. NO. 1189 01:47:02,942 --> 01:47:04,887 I can't promise you that. 1190 01:47:06,087 --> 01:47:08,320 None of us can. 1191 01:47:10,379 --> 01:47:18,000 But I swear, your life always will be means more to me than my life. 1192 01:47:26,400 --> 01:47:28,399 You don't even know me. 1193 01:47:30,686 --> 01:47:31,563 What's the difference? 1194 01:47:31,588 --> 01:47:32,650 I'm begging you 1195 01:47:52,690 --> 01:47:55,318 I beg you, base parachute on speed wing, 1196 01:47:55,501 --> 01:47:58,500 depending on how You have to get off the train. 1197 01:47:58,501 --> 01:48:01,500 And I modified the communication us to use skywave radio. 1198 01:48:01,501 --> 01:48:06,500 Unreliable like satellite, however completely analogous and meaningful to entities. 1199 01:48:06,501 --> 01:48:08,500 Got it, man. 1200 01:48:08,501 --> 01:48:11,500 This is where I leave you. 1201 01:48:11,501 --> 01:48:17,500 This is the drive from the laptop which I used last night. 1202 01:48:17,501 --> 01:48:22,500 Even if there are traces of coding entity there, I'll find it. 1203 01:48:22,501 --> 01:48:25,500 But that would take all I've got. 1204 01:48:25,501 --> 01:48:30,500 I have to work completely offline on the spot where entities can't find me. 1205 01:48:30,501 --> 01:48:32,500 I have to go. 1206 01:48:32,501 --> 01:48:34,500 I understand. 1207 01:48:34,525 --> 01:48:40,888 Now... I have to asking question. 1208 01:48:40,913 --> 01:48:44,976 Not as your partner, but as your friend. 1209 01:48:45,501 --> 01:48:47,500 What's your goal? 1210 01:48:47,501 --> 01:48:49,500 Kill entity. 1211 01:48:49,501 --> 01:48:52,500 What about killing Gabriel? 1212 01:48:54,007 --> 01:48:57,500 He knew what was unlocked. 1213 01:48:57,501 --> 01:48:59,500 Let him live. 1214 01:48:59,501 --> 01:49:01,500 Haven't forgotten it. 1215 01:49:01,501 --> 01:49:06,500 Do you still remember that when you look into his eyes? 1216 01:49:06,501 --> 01:49:09,500 think about it. 1217 01:49:09,501 --> 01:49:14,500 Why else would the entity want him kill someone you care about? 1218 01:49:14,501 --> 01:49:18,500 Everyone thinks they are can control the entity. 1219 01:49:18,501 --> 01:49:21,500 Only you want to kill him. 1220 01:49:21,501 --> 01:49:26,500 In the possible future, that wins you over, Ethan. 1221 01:49:26,501 --> 01:49:28,500 And it's scared. 1222 01:49:28,501 --> 01:49:32,500 It's afraid you took Gabriel alive and forcing it 1223 01:49:32,501 --> 01:49:35,500 to let you know what is unlocked. 1224 01:49:35,501 --> 01:49:40,500 I believe it counts one of two possible outcomes. 1225 01:49:40,501 --> 01:49:44,500 In one outcome, you died on that train. 1226 01:49:45,500 --> 01:49:50,500 In another outcome, you killed Gabriel. 1227 01:49:50,501 --> 01:49:55,500 In both cases, the entity wins. 1228 01:49:58,782 --> 01:50:04,500 Luther... I think you're right. 1229 01:50:04,501 --> 01:50:05,500 Get the key. 1230 01:50:05,501 --> 01:50:07,500 Get off the train. 1231 01:50:07,501 --> 01:50:09,500 Life. 1232 01:50:09,501 --> 01:50:12,500 Don't kill Gabriel. 1233 01:50:12,501 --> 01:50:14,500 And no. 1234 01:50:14,501 --> 01:50:18,500 I repeat, do not change plans. 1235 01:50:18,501 --> 01:50:20,500 Ethan! Ethan! 1236 01:50:20,501 --> 01:50:22,500 What? What has happened? 1237 01:50:22,501 --> 01:50:23,500 It's dead. 1238 01:50:23,501 --> 01:50:24,500 What do you mean it's dead? 1239 01:50:24,501 --> 01:50:25,500 I mean, it's fried. 1240 01:50:25,501 --> 01:50:27,500 I managed to make one Widowmaster as Grace, 1241 01:50:27,501 --> 01:50:29,500 but then shorted on in the middle of making yours. 1242 01:50:29,501 --> 01:50:31,500 Can you fix it? 1243 01:50:31,501 --> 01:50:33,500 It's very, very dead. 1244 01:50:33,501 --> 01:50:35,500 If I had a week, I couldn't fix it. 1245 01:50:35,501 --> 01:50:37,500 The widow's train leaves in an hour. 1246 01:50:37,501 --> 01:50:40,500 Ethan, you should go without. 1247 01:50:40,501 --> 01:50:41,500 That's not an option. 1248 01:50:41,501 --> 01:50:43,500 They will search Ethan and Grace at the station. 1249 01:50:43,501 --> 01:50:46,500 The mask is his ticket to the train. 1250 01:50:46,501 --> 01:50:48,500 What does this mean? 1251 01:50:48,501 --> 01:50:51,500 Grace had to go without me. 1252 01:50:51,501 --> 01:50:52,500 He what? 1253 01:50:52,501 --> 01:50:53,500 me what? 1254 01:50:53,501 --> 01:50:55,500 You will find another way to get me on that train. 1255 01:50:55,501 --> 01:50:59,500 I just need that bend slow enough for me to jump over. 1256 01:50:59,501 --> 01:51:01,500 Wait, wait, wait. 1257 01:51:01,501 --> 01:51:03,500 You don't expect me to go alone? 1258 01:51:03,501 --> 01:51:05,500 No, you won't do it alone. 1259 01:51:05,501 --> 01:51:07,500 You just did everything as we planned. 1260 01:51:07,501 --> 01:51:09,500 You get half of the widow's key. 1261 01:51:09,501 --> 01:51:11,500 You verify it with ours. 1262 01:51:11,501 --> 01:51:13,500 But it has no value on its own. 1263 01:51:13,501 --> 01:51:15,307 We still have to meet with buyers and somehow 1264 01:51:15,319 --> 01:51:17,500 let him know us what is unlocked. 1265 01:51:17,501 --> 01:51:18,500 How? 1266 01:51:18,501 --> 01:51:19,500 How? 1267 01:51:19,501 --> 01:51:20,500 Find out. 1268 01:51:20,501 --> 01:51:23,500 I'll need a few more details. 1269 01:51:23,501 --> 01:51:25,500 They tend to get in the way. 1270 01:51:25,501 --> 01:51:27,500 You can do this, Grace. 1271 01:51:27,501 --> 01:51:29,500 Just get the key and wait. 1272 01:51:29,501 --> 01:51:32,500 I will come for you. 1273 01:51:35,567 --> 01:51:38,500 Ethan, if Grace goes up that train, she has to 1274 01:51:38,501 --> 01:51:42,500 wear that mask and go right now. 1275 01:51:45,423 --> 01:51:48,476 Promise me you'll be on that train. 1276 01:51:52,686 --> 01:51:54,500 I will be there. 1277 01:51:54,501 --> 01:51:56,586 And I will. 1278 01:52:08,000 --> 01:52:13,000 We have informants covering airports, train stations, and waterways. 1279 01:52:13,001 --> 01:52:16,000 Grace won't come out of business without it anymore. 1280 01:53:28,343 --> 01:53:30,976 Help Benji. Don't worry Ethan. 1281 01:53:31,001 --> 01:53:34,000 The train is on schedule and you are minutes away early so we have plenty of time. 1282 01:53:34,001 --> 01:53:35,000 Are you sure? 1283 01:53:35,001 --> 01:53:37,000 Yes, I'm looking at the train now. 1284 01:53:37,001 --> 01:53:40,000 It must be slowed down for exact two-minute curve. 1285 01:53:40,001 --> 01:53:43,000 Keep it on time at all costs. 1286 01:53:43,001 --> 01:53:46,000 Yes, we are moving. See you in the right environment. 1287 01:54:36,001 --> 01:54:38,000 OK, then it's on track. 1288 01:54:38,900 --> 01:54:40,899 I see it. 1289 01:54:48,001 --> 01:54:51,000 This should be a deep break curling and you are done now. 1290 01:54:51,001 --> 01:54:54,000 Doesn't seem to slow down. 1291 01:55:01,001 --> 01:55:05,000 I think we're going to be Joyce here. He's here. 1292 01:55:05,001 --> 01:55:08,000 What if he had a good reason? 1293 01:55:08,001 --> 01:55:09,000 Who? 1294 01:55:09,001 --> 01:55:13,000 What if he had a reason good to make mistakes? 1295 01:55:13,001 --> 01:55:14,000 He's always naughty. 1296 01:55:14,001 --> 01:55:18,000 He and his flock made freaks in the circus. 1297 01:55:18,001 --> 01:55:21,000 That's all they do. And isn't it they always have a good reason? 1298 01:55:21,001 --> 01:55:24,020 What would you do with the child if you have 1299 01:55:24,032 --> 01:55:27,000 child with the power to bring the world to its knees? 1300 01:55:27,001 --> 01:55:30,000 I will deal with it with my superiors. 1301 01:55:30,001 --> 01:55:33,000 Think of all you can do with that power. 1302 01:55:33,001 --> 01:55:34,000 You won't hesitate. 1303 01:55:34,001 --> 01:55:36,000 Not for a second. NO. 1304 01:55:36,001 --> 01:55:37,000 Why not? 1305 01:55:37,001 --> 01:55:40,000 Because that's too much power to be owned by one person. 1306 01:55:40,001 --> 01:55:41,000 Appropriate. 1307 01:55:41,001 --> 01:55:45,000 That's too much power for anyone to have. 1308 01:55:45,001 --> 01:55:48,000 And maybe that's what hunting thought. 1309 01:55:48,001 --> 01:55:50,000 You know, I'm starting to wonder which side are you on. 1310 01:55:50,001 --> 01:55:53,000 They have one that is come to the ends of the world. 1311 01:55:53,001 --> 01:55:56,000 Everyone, I guess. 1312 01:56:03,001 --> 01:56:05,000 You missed the train. 1313 01:56:05,001 --> 01:56:08,000 You missed the train. What do you think? 1314 01:56:08,001 --> 01:56:10,000 Gabriel. 1315 01:56:10,001 --> 01:56:11,000 Correct. What will we do? 1316 01:56:11,001 --> 01:56:12,000 Do not panic. 1317 01:56:12,001 --> 01:56:14,000 I will be in trouble. 1318 01:56:14,001 --> 01:56:16,000 You should hit me on that train. 1319 01:56:16,001 --> 01:56:18,000 I'll take you to the train. 1320 01:56:20,001 --> 01:56:22,000 Self drive enabled. 1321 01:56:38,001 --> 01:56:41,000 Please don't disturb me before the meeting. 1322 01:57:27,840 --> 01:57:29,535 Where are you, Ethan? 1323 01:57:29,697 --> 01:57:32,818 Ma'am, Is that fine. 1324 01:57:46,001 --> 01:57:48,000 We have changed. 1325 01:57:48,001 --> 01:57:50,000 And you never will. 1326 01:58:08,001 --> 01:58:10,000 These are the cartridges. 1327 01:58:14,001 --> 01:58:16,000 Yes, Sir. 1328 01:58:16,001 --> 01:58:20,000 You're not naughty much. 1329 01:58:20,001 --> 01:58:22,000 You can't. 1330 01:58:22,001 --> 01:58:26,000 That's the last I remember is drinking Yay-Hi 1331 01:58:26,001 --> 01:58:29,000 hot chocolate and garden toiletries with him. 1332 01:58:31,001 --> 01:58:33,000 Paris. 1333 01:58:33,001 --> 01:58:36,000 Paris. 1334 01:58:36,001 --> 01:58:39,000 Show me. 1335 01:58:47,001 --> 01:58:49,000 Go to me, Reggie. 1336 01:58:49,001 --> 01:58:53,000 You only live in the trailer now and I will direct you. 1337 01:58:53,001 --> 01:58:54,000 I understand. 1338 01:59:03,001 --> 01:59:08,000 Well, on behalf of my government, reluctantly I readily accept 1339 01:59:08,001 --> 01:59:11,000 your requirements and change for complete and verified keys. 1340 01:59:11,001 --> 01:59:13,000 Yes, about that. 1341 01:59:13,001 --> 01:59:16,000 Even though we agreed to give you full key. 1342 01:59:16,001 --> 01:59:19,000 I already have slides. 1343 01:59:19,001 --> 01:59:22,000 No, we haven't. 1344 01:59:22,001 --> 01:59:27,000 It's just that my terms have changed somewhat. 1345 01:59:30,001 --> 01:59:34,000 Obviously, I need to remind you about my agreement with your deceased mother. 1346 01:59:34,001 --> 01:59:38,000 That's a deal prevent him from death and imprisonment. 1347 01:59:38,001 --> 01:59:41,000 Your evil family empire has been allowed to continue 1348 01:59:41,001 --> 01:59:45,000 provided that it is especially serve our common interests. 1349 01:59:45,001 --> 01:59:51,000 Well, once we give up the key, power any other would instantly become our enemy. 1350 01:59:51,001 --> 01:59:54,000 And I'm going to need something which is more for you, any part. 1351 01:59:54,001 --> 01:59:56,000 For me. 1352 01:59:58,001 --> 01:59:59,000 This is me listening. 1353 01:59:59,001 --> 02:00:03,000 Zola, would you waiting for me at the bar? 1354 02:00:17,001 --> 02:00:19,000 This one? 1355 02:00:19,001 --> 02:00:20,000 NO. 1356 02:00:20,001 --> 02:00:23,000 All right, let's say he is not two miss us. 1357 02:00:23,001 --> 02:00:27,000 Well, if you already know him, you seem to be have some great policies. 1358 02:00:27,001 --> 02:00:28,000 Okay. 1359 02:00:28,001 --> 02:00:30,000 What don't I know about him? 1360 02:00:30,001 --> 02:00:37,000 He did the job for me and I will need you to protect him. 1361 02:00:37,001 --> 02:00:43,000 Gotta get home from everyone. 1362 02:00:43,001 --> 02:00:45,000 Including me. 1363 02:00:45,001 --> 02:00:48,000 And no one can know that I protect it. 1364 02:00:48,001 --> 02:00:50,000 Not even Zola. 1365 02:00:50,001 --> 02:00:57,000 In fact, when we meet again, I won't even remember this conversation. 1366 02:01:39,857 --> 02:01:41,857 You must be the one called Paris. 1367 02:02:13,001 --> 02:02:15,000 You have to close your head to the lock. 1368 02:02:15,001 --> 02:02:17,000 I said the key is in this train. 1369 02:02:17,001 --> 02:02:19,000 And trade-offs are happening as we speak. 1370 02:02:19,001 --> 02:02:24,000 We know that you know the man who takes ownership will be hard for you to get rid of. 1371 02:02:24,001 --> 02:02:26,000 Nobody has. 1372 02:02:26,001 --> 02:02:30,000 You might think you know what opens the key, but you don't know where the dummy is. 1373 02:02:30,001 --> 02:02:31,000 Not exactly. 1374 02:02:31,001 --> 02:02:37,000 And if something happens to me, the key is worthless. 1375 02:02:37,001 --> 02:02:40,000 And this is where you tell me in a story. 1376 02:02:41,001 --> 02:02:43,000 Where's the train? 1377 02:02:43,001 --> 02:02:44,000 You went the right way. 1378 02:02:44,001 --> 02:02:46,000 You should definitely go faster. 1379 02:02:46,001 --> 02:02:48,000 I have common sense. 1380 02:02:48,001 --> 02:02:50,000 Why did I start down to? 1381 02:02:50,001 --> 02:02:52,000 what are we? 1382 02:02:55,001 --> 02:02:59,000 AI, our agent steals after being armed. 1383 02:02:59,001 --> 02:03:02,000 Where can it be transmitted? course in the world via satellite. 1384 02:03:02,001 --> 02:03:05,517 You've taken care of security any network prior to assignment 1385 02:03:05,529 --> 02:03:09,000 to inquire about it and visit the mainland and self-destruct, leaving no traces. 1386 02:03:09,001 --> 02:03:13,000 Imperfect, veiled, grotesque version. 1387 02:03:13,001 --> 02:03:18,000 We can send you an initial copy of the AI to speed up its latest summary. 1388 02:03:18,001 --> 02:03:20,000 The main secret you are cool with us. 1389 02:03:20,001 --> 02:03:22,000 They call it "sevestible". 1390 02:03:22,001 --> 02:03:25,079 Its mission is simply to sabotaging "sevestible" 1391 02:03:25,091 --> 02:03:28,000 self-ability so that we could secretly detect him. 1392 02:03:28,001 --> 02:03:30,883 AI's goal lies on the sonosphere of the ship 1393 02:03:30,895 --> 02:03:34,000 dive, heart of defense system. 1394 02:03:34,001 --> 02:03:39,000 For reasons we don't fully understand. 1395 02:03:39,001 --> 02:03:47,000 AI goes rogue and......delivered. 1396 02:03:47,001 --> 02:03:49,432 Frozen crew bodies recover in spring 1397 02:03:49,444 --> 02:03:52,000 next and drift into an iceberg. 1398 02:03:52,001 --> 02:03:56,000 The two key parts completely lost. 1399 02:03:56,001 --> 02:03:59,000 "Sevestible" is gone. 1400 02:03:59,001 --> 02:04:01,000 No one is sure where. 1401 02:04:01,001 --> 02:04:03,000 I know exactly where it is. 1402 02:04:03,001 --> 02:04:07,000 I've made sure I'm the only one people on Earth do it. 1403 02:04:07,001 --> 02:04:10,023 I also know some attempt to make 1404 02:04:10,035 --> 02:04:13,000 Obedient AI only makes it more difficult to control. 1405 02:04:13,001 --> 02:04:14,000 It's rebellious. 1406 02:04:14,001 --> 02:04:17,000 We write ourselves and develop into an entity. 1407 02:04:17,001 --> 02:04:21,032 And only with use original source code 1408 02:04:21,044 --> 02:04:25,000 entity, can it controlled or destroyed? 1409 02:04:25,001 --> 02:04:27,000 I see this is of concern to us. 1410 02:04:27,001 --> 02:04:30,020 We will not be in here if you're not worried, 1411 02:04:30,032 --> 02:04:33,000 so let's put it all down our cards are on the table, okay? 1412 02:04:33,001 --> 02:04:35,547 We both know the key what is open, and we 1413 02:04:35,559 --> 02:04:38,000 both know the secret to control entity. 1414 02:04:38,001 --> 02:04:41,782 It's buried deep in memory "sevestible", together with 1415 02:04:41,794 --> 02:04:46,000 evidence that will bind you on the sinking of the submarine. 1416 02:04:46,001 --> 02:04:52,000 And because neither of us wants anyone else found an AI figure, why not follow IIS? 1417 02:04:52,001 --> 02:04:53,000 destroy. 1418 02:04:53,001 --> 02:04:54,000 Imagine. 1419 02:04:54,001 --> 02:04:57,802 Entities are also capabilities computing, combined with 1420 02:04:57,814 --> 02:05:04,000 military industrial power America……complex. 1421 02:05:04,001 --> 02:05:08,000 That's……quite big. 1422 02:05:08,001 --> 02:05:09,000 Of course. 1423 02:05:09,001 --> 02:05:11,840 Certain people in government, those who have ideas 1424 02:05:11,852 --> 02:05:17,000 outdated patriotism time needs to be erased. 1425 02:05:17,001 --> 02:05:18,000 Hmm. 1426 02:05:18,001 --> 02:05:22,000 Just so I understand. 1427 02:05:22,001 --> 02:05:26,000 You want to form an axis with an entity. 1428 02:05:26,001 --> 02:05:33,000 Hearing your old government think, and created a new super-nation. 1429 02:05:33,001 --> 02:05:36,000 your world. 1430 02:05:36,001 --> 02:05:41,000 But did you know that it's great that it can. 1431 02:05:41,001 --> 02:05:46,043 And you are sure that you are is the only person 1432 02:05:46,055 --> 02:05:51,000 on Earth who knows, or missing from all. 1433 02:05:51,001 --> 02:05:53,000 The only one. 1434 02:05:53,001 --> 02:05:56,000 Another. 1435 02:05:56,001 --> 02:06:05,000 You will be curious. 1436 02:06:05,001 --> 02:06:10,000 And you will tell Ethan everything you've learned. 1437 02:06:10,001 --> 02:06:13,000 Because he is the one who made your life. 1438 02:06:13,001 --> 02:06:15,000 So what? 1439 02:06:15,001 --> 02:06:17,000 Oh, I can't. 1440 02:06:17,001 --> 02:06:19,000 I can't. 1441 02:06:31,001 --> 02:06:32,000 Then agreed. 1442 02:06:32,001 --> 02:06:36,000 How about immunity and identity new to boon for our deal. 1443 02:06:36,001 --> 02:06:42,000 All you need to do is enter your banking details. 1444 02:07:05,001 --> 02:07:07,000 Are we done? 1445 02:07:27,001 --> 02:07:37,000 The moment of truth. 1446 02:07:44,001 --> 02:07:46,000 So, how straight is it. 1447 02:07:46,001 --> 02:07:48,000 We've made the right choice. 1448 02:07:48,001 --> 02:07:51,000 This lock. 1449 02:07:51,001 --> 02:07:55,000 And it has to change the world. 1450 02:08:12,001 --> 02:08:14,000 Yes, look man. 1451 02:08:14,001 --> 02:08:16,000 I must have taken a wrong turn somewhere. 1452 02:08:16,001 --> 02:08:17,000 NO. 1453 02:08:17,001 --> 02:08:18,000 No, that's it. 1454 02:08:18,001 --> 02:08:19,000 That is it. 1455 02:08:19,001 --> 02:08:21,000 How could this happen? 1456 02:08:21,001 --> 02:08:24,000 Well, you can see the train, right? 1457 02:08:24,001 --> 02:08:25,000 Yes. 1458 02:08:25,001 --> 02:08:26,000 I see a train. 1459 02:08:26,001 --> 02:08:27,000 How about that? 1460 02:08:27,001 --> 02:08:28,000 And you have a parachute. 1461 02:08:28,001 --> 02:08:30,000 You have a parachute. 1462 02:08:30,001 --> 02:08:32,000 What do you expect me to do? 1463 02:08:32,001 --> 02:08:35,000 Well, just, you know, jump. 1464 02:08:35,001 --> 02:08:36,000 Jump? 1465 02:08:36,001 --> 02:08:37,000 Yes. 1466 02:08:37,001 --> 02:08:40,000 I mean I don't think it works like that. 1467 02:08:40,001 --> 02:08:41,000 I'm not that tall. 1468 02:08:41,001 --> 02:08:43,000 There, there are legs sticking out everywhere. 1469 02:08:43,001 --> 02:08:46,000 I will beat them even before the parachute opened. 1470 02:08:46,001 --> 02:08:47,989 But even if I can open a parachute, 1471 02:08:48,001 --> 02:08:50,000 i don't know if I can cross the valley 1472 02:08:50,001 --> 02:08:53,000 and intercept and let it safely on a moving train. 1473 02:08:53,001 --> 02:08:54,000 Did you copy? 1474 02:08:54,001 --> 02:08:55,000 Yes! 1475 02:08:55,001 --> 02:08:56,000 I copy! 1476 02:08:56,001 --> 02:08:58,000 Look, I'm just trying to help you. 1477 02:08:58,001 --> 02:09:00,575 OK, I need you to back off step and relax 1478 02:09:00,587 --> 02:09:05,000 myself because I was in under a lot of pressure now. 1479 02:09:13,001 --> 02:09:20,000 I will help you. 1480 02:11:39,189 --> 02:11:41,827 I'm just a stranger sitting 1481 02:11:43,567 --> 02:11:46,060 The key is not to be traded. 1482 02:11:47,301 --> 02:11:48,710 I do not understand? 1483 02:11:51,817 --> 02:11:54,075 I saved the better choice not the wrong hand 1484 02:11:55,490 --> 02:11:57,490 Goodbye Mr. Kittridge. 1485 02:12:24,344 --> 02:12:27,119 Alana? Who else. 1486 02:12:27,558 --> 02:12:28,886 What happened. 1487 02:12:31,893 --> 02:12:32,959 Key 1488 02:12:36,309 --> 02:12:39,015 Where's the key? 1489 02:12:39,039 --> 02:12:40,492 He took the keys 1490 02:12:40,516 --> 02:12:43,125 Who? The other one. 1491 02:13:14,881 --> 02:13:16,881 Everyone is out. 1492 02:13:17,104 --> 02:13:18,488 I see a train. 1493 02:13:18,513 --> 02:13:21,128 I don't know if it's possible? 1494 02:13:28,816 --> 02:13:32,555 The key!, Lock! 1495 02:13:33,827 --> 02:13:35,503 Turn around slowly. 1496 02:13:38,343 --> 02:13:40,343 On the table. 1497 02:14:11,581 --> 02:14:13,581 Kill him. 1498 02:14:36,704 --> 02:14:37,792 What? 1499 02:14:42,366 --> 02:14:43,360 Ethan. 1500 02:14:50,855 --> 02:14:52,855 You're okay. 1501 02:14:54,295 --> 02:14:56,295 Are you okay? 1502 02:15:11,134 --> 02:15:12,501 The key. 1503 02:15:13,135 --> 02:15:17,135 Say you have the key? Where's the key? Was here. 1504 02:15:35,140 --> 02:15:39,831 This train is too fast. I will stop him. 1505 02:15:39,855 --> 02:15:42,965 You stop the train. 1506 02:15:42,989 --> 02:15:46,931 Ok, no, wait. How do I do it. 1507 02:15:47,421 --> 02:15:50,297 You think about it. What? 1508 02:15:51,071 --> 02:15:56,036 Excuse me, where's the guy that just came in? 1509 02:17:29,070 --> 02:17:30,171 Mr. Kittridge 1510 02:17:35,944 --> 02:17:39,071 Sir, what are you doing here? I'm not here. 1511 02:17:39,748 --> 02:17:46,521 But you do unless you want to die if you don't follow my instructions. 1512 02:19:44,123 --> 02:19:47,096 I know who killed him Etan 1513 02:19:49,523 --> 02:19:51,523 I'm the only one who knows. 1514 02:20:20,566 --> 02:20:21,659 Stand! 1515 02:20:22,592 --> 02:20:23,769 Stand! 1516 02:20:23,836 --> 02:20:25,836 Don't do it! 1517 02:20:26,925 --> 02:20:29,837 Drop the knife. drop! 1518 02:20:29,861 --> 02:20:31,861 I said drop it! 1519 02:20:33,015 --> 02:20:33,885 Do! 1520 02:20:43,045 --> 02:20:49,690 Kneel. Okay Drop the knife. 1521 02:20:50,048 --> 02:20:52,048 It is okay. 1522 02:20:52,981 --> 02:20:54,981 Just arrest him. 1523 02:20:56,005 --> 02:20:58,005 Handcuff him. 1524 02:21:01,451 --> 02:21:04,997 I don't care, I only want you. 1525 02:21:24,754 --> 02:21:28,817 You're okay - a.pa 1526 02:21:30,173 --> 02:21:33,840 Listen to me, everyone on this train will die 1527 02:21:34,575 --> 02:21:36,575 Unless you want to do as I say. 1528 02:22:00,193 --> 02:22:04,831 Everyone exited towards the back of the train. 1529 02:22:13,033 --> 02:22:14,273 grace. 1530 02:22:16,497 --> 02:22:18,497 I can't stop it. 1531 02:22:23,030 --> 02:22:25,184 No, we can't. 1532 02:22:25,208 --> 02:22:27,208 Come on. Ethan, the key? 1533 02:22:27,697 --> 02:22:30,539 grace. That's okay. This is all my fault 1534 02:22:31,518 --> 02:22:33,006 I got it. 1535 02:22:56,430 --> 02:22:59,523 Tiiiidaaakkkkk! 1536 02:23:01,547 --> 02:23:03,547 What do you mean lost the key? 1537 02:23:04,370 --> 02:23:08,301 Let's go, Everything moves. 1538 02:23:09,136 --> 02:23:12,403 Everyone went to the locust carriage. 1539 02:23:12,759 --> 02:23:14,436 Wow what happened? 1540 02:23:15,571 --> 02:23:19,480 If you want to stay here, it's up to you, sir 1541 02:23:19,504 --> 02:23:21,504 Everyone to the back of the carriage! 1542 02:27:04,793 --> 02:27:06,793 Hang on. 1543 02:27:27,150 --> 02:27:35,076 Grace, let me go, we have to jump across or we die do you believe me? 1544 02:27:35,885 --> 02:27:37,885 You have to trust me. 1545 02:27:43,254 --> 02:27:47,321 Come on Grace, give me your hands and jump. Don't look up, look at me. 1546 02:27:47,345 --> 02:27:50,676 Believe or we fall 1547 02:27:53,121 --> 02:27:56,449 Jump Grace, trust me! Jump! 1548 02:28:05,938 --> 02:28:07,938 Don't look down 1549 02:29:25,719 --> 02:29:32,273 Thanks Luther, What is that? Our Speedwing is about to jump off the train. 1550 02:30:02,297 --> 02:30:04,297 That's right. 1551 02:30:05,187 --> 02:30:07,187 Tell me... 1552 02:30:07,500 --> 02:30:09,500 It would betray him. 1553 02:30:18,291 --> 02:30:20,232 Because... 1554 02:30:21,501 --> 02:30:23,501 Did you save my life? 1555 02:30:34,502 --> 02:30:36,502 No, stay with me. 1556 02:30:39,637 --> 02:30:41,637 Do you know what it is? 1557 02:30:42,704 --> 02:30:44,120 you know this? 1558 02:30:46,655 --> 02:30:48,655 Is it open? 1559 02:30:51,878 --> 02:30:53,878 Is it open? 1560 02:31:07,679 --> 02:31:09,679 Where's sebastoplo? 1561 02:31:21,790 --> 02:31:23,790 Submarine. 1562 02:31:32,658 --> 02:31:34,658 Good luck. 1563 02:31:38,458 --> 02:31:40,458 Someone's coming Ethan. 1564 02:32:02,546 --> 02:32:04,546 What is it? 1565 02:32:08,080 --> 02:32:10,080 We can't take care of you 1566 02:32:12,034 --> 02:32:14,034 I understand. 1567 02:32:15,480 --> 02:32:17,480 grace. Ethan. It is okay. 1568 02:32:21,502 --> 02:32:23,502 You have the key, you have to go. 1569 02:32:29,325 --> 02:32:31,325 Hunt, go, 1570 02:32:32,482 --> 02:32:35,817 Hunt, no no Hunt. 1571 02:32:38,240 --> 02:32:40,240 Step aside, step aside. 1572 02:32:56,064 --> 02:33:00,518 Hey, come on, stay with me 1573 02:33:23,208 --> 02:33:28,637 Mr. Kittridge, Etan Hunt told me you could be trusted. 1574 02:33:29,594 --> 02:33:34,659 How do you know? You always said there's always a choice. 1575 02:33:35,727 --> 02:33:37,727 Interesting? 1576 02:33:38,816 --> 02:33:40,816 I choose to accept. 1577 02:33:46,704 --> 02:33:49,858 We can't run away from the past 1578 02:33:50,615 --> 02:33:52,615 Some people repeat the destruction. 1579 02:33:53,956 --> 02:33:57,401 Grace, made you believe that this is fate. 1580 02:33:57,713 --> 02:34:00,520 But you and I believe in better times. 1581 02:34:02,275 --> 02:34:08,209 But that pattern could break the barrier. 1582 02:34:08,610 --> 02:34:10,965 Close to someone 1583 02:34:11,877 --> 02:34:13,877 Keep your heart alive. 1584 02:34:32,790 --> 02:34:35,634 a new day brings new burns. 1585 02:34:37,702 --> 02:34:40,812 The key is only the beginning. 1586 02:34:42,613 --> 02:34:47,011 Whatever this is, whatever the risk is taken. 1587 02:34:48,812 --> 02:34:50,812 You have to do it yourself. 1588 02:34:53,812 --> 02:34:59,278 If you fail the mission, the entity wins, Gabriel wins. 1589 02:35:00,301 --> 02:35:03,012 And the world will pay an infinite price. 1590 02:35:03,902 --> 02:35:15,626 Suddenly team members get caught or killed sacrificing better things. So hurry up we don't have much time. 1591 02:35:16,362 --> 02:35:20,849 The world does not walk alone but relies on you. 1592 02:35:41,583 --> 02:35:43,583 Good luck, Ethan.