1 00:02:17,800 --> 00:02:25,740 TRANSLATED BY MAINUL RIAZ 1 00:03:36,800 --> 00:03:38,740 এগুলো কিন্তু বেশ বিষাক্ত! 2 00:03:38,940 --> 00:03:40,700 সাবধানে সবাই! বয়ে নিয়ে যেতে থাকো! 3 00:03:40,900 --> 00:03:42,090 নিয়ে যেতে থাকো! 4 00:03:44,850 --> 00:03:46,410 চলো, চলো, চলো! 5 00:03:48,070 --> 00:03:49,330 আমাদেরকে ওভারটাইমের টাকা দেবে তো? 6 00:03:49,530 --> 00:03:50,520 ড্রামে থাকা মাল বেশ বিষাক্ত! 7 00:03:57,320 --> 00:03:58,760 এখানে বসে বসে কী করছো? 8 00:03:58,960 --> 00:04:00,430 যা করার তাড়াতাড়ি করো! 9 00:04:00,630 --> 00:04:02,660 এই বিষাক্ত রাসায়নিক যে কোনো মূল্যে দ্রুত জাহাজ থেকে ফেলো! 10 00:04:23,090 --> 00:04:24,700 তুমি এখানে কী করছ? 11 00:04:26,320 --> 00:04:27,600 দুষ্টু কোথাকার! 12 00:04:28,390 --> 00:04:30,140 বাঁচাও! বাঁচাও! 13 00:04:30,980 --> 00:04:32,250 শয়তান! 15 00:04:33,790 --> 00:04:35,090 মুখটা একদম বন্ধ রাখো! 16 00:04:35,290 --> 00:04:36,380 কী অভদ্র ব্যবহার! 17 00:04:36,580 --> 00:04:37,550 নয়তো, সাগরের জলে হাবুডুবু খাবে! 18 00:04:37,750 --> 00:04:39,970 বাঁচাও! বাঁচাও! 19 00:04:40,170 --> 00:04:42,800 কেউ আমাকে বাঁচাও! 20 00:04:43,000 --> 00:04:45,390 - হেই! - সাবাস! 21 00:04:45,590 --> 00:04:46,810 আমি কেন্দ্রীয় অফিস থেকে এসেছি। 23 00:04:48,380 --> 00:04:50,690 এখানকার নিরাপত্তা প্রোটোকল চেক করছি... 24 00:04:52,390 --> 00:04:53,860 সাথে কিছু ছবিও তুলছি! 25 00:04:55,640 --> 00:04:57,150 এখানে কী করছিস তুই? 26 00:04:57,350 --> 00:04:58,570 - একদম ভালো হচ্ছে না কিন্তু! - এখানে কী হচ্ছে! 27 00:05:03,380 --> 00:05:04,830 শালাকে ধর! 28 00:05:05,030 --> 00:05:05,790 তোকে শালা একবার পেয়ে নেই! 30 00:05:32,790 --> 00:05:34,020 ওকে ধরো! 31 00:05:36,600 --> 00:05:38,730 তোমরা দু'জন বাঁয়ের দিকে যাও! শালাকে ধরো! 32 00:05:38,930 --> 00:05:40,840 হারামীটাকে জীবিত ছাড়বে না! 34 00:05:49,140 --> 00:05:51,310 এবার কোথায় পালাবে, বৎস? জাহাজের কিনারায় চলে এসেছ! 35 00:05:52,720 --> 00:05:54,000 আচ্ছা! 36 00:05:54,200 --> 00:05:56,040 তোমাদের সবাইকে গ্রেফতার করা হলো! 37 00:05:56,240 --> 00:05:57,550 - কী? - বিষাক্ত রাসায়নিক পদার্থ... 38 00:05:57,740 --> 00:05:59,090 সাগরে ফেলার জন্য! 39 00:05:59,290 --> 00:06:03,220 হ্যাঁ, তুমি, তুমি, তুমি, তুমি আর তুমি! 40 00:06:03,420 --> 00:06:06,280 আচ্ছা, আমি? আর ও? আর ও? 41 00:06:07,910 --> 00:06:10,060 - একে শেষ করে দাও! - দাঁড়াও, দাঁড়াও! 42 00:06:10,260 --> 00:06:13,230 গ্রেফতারী পরোয়ানাটা দেখতে চাচ্ছো বুঝি? 43 00:06:13,430 --> 00:06:14,750 ওটা আমার পকেটেই আছে। 44 00:06:16,410 --> 00:06:17,790 আদালতে তোমাদের সাথে দেখা হচ্ছে, কেমন? 45 00:06:23,300 --> 00:06:25,240 এখানে অন্য কোনো জাহাজ নেই! 46 00:06:25,440 --> 00:06:27,070 আর, উপকূলও প্রায় ২০০ মাইল দূরে! 47 00:06:27,270 --> 00:06:28,800 নিশ্চিন্তে সাঁতার কাটো! 48 00:06:34,350 --> 00:06:36,020 দেখতে পেয়েছি ওকে। নিচু হয়ে যাও। 49 00:06:38,850 --> 00:06:40,480 ওকে দেখতে সবুজ জেমস বন্ডের মতো লাগছে! খাসা লাগছে দেখতে! 50 00:06:44,360 --> 00:06:45,820 আরে, আমার হ্যাট! 51 00:06:46,940 --> 00:06:48,140 হ্যালো, ভাদাইম্মার দল! 52 00:06:48,340 --> 00:06:49,680 মনে হচ্ছে, ওখানেও ওর বন্ধু জুটে গেছে! 53 00:06:49,880 --> 00:06:52,180 যেখানেই যায় ও, মানুষ ওকে বুকভরা ভালোবাসা দেয়! 54 00:06:52,380 --> 00:06:53,450 ঈশ্বরই বলতে পারবেন কেন। 55 00:06:58,710 --> 00:06:59,750 সব ঠিক আছে তো? 56 00:07:01,000 --> 00:07:02,210 দেখা যাক। 57 00:07:03,960 --> 00:07:05,950 আমার মনে হয় না বুদ্ধিটা অতো ভালো ছিল। 58 00:07:06,150 --> 00:07:08,240 হয়তো এটা সেরা বুদ্ধি নয়। 59 00:07:08,440 --> 00:07:10,450 এবার হবে ধামাকা। 60 00:07:10,650 --> 00:07:11,830 ধামাকা মানে? 61 00:07:12,030 --> 00:07:13,290 নিজেই দেখতে পাবে। 62 00:07:13,490 --> 00:07:15,810 হ্যাচ খোলা হচ্ছে। 63 00:07:31,570 --> 00:07:33,350 পরের বার জিনিসটাতে বাতাস প্রবেশের ফুটোটা বড় করে দিও। 64 00:07:33,550 --> 00:07:34,890 মনে হচ্ছিল, স্ট্র এর মাধ্যমে দম নিচ্ছিলাম! 65 00:07:35,090 --> 00:07:36,520 কাজ তো করেছে, তাই না? 66 00:07:36,720 --> 00:07:38,190 তুমি ঠিক আছো? 67 00:07:38,390 --> 00:07:41,460 যদি নিজের কাজকে ভালোবাসো মনেই হবে না যে তুমি চাকরি করছ! 69 00:07:46,420 --> 00:07:49,450 ওকে, এবার এটাকে পরীক্ষা করো। 70 00:07:49,650 --> 00:07:51,120 স্যুটের পাওয়ার চালু করা হচ্ছে। 71 00:07:51,320 --> 00:07:52,990 ঠিক আছে। 72 00:07:55,280 --> 00:07:56,220 দারুণ তো! 73 00:08:01,100 --> 00:08:03,730 স্যুটটা ধারণার চেয়েও ভালো কাজ করছে, জেইমিং। 74 00:08:08,320 --> 00:08:09,780 পাওয়ার ২১ শতাংশ বৃদ্ধি পেয়েছে। 75 00:08:11,820 --> 00:08:12,890 মন্দ না, তাই না? 76 00:08:13,090 --> 00:08:14,030 একেবারে অস্থির! 77 00:08:17,910 --> 00:08:20,120 সমুদ্রের তলদেশে ভ্রমণের সময় এটা ব্যবহারের জন্য আর তর সইছে না! 78 00:08:23,170 --> 00:08:24,730 হাই! 79 00:08:24,930 --> 00:08:26,070 কী ব্যাপার, আমার প্রিয় ভাতিঝি? 80 00:08:26,270 --> 00:08:28,530 আজকে রাতে পার্টিতে আসতে কিন্তু দেরি করো না! 81 00:08:28,730 --> 00:08:30,960 অবশ্যই! 82 00:08:33,470 --> 00:08:35,450 - এবার ২৫% এ বৃদ্ধি করা যাক? - ওকে। 83 00:08:35,650 --> 00:08:37,760 আমি কিন্তু সিরিয়াস! ভুলেও দেরি করবে না! 84 00:08:47,580 --> 00:08:50,930 বিশ্বাস করতে পারছি না যে তুমি সামান্য একটা টাই বাঁধতে পারো না, তাও এই বয়সে! 86 00:08:51,130 --> 00:08:53,800 প্রথমত, জীবনে কে কী করল সেটাতে মাথা ঘামাবে না! 87 00:08:54,000 --> 00:08:57,270 দ্বিতীয়ত, এরকম চিড়িয়ার মতো পোষাক পরায় শামিল হবে না! 88 00:08:57,470 --> 00:08:58,930 - পারফেক্ট! তোমাকে দারুণ লাগছে! - ধন্যবাদ। 89 00:08:59,130 --> 00:09:01,440 হয়তো এটাই কিছু একটার শুরু। 90 00:09:01,640 --> 00:09:03,730 ধুর, বাদ দাও। 91 00:09:07,670 --> 00:09:08,670 হ্যালো। 92 00:09:13,260 --> 00:09:15,030 লোকটা কি তোমার পরিচিত? 93 00:09:15,230 --> 00:09:16,180 না। 94 00:09:18,100 --> 00:09:20,290 - দেখে তেমন সুবিধার লাগছে না। - তোমার তো কাউকেই পছন্দ না। 95 00:09:20,490 --> 00:09:21,790 তোমাকে কিন্তু পছন্দ করি। 96 00:09:21,990 --> 00:09:23,460 কারণ, আমি তোমার জীবন বাঁচিয়েছি! 97 00:09:23,660 --> 00:09:26,090 তোমাকে বারে মদও কিনে দেই, বারে তোমার মারামারির সময়ও সঙ্গ দেই! 99 00:09:26,290 --> 00:09:27,960 কারণ, তুমি বিশেষ একজন মানুষ। 100 00:09:28,160 --> 00:09:29,800 দুজনেই বেশ স্পেশাল। 101 00:09:30,000 --> 00:09:32,430 - আমাকে শুভ কামনা জানাও। - শুভকামনা রইলো। 102 00:09:32,630 --> 00:09:33,590 টাকার জন্য ধন্যবাদ। 103 00:09:33,790 --> 00:09:35,010 লেডিজ এন্ড জেন্টলম্যান... 104 00:09:35,210 --> 00:09:38,430 ওশানিক ইন্সটিটিউটের দশম প্রতিষ্ঠাবার্ষিতে সবাইকে স্বাগত জানাই। 106 00:09:38,630 --> 00:09:40,230 আমি হিলারী ড্রিসকোল। 107 00:09:40,430 --> 00:09:46,690 আজকের এই মুহূর্তটাকে সুন্দর করে তোলার জন্য সবাইকে অসংখ্য ধন্যবাদ জানাই। 109 00:09:46,890 --> 00:09:49,250 থামো, এটা করো না! 110 00:09:50,340 --> 00:09:53,200 আমার এখানে আসলে কাজটা কী বলো তো? 112 00:09:53,400 --> 00:09:54,720 কারণ, তুমি আমাদের টিমের সদস্য! 113 00:09:56,010 --> 00:09:57,010 গ্রেট! 114 00:09:58,590 --> 00:10:05,600 Pএই ইন্সটিটিউটের পরিচালক জাং জিউমিংকে চলুন আমরা উষ্ণ অভ্যর্থনা জানাই। 117 00:10:09,440 --> 00:10:10,560 ধন্যবাদ, হিলারী। 118 00:10:14,320 --> 00:10:18,060 একজন বিখ্যাত গায়ক সং লিয়ান বলেছেন... 119 00:10:18,250 --> 00:10:21,240 "মানুষ কেবল তাঁর কল্পনা দ্বারাই সীমাবদ্ধ।" 120 00:10:22,410 --> 00:10:26,230 বাবা আমার নাম রেখেছেন জিউমিং। 121 00:10:26,430 --> 00:10:28,980 যার মানে, সাগর... 122 00:10:29,180 --> 00:10:30,580 কিংবা গভীর। 123 00:10:33,170 --> 00:10:34,910 আমার বাবা এবং বোন... 124 00:10:35,110 --> 00:10:37,050 তাঁদের সুদীর্ঘ জীবন কাটিয়েছেন সাগরকে বুঝতে। 125 00:10:38,260 --> 00:10:44,580 যখন তাঁরা না ফেরার দেশে চলে গেল, তখন আমি জীবনের মানে খুঁজে বেড়াতে লাগলাম। 128 00:10:44,780 --> 00:10:48,310 কিন্তু, আমার বোনের মেয়ে মেইয়িং এর মাধ্যমে বুঝতে পারলাম যে ওর একটা ভবিষ্যৎ আছে। 130 00:10:49,850 --> 00:10:53,650 আমার বাবার গবেষণা প্রতিষ্ঠানকে আমার কোম্পানির সাথে একীভূত করেছি... 132 00:10:54,980 --> 00:10:59,810 অজানাকে জানা এবং তাঁদের স্মৃতির প্রতি সম্মান জ্ঞাপন করার জন্য। 134 00:11:04,660 --> 00:11:09,690 প্রতিষ্ঠানের দশম প্রতিষ্ঠাবার্ষিকীতে বেশ স্পেশাল একজনের সাথে সবাইকে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই। 136 00:11:17,760 --> 00:11:19,240 ওর নাম হচ্ছে "হাইকি"। 137 00:11:19,440 --> 00:11:21,620 সে এই দুনিয়ার একমাত্র মেগালোডন প্রজাতির হাঙর। 138 00:11:21,820 --> 00:11:24,660 আমরা ওকে শিশু থাকতে আহত অবস্থায় পেয়েছিলাম। 139 00:11:24,860 --> 00:11:30,840 হাইকিকে ধন্যবাদ, ওর মাধ্যমে আমরা মেগালোডন প্রজাতি এবং সাগরের তলদেশে কীভাবে বাস করে সেটা জেনেছি। 142 00:11:31,040 --> 00:11:34,720 আমাদের ডোনারদেরকেও অসংখ্য ধন্যবাদ জানাচ্ছি... 144 00:11:34,910 --> 00:11:37,050 আমরা এমন একটা প্রযুক্তি উদ্ভাবনে সক্ষম হয়েছি... 145 00:11:37,250 --> 00:11:39,050 যা আমাদের থার্মোক্লাইনের মধ্য দিয়ে যেতে সাহায্য করবে। 146 00:11:39,250 --> 00:11:44,810 বরফ ঠান্ডা জলের একটা স্তর যা হাইকিদের দুনিয়া থেকে আমাদের দুনিয়াকে আলাদা রাখে... 148 00:11:45,010 --> 00:11:48,900 এবং, সমুদ্রপৃষ্ঠের ৬০০০ ফুট নিচে এটা নিমজ্জিত। 149 00:11:49,100 --> 00:11:52,980 সবাইকে ধন্যবাদ, আমাদের সামর্থ্য আগের চেয়ে তুলনামূলকভাবে বেড়েছে। 151 00:11:53,180 --> 00:11:56,990 সমুদ্রকে ভালোবেসে যান এবং সমুদ্রকে রক্ষা করুন। 152 00:11:57,190 --> 00:11:58,070 ধন্যবাদ সবাইকে। 153 00:12:00,060 --> 00:12:03,540 ধন্যবাদ তোমাকে, জিউমিং। 154 00:12:03,740 --> 00:12:10,000 এই অবিশ্বাস্য বাস্তুসংস্থানের নিরাপত্তা বিধানে সবাইকে অংশ নেওয়ার জন্য অসংখ্য ধন্যবাদ। 156 00:12:11,490 --> 00:12:12,500 আসার জন্য ধন্যবাদ। 157 00:12:14,290 --> 00:12:16,520 সমুদ্রের অন্ধকার তলদেশে অচেনা আরো প্রাণী আছে বলে মনে করেন? 159 00:12:16,860 --> 00:12:18,300 হ্যাঁ, মনেপ্রানে বিশ্বাস করি। 160 00:12:18,500 --> 00:12:23,810 যে লোকটা মেগালোডনের সাথে লড়াই করেছিল তাঁর সাথে কে কে সেলফি তুলতে চান? 163 00:12:24,010 --> 00:12:25,520 লেডিজ এন্ড জেন্টলম্যান... 164 00:12:25,720 --> 00:12:27,350 জোনাস টেইলর। 165 00:12:27,550 --> 00:12:29,290 অই যে সে! আমাদের হিরো! 166 00:12:32,710 --> 00:12:34,230 আমি জানি এটা তোমার আইডিয়া। 167 00:12:34,430 --> 00:12:36,400 তোমাকে তো মেরেই ফেলব! 168 00:12:36,600 --> 00:12:38,150 হাসো আর উপভোগ করছ এমন আচরণ করো! 169 00:12:38,350 --> 00:12:40,340 যান, উনার সাথে হাগ করুন! 170 00:12:42,050 --> 00:12:43,330 সে মানুষকে কত্ত ভালোবাসে! 171 00:12:55,190 --> 00:12:57,590 আমি মানা ওয়ানে তোমার সাথে যেতে চাই। 172 00:12:57,790 --> 00:12:58,980 সমুদ্রের তলদেশে ডুব দিতে চাই। 173 00:13:00,190 --> 00:13:01,190 একদম না! 174 00:13:02,320 --> 00:13:03,320 দুঃখিত, মেইয়িং। 175 00:13:04,070 --> 00:13:05,510 কেন? 176 00:13:05,710 --> 00:13:08,480 আমার বয়সে তো আমার মা হরহামেশা ডুব দিত। 177 00:13:08,680 --> 00:13:10,450 ২৫০০০ ফুট নিচে ডুব দিত না। 178 00:13:11,910 --> 00:13:13,730 এটা কি খুব বিপজ্জনক? 179 00:13:13,930 --> 00:13:14,870 তোমার জন্য বেশ বিপজ্জনক। 180 00:13:16,370 --> 00:13:18,400 কিন্তু, সবার জন্য নয়। 181 00:13:18,600 --> 00:13:21,740 মনোবিজ্ঞানের পরিভাষায় একে বলা হয় "cognitive dissonance." 182 00:13:21,940 --> 00:13:25,620 বাস্তব দুনিয়ায় একে বলে "দেখেশুনে রাখা"। 183 00:13:25,820 --> 00:13:28,410 আমাকে প্লিজ একজন বিজ্ঞানী হিসেবে মেনে নাও। 185 00:13:28,610 --> 00:13:31,120 - তোমার বয়স ১৪। - সেটাই। 186 00:13:31,320 --> 00:13:33,170 আমি মানা ওয়ানের সকল সিস্টেম জানি... 187 00:13:33,370 --> 00:13:34,920 ডাইভ দেওয়ার প্রটোকলগুলোও জানি। 188 00:13:35,120 --> 00:13:36,730 ওখানকার সমস্ত প্রাণী দেখেছি। 189 00:13:38,100 --> 00:13:39,880 দেখো। 190 00:13:40,080 --> 00:13:41,320 মানা ওয়ানে তুমি চাইলে আসতে পারো। 191 00:13:42,650 --> 00:13:43,940 তবে, শুধু পর্যবেক্ষণ করার জন্য। 192 00:13:45,740 --> 00:13:46,860 এটাই আমার শেষ কথা। 193 00:13:49,070 --> 00:13:50,240 জিউমিং দানব হাঙরটার সাথে সাঁতার কাটছে! 194 00:13:51,740 --> 00:13:52,730 আংকেল! 195 00:13:54,350 --> 00:13:55,770 হাইকির হৃদস্পন্দন বাড়ছে। 196 00:13:55,970 --> 00:13:58,210 সাবধান, সে তোমার উপস্থিতির ব্যাপারে ভালোভাবেই অবগত। 197 00:14:02,050 --> 00:14:03,530 হাঙরটার সাথে সাঁতার কাটার খায়েশ হলো কেন, জিউমিং? 199 00:14:05,060 --> 00:14:07,120 আমি একটা এক্সপেরিমেন্ট করছি। 200 00:14:07,320 --> 00:14:09,010 এটা কেমন এক্সপেরিমেন্ট জানতে পারি? 201 00:14:11,680 --> 00:14:13,000 আংকেল, তুমি কি পাগল হয়ে গেলে? 202 00:14:13,200 --> 00:14:14,710 ভয়ের কিছু নেই। 203 00:14:14,910 --> 00:14:16,670 আমি হাইকিকে পিচ্চি থেকে ট্রেইন করে আসছি। 204 00:14:16,870 --> 00:14:19,420 ওর মতো কিছুকে পোষ মানানো যায় না, জিউমিং। 205 00:14:19,620 --> 00:14:23,840 তোমার ভাতিঝির সামনে ওর আহার হতে চাইলে আমার কোনো সমস্যা নেই। 207 00:14:24,040 --> 00:14:26,090 চলো, ৫০ ডলার বাজি ধরি যে উনি হাঙরের পেটে যাবে। 208 00:14:26,290 --> 00:14:27,600 আরামসে বাজি ধরা যায়। 209 00:14:27,800 --> 00:14:29,390 আমি হাঙরটার পক্ষে বাজি ধরলাম। 210 00:14:29,590 --> 00:14:31,980 আরে? হাঙরটার পক্ষে বাজি ধরতে পারো না, ভায়া! 211 00:14:32,180 --> 00:14:33,310 অভিশাপ লাগবে! 212 00:14:33,510 --> 00:14:35,350 দেখো, এটা রসিকতা করার মতো কোনো বিষয় না। 213 00:14:35,550 --> 00:14:37,190 জিউমিং... 214 00:14:37,390 --> 00:14:40,230 তোমার প্রতি সম্মান রেখেই বলছি যে আইডিয়াটা একদমই বাজে। 216 00:14:40,430 --> 00:14:42,610 মেগ আর মানুষের মধ্যে কখনো কোনো সম্পর্ক তৈরী হতে পারে না। 217 00:14:44,270 --> 00:14:46,490 হাইকির সাথে আমার বেশ চমৎকার বন্ধুত্ব আছে। 218 00:14:46,690 --> 00:14:47,920 নিজের চোখেই দেখবে। 219 00:14:50,010 --> 00:14:52,800 এক ক্লিকে ও আসবে, দুই ক্লিকে ও চলে যাবে। 220 00:15:23,290 --> 00:15:25,710 মনে হচ্ছে, আমাদেরকেই ও দেখছে। 221 00:15:33,930 --> 00:15:36,250 দেখলে? 222 00:15:36,450 --> 00:15:39,590 সে আসছে। হৃদস্পন্দনও আগের চেয়ে বেশি। 223 00:15:39,780 --> 00:15:41,650 দ্রুত বেগে আগাচ্ছে। 224 00:15:45,980 --> 00:15:47,400 চারশত মিটার। 225 00:15:54,820 --> 00:15:56,520 ধীরে, ধীরে! 226 00:15:59,220 --> 00:16:00,480 জিউমিং, ও সাড়া দিচ্ছে না। 227 00:16:00,680 --> 00:16:01,570 কাম অন, হাইকি। 228 00:16:01,760 --> 00:16:02,710 দুইশত মিটার। 229 00:16:05,920 --> 00:16:07,360 একশত মিটার। 230 00:16:07,560 --> 00:16:08,740 জিউমিং, চলে আসো! 231 00:16:08,940 --> 00:16:10,620 অনেক দেরি হয়ে গেছে। সে বেশ দ্রুত গতিতে ধেয়ে আসছে। 232 00:16:10,820 --> 00:16:12,090 পঞ্চাশ মিটার। 233 00:16:13,010 --> 00:16:14,660 কেবলটা টানো। 234 00:16:14,860 --> 00:16:16,120 কুড়ি মিটার! 235 00:16:16,320 --> 00:16:17,620 জিউমিং, পালাও ওখান থেকে! 236 00:16:17,820 --> 00:16:18,830 আংকেল, না! 237 00:16:24,600 --> 00:16:25,710 খেয়ে ফেলেছে উনাকে? 238 00:16:25,910 --> 00:16:27,480 জানি না। দেখিনি। 239 00:16:28,360 --> 00:16:29,480 ওকে তো দেখা যাচ্ছে না। 240 00:16:31,110 --> 00:16:32,780 জানতাম যে আইডিয়াটা ওর প্রাণ নেবে। 241 00:16:38,970 --> 00:16:39,910 সফল হলাম। 242 00:16:42,810 --> 00:16:44,190 আংকেল! তোমার কি মাথা খারাপ হয়ে গিয়েছিল? 243 00:16:44,390 --> 00:16:45,440 আমার কিচ্ছু হয়নি! আমি ঠিক আছি! 245 00:16:47,270 --> 00:16:49,000 বেশ মজার ছিল না? 246 00:16:51,460 --> 00:16:53,330 ওর মতিগতি আসলে ঠিক বুঝতে পারছি না! 247 00:16:53,520 --> 00:16:55,580 পুরোটা সপ্তাহ ধরে ও বেশ অদ্ভুত আচরণ করছে! 248 00:16:55,780 --> 00:16:58,160 তুমি যত খুশি বাটন ক্লিক করতে থাকো। 249 00:16:58,360 --> 00:17:00,080 সমস্যাটা হচ্ছে ও আলাদা প্রজাতির এক হাঙর। 250 00:17:00,280 --> 00:17:01,460 ওর কাছে তুমি স্রেফ একটা খাবার। 251 00:17:01,660 --> 00:17:03,040 হুম। 252 00:17:03,240 --> 00:17:06,170 বলে রাখি, মেইয়িং কিন্তু বেশ ভয় পেয়ে গিয়েছিল। 253 00:17:06,370 --> 00:17:07,550 ভয় তো মনে হচ্ছে তুমি পেয়েছ। 254 00:17:07,750 --> 00:17:09,470 আচ্ছা, তুমি ওই জাহাজটাতে কী করছিলে? 255 00:17:09,670 --> 00:17:12,530 বাদ দাও, বলো না। আমার জানার আগ্রহ নেই। 256 00:17:13,650 --> 00:17:17,270 এই প্রতিষ্ঠানের লক্ষ্য হচ্ছে সমুদ্রকে হেফাজত করা, ঠিক বলেছি? 258 00:17:17,470 --> 00:17:20,730 কিন্তু, তাই বলে এরকম বেআইনি কোনো কর্মকান্ডে যুক্ত হতে পারি না। 259 00:17:20,930 --> 00:17:22,190 আমিও বেআইনি কর্মকান্ড ঘৃণা করি। 260 00:17:22,390 --> 00:17:23,900 ভালো তো। 261 00:17:24,100 --> 00:17:25,750 বিশেষ করে, সমুদ্রে তেজস্ক্রিয় পদার্থ নিক্ষেপ করা। 262 00:17:27,210 --> 00:17:31,030 প্রতিবার তুমি কিন্তু আগের চেয়েও এখন বেশি ঝুঁকি নিচ্ছ। 264 00:17:31,230 --> 00:17:33,010 বাহ, আমি একা বুঝি ঝুঁকি নেই? 265 00:17:34,420 --> 00:17:36,080 কিন্তু, তোমার মতো ঝুঁকি তো নেই না। 266 00:17:36,280 --> 00:17:39,220 আমি তো সবসময় হিসেব কষে ঝুঁকি নেই। 268 00:17:41,680 --> 00:17:43,020 কাজকর্ম দেখলে তো মনে হয় না। 269 00:17:55,860 --> 00:17:57,910 তুমি কি তোমার মাকে বড্ড মিস করছ? 270 00:18:00,490 --> 00:18:02,850 ডাক্তার হাওয়ার্ড। 271 00:18:03,050 --> 00:18:04,480 মানা ওয়ানে যাওয়ার জন্য কি রেডি? 272 00:18:04,680 --> 00:18:08,780 হ্যাঁ, যখন তুমি রেডি হবে। 273 00:18:08,980 --> 00:18:12,130 এই স্যুটগুলো পরে আমরা সাগরের তলদেশের যে কোনো প্রান্তে অবাধে যেতে পারবো। 274 00:18:13,210 --> 00:18:14,210 আচ্ছা। 275 00:18:16,730 --> 00:18:17,950 কী? 276 00:18:18,150 --> 00:18:19,640 সমস্যা নেই, চিন্তা করো না! 277 00:18:26,680 --> 00:18:28,690 মা আর নানা সবসময় তোমার ব্যাপারে বলতেন। 278 00:18:30,560 --> 00:18:32,020 ভালো কিছু নিশ্চয়ই বলত না। 279 00:18:33,110 --> 00:18:34,110 আন্দাজ করতে চাও? 280 00:18:37,240 --> 00:18:39,470 এই ক্ষতচিহ্নগুলো দেখতে পাচ্ছো? 281 00:18:39,670 --> 00:18:42,680 যখন আমার বয়স ১১, আমার বাবা একদিন ল্যাবে কাজে ব্যস্ত ছিলেন। 282 00:18:42,880 --> 00:18:45,480 আর, আমি দোস্তদের সাথে সমুদ্র সৈকতে চিল করতে গেলাম। 283 00:18:45,680 --> 00:18:48,360 তারপর ঘটনাচক্রে পাথরের সাথে টক্কর লেগে মাথায় এই অবস্থা। 284 00:18:48,560 --> 00:18:50,210 বাসায় ফেরার পর বাবা আমায় জন্মের একটা শিক্ষা দিল। 285 00:18:52,000 --> 00:18:54,650 - নানা? - হ্যাঁ! 286 00:18:54,850 --> 00:18:56,530 তুমি উনার নাতনি বিধায় তোমার সাথে আদুরে আচরণ করত। 287 00:18:56,730 --> 00:18:59,580 কিন্তু, আমাকে সবসময় শাসনের উপর রাখত। 288 00:18:59,780 --> 00:19:04,710 পড়াশোনা শেষে একটা কোম্পানি খুললাম। 289 00:19:04,910 --> 00:19:08,170 আমি শুধু উনার থেকে একটু দূরে থাকতে চাচ্ছিলাম। 290 00:19:08,370 --> 00:19:11,670 তারপর কয়েকটা বছর উনার সাথে সেভাবে আর যোগাযোগ হয়নি আমার। 291 00:19:11,870 --> 00:19:15,260 তারপর, উনি মাকে বলে আমার জন্য এই ক্যালিগ্রাফিটা পাঠালেন। 292 00:19:15,460 --> 00:19:18,090 "একটা ড্রাগন চারটা সমুদ্র পার করছে।" 293 00:19:18,290 --> 00:19:20,930 প্রথমে কিছুটা আজব লাগলেও... 294 00:19:21,130 --> 00:19:25,660 পরে বোধগম্য হলো যে উনি চাচ্ছেন আমি নিজের পথ নিজেই খুঁজে বের করি। 295 00:19:29,100 --> 00:19:30,480 এই ড্রাগনের মতো... 296 00:19:30,680 --> 00:19:33,780 আশা করি, তুমিও তোমার নিয়তিকে তালাশ করবে। 297 00:19:33,980 --> 00:19:35,820 গ্রাউন্ড ক্রু, আমরা মানা ওয়ানে প্রায় চলে এসেছি। 298 00:19:36,020 --> 00:19:38,160 হেই রিগাস, কতদিন পর দেখা হলো! 299 00:19:38,360 --> 00:19:39,300 তোমাদের সবাইকে বেশ মিস করেছি! 300 00:19:39,760 --> 00:19:40,970 জলে ডুব দেওয়ার জন্য সবাই প্রস্তুত তো? 301 00:19:41,890 --> 00:19:42,890 সেটা তুমি ভালো করেই জানো। 302 00:20:46,070 --> 00:20:47,430 গুড মর্নিং সবাইকে। 303 00:20:47,630 --> 00:20:48,890 এবার সমুদ্রের তলদেশে যাওয়া যাক। 304 00:20:49,090 --> 00:20:51,270 দাইভ ১ এবং ডাইভ ২, সমুদ্রের ২৫০০০ ফিট গভীরে যাও। 305 00:20:51,470 --> 00:20:53,190 আমরা এরিয়া ১৯ এ অনুসন্ধান চালাবো। 306 00:20:53,390 --> 00:20:55,360 সেখান থেকে পাথরের নমুনা নেবো এবং নতুন প্রজাতির আলামত টুকে রাখব। 307 00:20:55,560 --> 00:20:57,690 টি-মাইনাস এর ডাইভ করতে আর ২০ মিনিট বাকি। 308 00:20:57,890 --> 00:21:01,490 সবাই সতর্ক থাকবেন কিছু নজরে পড়লে জানাবেন, বরাবরের মতোই। 310 00:21:01,690 --> 00:21:03,580 প্রতিবারের ডুব দেওয়ার অভিজ্ঞতা এক রকম হয় না। 311 00:21:03,770 --> 00:21:05,890 সিস্টেম রেডি। 312 00:21:07,800 --> 00:21:10,540 তুমি তোমার কনসোলের সাথে এই খেলনাগুলো লটকে রেখেছ কেন? 314 00:21:12,030 --> 00:21:13,960 ওগুলো খেলনা নয়। ওগুলো মূর্তি। 315 00:21:14,160 --> 00:21:16,380 ওগুলো খেলনা-ই হবে, ল্যান্স। 316 00:21:16,580 --> 00:21:17,520 থ্যাংক ইউ। 317 00:21:24,800 --> 00:21:25,740 ডুব দেওয়ার জন্য প্রস্তুত সবাই? 318 00:21:49,180 --> 00:21:52,310 আচ্ছা, তুমি আর সেল কমিক্সের অনেক ভক্ত নাকি? 319 00:21:53,560 --> 00:21:55,670 একদম ঠিক ধরেছ! 320 00:21:55,870 --> 00:21:58,050 তোমরা কি কমিকনে সেজে যাও? 321 00:21:58,250 --> 00:21:59,670 হ্যাঁ। 322 00:21:59,870 --> 00:22:02,840 ওকে আর উসকিয়ো না, নয়তো অ্যালবাম খুলে এখন হাজারে হাজারে ছবি দেখানো শুরু করবে। 324 00:22:03,040 --> 00:22:04,890 ওহ, মন্দ বলোনি! 325 00:22:05,090 --> 00:22:06,450 দৃষ্টি সামনে নিবদ্ধ করো, সবাই। 326 00:22:08,740 --> 00:22:10,730 ১৭০০০ ফিট অতিক্রম করছি। 327 00:22:10,930 --> 00:22:12,410 এখন পর্যন্ত সব ঠিকঠাক। 328 00:22:15,460 --> 00:22:18,320 আজকের দিনটা বেশ মনোরম লাগছে। 329 00:22:23,590 --> 00:22:25,370 ১৮০০০ ফিট অতিক্রম করছি। 330 00:22:25,560 --> 00:22:27,870 সকল সিস্টেম স্বাভাবিকভাবে কাজ করছে। 331 00:22:28,070 --> 00:22:29,450 দেখতে সুন্দর লাগছে, টিম। 332 00:22:29,650 --> 00:22:30,620 স্ক্রিনে এবার ম্যাপটা দেখাও। 333 00:22:30,820 --> 00:22:32,410 এরিয়া ১৯ 334 00:22:32,610 --> 00:22:34,040 আমরা ভিন্ন কিছু কখন দেখতে পাবো? 335 00:22:34,240 --> 00:22:36,290 এখনো কিন্তু আরো ১০০ টা সেক্টর বাকি অনুসন্ধান চালানোর। 336 00:22:36,490 --> 00:22:38,550 জোনাস, অক্সিজেন লেভেল স্বাভাবিক কিনা কনফার্ম করবে? 337 00:22:38,740 --> 00:22:41,630 এখন পর্যন্ত ১১% খরচ হয়েছে। 338 00:22:41,830 --> 00:22:44,090 মনে হচ্ছে, রিগাস একটু নার্ভাস আছে। 339 00:22:44,290 --> 00:22:45,890 ওর মুখে মুখ লাগিয়ে দম দিতে হবে। 340 00:22:46,090 --> 00:22:47,430 ও বেশ রসিক। 341 00:22:47,630 --> 00:22:48,600 তোমার গরম নিঃশ্বাস তো এখান থেকেও টের পাচ্ছি। 342 00:22:48,800 --> 00:22:50,020 তাই নাকি? 343 00:22:50,210 --> 00:22:52,980 দেখো, জলের তলায় সবারই হার্টবিট বাড়ে। 344 00:22:53,180 --> 00:22:59,900 তোমার কালো পাছাটা কিন্তু একবার ৭০ ফুট লম্বা এক মেগালোডনের কামড়ের হাত থেকে বাঁচিয়েছিলাম। 347 00:23:00,100 --> 00:23:03,210 ২০০০০ ফুট অতিক্রম করে থার্মোক্লাইনের কাছাকাছি এসে পড়েছি। 348 00:23:06,630 --> 00:23:08,580 অক্সিজেন এবং ট্যাংকের প্রেশার চেক করা হচ্ছে। 349 00:23:08,770 --> 00:23:11,200 যদি কোনো লিক থাকে তবে সেটা পালস রিডিং এ ধরা পড়বে। 351 00:23:11,400 --> 00:23:13,080 আমি সেরকম কিছুই দেখতে পাচ্ছি না। 352 00:23:13,280 --> 00:23:14,790 অতিরিক্ত অক্সিজেন ট্যাংকের প্রেশার চেক করা হচ্ছে। 353 00:23:14,990 --> 00:23:16,750 ওকে, আমি আবারও চেক করছি। 354 00:23:16,950 --> 00:23:19,090 সমস্যাটা আসলে এটা না। 355 00:23:19,290 --> 00:23:20,730 জোনাস? 356 00:23:22,900 --> 00:23:24,760 মেইয়িং? 357 00:23:24,960 --> 00:23:26,050 তুমি এখানে কী করছ? 358 00:23:26,250 --> 00:23:27,190 এই মেয়েটা তো আমায় পাগল করে ফেলবে! 359 00:23:29,950 --> 00:23:31,720 দেখতেই পাচ্ছি তুমি রেগে আছো। 360 00:23:31,920 --> 00:23:35,270 তবে, আমি বেশ সচেতন মস্তিষ্কেই এখানেই আসার সিদ্ধান্তটা নিয়েছি। 362 00:23:35,470 --> 00:23:36,390 ডাইভ করা বন্ধ করো। 363 00:23:38,260 --> 00:23:39,770 একদম বন্ধ। 364 00:23:39,970 --> 00:23:42,780 তুমি বকাঝকা শুরুর আগে একটু মনে করিয়ে দেই... 365 00:23:42,980 --> 00:23:45,990 ১৪ বছর বয়সে আমিও এমন অনেক পাগলামো কান্ড করেছি। 367 00:23:46,190 --> 00:23:47,820 আর, দেখো আমি এখন কোথায়। 368 00:23:48,020 --> 00:23:49,320 আমরা উপরে যাব। 369 00:23:49,520 --> 00:23:50,870 কিন্তু, সমস্যাটা কোথায় আমি তো দেখছি না! 370 00:23:51,070 --> 00:23:53,290 এটা তোমার ২৬ তম ডাইভ বিনা দূর্ঘটনায়। 371 00:23:53,490 --> 00:23:55,160 এখানে অস্ত্রও আছে... 372 00:23:55,360 --> 00:23:56,580 ডাইভ স্যুটও আছে। 373 00:23:56,780 --> 00:23:57,960 তোমার কাছে তো নেই। 374 00:23:58,160 --> 00:23:59,100 আসলে.. 375 00:24:00,890 --> 00:24:03,250 এগুলোও আমার সাথে করে নিয়ে এসেছি। 376 00:24:03,450 --> 00:24:04,590 তুমি বরং... 377 00:24:04,790 --> 00:24:09,840 এখানে কিছুক্ষণ চুপচাপ বসে থাকো। 379 00:24:10,040 --> 00:24:11,430 আমি নিজেই নিজের সিটবেল্ট লাগাতে পারি। 380 00:24:11,630 --> 00:24:12,600 জানি সেটা। 381 00:24:12,800 --> 00:24:13,740 জোনাস। 382 00:24:14,700 --> 00:24:16,060 তুমি কিন্তু এখানে নাক গলাবে না, জিউমিং! 383 00:24:16,260 --> 00:24:17,270 আমাদের আশেপাশে কিছু একটা আছে। 384 00:24:18,890 --> 00:24:20,360 এটা তো একটা মেগ! 385 00:24:20,550 --> 00:24:21,650 বেশ স্পিডে আগাচ্ছে। 386 00:24:21,850 --> 00:24:22,980 এটা সম্ভব না। 387 00:24:23,180 --> 00:24:24,610 ওরা থার্মোক্লাইন পার করতে পারার কথা না। 388 00:24:24,810 --> 00:24:25,900 এটা থার্মোক্লাইন থেকে আসছে না। 389 00:24:26,100 --> 00:24:27,210 আমি ওটা ট্র্যাক করছি। 390 00:24:29,210 --> 00:24:30,990 ডাইভ করো! ফুল স্পিড! 391 00:24:31,190 --> 00:24:34,080 ডাইভ করছি। ব্যাটারি ফুল চার্জ হয়ে গেছে। 392 00:24:34,280 --> 00:24:35,220 দাঁড়াও! 393 00:24:37,390 --> 00:24:39,080 অস্ত্রগুলো বের করছি। 394 00:24:39,280 --> 00:24:41,250 এর আগেই আমরা সবাই পটল তুলব! 395 00:24:41,450 --> 00:24:43,380 থার্মোক্লাইন আমাদের সর্বশেষ আশা। 396 00:24:43,580 --> 00:24:44,940 আমি হাইকিং ট্র্যাকার ট্র্যাক করছি। 397 00:24:46,560 --> 00:24:48,590 এ তো অসম্ভব! 398 00:24:48,790 --> 00:24:50,220 অসম্ভব তো চোখের সামনেই সম্ভব হয়ে গেল! 399 00:24:50,420 --> 00:24:51,850 থার্মোক্লাইন থেকে ৫০০ মিটার দূরত্ব। 400 00:24:52,040 --> 00:24:53,810 হাইকি দ্রুতগতিতে আসছে। 401 00:24:54,000 --> 00:24:55,060 একশত মিটার। 402 00:24:55,260 --> 00:24:56,200 ও আমাদের ঠিক উপরেই। 403 00:24:58,330 --> 00:24:59,890 কাম অন, কাম অন! 404 00:25:00,090 --> 00:25:01,860 থার্মোক্লাইনে প্রবেশ করছি! 405 00:25:02,050 --> 00:25:03,270 ডাইভ ১, ডাইভ ২ 406 00:25:03,470 --> 00:25:04,900 লো-ফ্রিকোয়েন্সি লাইটে সুইচ করো। 407 00:25:05,100 --> 00:25:06,480 নিশ্চয়ই চাইবে না আর কোনো মেগকে আকৃষ্ট করতে। 408 00:25:06,680 --> 00:25:07,650 ওকে হারিয়ে ফেলেছি। 409 00:25:07,850 --> 00:25:09,070 তবে সে এখানে আমাদের পিছু পিছু আসতে পারবে না। 410 00:25:09,270 --> 00:25:10,450 তোমার তাই মনে হয়? 411 00:25:10,650 --> 00:25:12,200 অন্ধকারে প্রবেশ করছি। 412 00:25:12,400 --> 00:25:14,220 এর আগে কখনো থার্মোক্লাইন ৬০ নট গতিতে পার করিনি। 413 00:25:16,590 --> 00:25:18,790 সাবধান! ইঞ্জিন পুড়ে যেতে পারে! 414 00:25:18,990 --> 00:25:21,370 চিন্তা করো না। আমি এই খেলনাটার কোনো ক্ষতি হতে দেব না। 415 00:25:30,730 --> 00:25:31,730 পেরেছি! 416 00:25:35,570 --> 00:25:36,850 ও এখনো আমাদেরকে অনুসরণ করছে। 417 00:25:37,050 --> 00:25:38,060 ত্রিশ সেকেন্ডের মধ্যে... 418 00:25:38,260 --> 00:25:40,310 প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা সক্রিয় হয়ে যাবে। 419 00:25:40,510 --> 00:25:41,620 ও নিশ্চয়ই আমাদের শিপের উষ্ণতা আন্দাজ করে আসছে। 420 00:26:01,720 --> 00:26:04,210 তোমার পোষা হাঙর এখানে কীভাবে আসলো, জিউমিং? 422 00:26:04,410 --> 00:26:05,790 নিশ্চয়ই পালিয়ে এসেছে ও। 423 00:26:05,990 --> 00:26:07,630 এটা কীভাবে হলো? 424 00:26:07,830 --> 00:26:09,090 দানবদের হাত থেকে প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা সক্রিয় হয়েছে। 425 00:26:10,860 --> 00:26:12,260 প্রক্সিমিটি অ্যালার্ট। 426 00:26:12,460 --> 00:26:13,400 মেগ! 427 00:26:16,530 --> 00:26:18,310 এ কিছুতেই হতে পারে না! 428 00:26:28,710 --> 00:26:32,150 জীবনে প্রথম এরকম বিশালাকৃতির মেগ দেখলাম। 429 00:26:32,350 --> 00:26:34,950 কেউই এরকম বিশালাকৃতির মেগ আগে দেখেনি। 430 00:26:35,150 --> 00:26:36,760 এটা নিশ্চয়ই উন্নত প্রজাতির কোনো দানব হাঙর হবে। 431 00:26:41,200 --> 00:26:43,750 অবিশ্বাস্য! মেগেরা সাধারণত নিঃসঙ্গ প্রকৃতির হয়। 432 00:26:43,950 --> 00:26:45,270 দেখে মনে হচ্ছে ওদেরকে ডাকা হয়েছে। 433 00:26:46,930 --> 00:26:48,750 আমি ডাইভ প্ল্যান বদলাচ্ছি। 434 00:26:48,950 --> 00:26:50,460 ওরা কী করতে চলেছে সেটা আমাদেরকে দেখতে হবে। 435 00:26:50,660 --> 00:26:52,380 আর, মেইয়িংকে নিয়ে কী করব? 436 00:26:52,580 --> 00:26:53,770 আমি যাওয়ার ব্যাপারে ভোট দিলাম। 437 00:26:54,730 --> 00:26:56,890 আমি তোমাকে জিজ্ঞেস করিনি। 438 00:26:57,090 --> 00:26:58,890 অক্সিজেন সর্বোচ্চ পরিমাণে সংরক্ষিত আছে। 439 00:26:59,090 --> 00:27:01,720 প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা সক্রিয় করা হয়েছে। 440 00:27:01,920 --> 00:27:03,770 এখন পর্যন্ত আমরা সম্পূর্ণভাবে নিরাপদ। 441 00:27:03,970 --> 00:27:06,600 এখন পর্যন্ত, হ্যাঁ। 442 00:27:06,800 --> 00:27:09,440 যদি কোনো বিপজ্জনক কিছু দেখি, সোজা কিন্তু পালাবো। 443 00:27:09,640 --> 00:27:11,940 ম্যাক, আমরা মিশন প্রোফাইল চেঞ্জ করছি। 445 00:27:12,140 --> 00:27:14,320 ২২৭ এর দিকে ধাবিত হচ্ছি। 446 00:27:14,520 --> 00:27:15,570 ওরা পূর্বেই মিশন থেকে ছিটকে পড়েছে। 447 00:27:15,770 --> 00:27:16,910 পরিকল্পিত রুটে যেন থাকে সেটা নিশ্চিত করতে হবে। 448 00:27:17,110 --> 00:27:20,080 জোনাস, তুমি কিন্তু ম্যাপের বাইরে চলে যাচ্ছ। 450 00:27:20,280 --> 00:27:21,450 এটা একটা অনুসন্ধানী অভিযান। 451 00:27:21,650 --> 00:27:22,890 তো, অনুসন্ধান করা যাক। 452 00:27:23,890 --> 00:27:25,120 ঠিক আছে। 453 00:27:25,320 --> 00:27:26,210 চোখ কান খোলা রেখো। 454 00:27:26,410 --> 00:27:27,670 সত্যিই, ম্যাক? 455 00:27:27,870 --> 00:27:31,920 তাহলে আমরা অচেনা একটা জায়গায় এখন মেগদের তাড়া করতে যাচ্ছি? 457 00:27:32,120 --> 00:27:33,970 ভাই... 458 00:27:34,160 --> 00:27:36,150 মাইন্ড করলে করো, এই আইডিয়াটা একদম ফালতু! 459 00:27:40,700 --> 00:27:42,910 সেক্টর ২১ এ প্রবেশ করছি। 460 00:27:59,840 --> 00:28:02,050 জিওগ্রাফিক্যাল স্ক্যান শুরু করা হচ্ছে। 461 00:28:03,930 --> 00:28:05,050 কী অপূর্ব! 462 00:28:07,310 --> 00:28:09,350 তোমার মা এই জায়গাটা খুব পছন্দ করত। 463 00:28:10,940 --> 00:28:12,600 শেষ পর্যন্ত আমিও দেখলাম সেজন্য বেশ খুশি লাগছে। 464 00:28:14,900 --> 00:28:16,720 কিন্তু, অভ্যাস বানিয়ে ফেলো না। 465 00:28:16,920 --> 00:28:18,650 নয়তো সারাটা জীবনের জন্য এখানে আটকা পড়ে যাবে। 466 00:28:20,440 --> 00:28:21,720 আমিও তোমাকে ভালবাসি! 467 00:28:23,800 --> 00:28:26,390 হাইকি ৪০০ মিটার দূরে আছে এবং থেমে গেছে। 468 00:28:26,590 --> 00:28:27,890 এখন আমরা কোথায় যাচ্ছি? 469 00:28:28,090 --> 00:28:29,560 অজানার পানে। 470 00:28:29,760 --> 00:28:32,360 সেজন্যই তো এখানে আমরা এসেছি। 471 00:28:32,560 --> 00:28:34,110 হাইকির ট্র্যাকারের সিগন্যালও পাচ্ছি। 472 00:28:34,310 --> 00:28:35,820 মনে হচ্ছে, ও গোল হয়ে ঘুরছে। 473 00:28:47,760 --> 00:28:49,290 উপরে তাকিয়ে দেখো! 474 00:28:49,490 --> 00:28:51,500 এই জড়ো হওয়াটা আসলে কামনার কারণে। 475 00:28:51,700 --> 00:28:52,890 অবিশ্বাস্য! 476 00:28:54,600 --> 00:28:56,670 এখানে ওরা মিলন করতে এসেছে। 477 00:28:56,870 --> 00:28:59,470 সেজন্যই হাইকি বেশ অদ্ভুত আচরণ করছিল। 478 00:28:59,670 --> 00:29:01,940 খুব ভালো। আরো মেগ পয়দা হবে। 479 00:29:09,240 --> 00:29:10,830 স্ক্যানার অস্বাভাবিক কিছু শনাক্ত করছে। 480 00:29:18,790 --> 00:29:20,450 অসম্ভব! 481 00:29:20,650 --> 00:29:22,130 এটা কি কোনো ধ্বংসাবশেষ? 482 00:29:25,430 --> 00:29:27,750 মনে হচ্ছে এটা ডাইভারদের কোনো স্টেশন। 483 00:29:27,950 --> 00:29:29,390 এখানে নেমে কী করত ওরা? 484 00:29:33,640 --> 00:29:35,020 রিগাস, সব চেক করে দেখো। 485 00:29:36,650 --> 00:29:38,090 না, এটা কোনো ধ্বংসাবশেষ নয়। 486 00:29:38,290 --> 00:29:40,510 এখান থেকে কিছু উষ্ণ আলামত পাচ্ছি। 487 00:29:40,710 --> 00:29:42,050 শুধু ভেতরে কী আছে সেটা দেখতে পারছি না। 488 00:29:42,250 --> 00:29:43,430 অনেকগুলো এয়ারলক... 489 00:29:43,630 --> 00:29:44,760 পাওয়ার জেনারেশন... 490 00:29:44,960 --> 00:29:47,200 এই জায়গাটাতে অনুসন্ধান চালানো ফরজ। 491 00:29:49,240 --> 00:29:51,600 এরকম প্রযুক্তি কাদের কাছে ছিল? 492 00:29:53,600 --> 00:29:55,230 আমাদের উপরে কিছু একটা আছে। 493 00:29:55,430 --> 00:29:57,360 মনে হচ্ছে একটা সাবমেরিন। 494 00:29:57,560 --> 00:29:59,070 চলো, দেখা যাক। 495 00:29:59,270 --> 00:30:00,280 চার্জেস সেট। 496 00:30:00,480 --> 00:30:01,990 বিস্ফোরণ ঘটানোর উপযুক্ত জায়গা। 497 00:30:02,190 --> 00:30:04,530 এই শৈলশিরাটা বোমা মেরে উড়াতে হবে। 498 00:30:04,730 --> 00:30:06,450 আচ্ছা, বেশ। 499 00:30:06,650 --> 00:30:08,390 আমরা প্রয়োজনের অতিরিক্ত সময় নিচে থাকতে চাই না। 500 00:30:10,760 --> 00:30:14,390 এটাই উৎকৃষ্ট জায়গা বোমাগুলো সেট করার 502 00:30:16,100 --> 00:30:17,920 আস্তে ধীরে, কোন তাড়াহুড়ো নেই। 503 00:30:18,120 --> 00:30:19,460 মালিক... 504 00:30:19,660 --> 00:30:20,810 সবসময় সাবমেরিনে কেন থাকেন আপনি? 505 00:30:22,020 --> 00:30:24,390 কারণ, আমি রাজা। 506 00:30:24,590 --> 00:30:26,140 কিছু একটা আসছে। 507 00:30:28,950 --> 00:30:30,530 ৪০০% জুম করো। 508 00:30:41,420 --> 00:30:44,110 মানা ওয়ান থেকে কিছু পাখি এসেছে। 509 00:30:44,310 --> 00:30:46,950 ওরা আমাদের স্টেশন নিশ্চয়ই দেখে নিয়েছে। 510 00:30:47,150 --> 00:30:48,660 তো এখন আমরা কী করব? 511 00:30:48,860 --> 00:30:51,000 আমি এখন সবকিছু বিস্ফোরণে উড়িয়ে দেব। 512 00:30:51,190 --> 00:30:52,410 তোমরা এখান থেকে বের হয়ে যাও। 513 00:30:52,610 --> 00:30:54,330 কী? না, আপনি এরকম কিছু করতে পারেন না! 514 00:30:54,530 --> 00:30:56,170 তুমি জানো আমাদের হাতে সময় নেই! 515 00:30:56,370 --> 00:30:57,890 দশ মিনিট লাগবে বোমাগুলো ফাটতে! 516 00:30:59,270 --> 00:31:00,270 মন্টেস! 517 00:31:07,280 --> 00:31:08,720 সরি, বন্ধুরা। 518 00:31:08,920 --> 00:31:10,320 মন্টেস, এরকমটা করো না! 519 00:31:14,160 --> 00:31:15,160 এটা কী ছিল? 520 00:31:17,620 --> 00:31:19,190 ল্যান্ডস্লাইড! 521 00:31:19,390 --> 00:31:21,280 উপর দিয়ে যেতে পারবো না। ভেতর দিয়েই যেতে হবে। 522 00:31:55,870 --> 00:31:57,140 গাইস? কী হচ্ছে ওখানে? 523 00:31:57,340 --> 00:31:58,900 থার্মোক্লাইনে ব্রিচ দেখতে পাচ্ছি। 524 00:31:59,100 --> 00:32:01,080 কিছু একটা বড় ফুটো করেছে ওটাতে। 525 00:32:12,380 --> 00:32:14,390 আমাদের হাতে এখন এতোটুকুই আছে। 526 00:32:20,100 --> 00:32:21,690 ভার্টিক্যাল কন্ট্রোল হারিয়েছি। 527 00:32:22,770 --> 00:32:23,980 হাইড্রোলিক্স সাড়া দিচ্ছে না। 528 00:32:27,860 --> 00:32:28,860 আমরা ফেঁসে গেছি। 529 00:32:30,860 --> 00:32:31,860 ভেতরে ঢুকছি। 531 00:32:38,120 --> 00:32:41,560 জিউমিং, ও নিচেই আছে। 532 00:32:41,760 --> 00:32:43,040 দুই ফিট নিচে। 533 00:32:46,710 --> 00:32:47,710 জিউমিং! 534 00:32:57,010 --> 00:32:58,010 যাও, যাও, যাও! 535 00:32:59,390 --> 00:33:00,770 ফুল স্পিডে এগিয়ে চলো! ফুল স্পিড! 536 00:33:12,570 --> 00:33:13,570 জিউমিং! 537 00:33:15,030 --> 00:33:16,030 না! 538 00:33:27,040 --> 00:33:28,460 এটা বলো না যে ওরা... 539 00:33:30,630 --> 00:33:33,170 ডাইভ ১, ডাইভ ২, শুনতে পাচ্ছো? 540 00:33:34,800 --> 00:33:36,470 ডাইভ ১, ডাইভ ২, শুনতে পাচ্ছো? 541 00:33:38,600 --> 00:33:40,920 আমরা কোনো সাড়া পাচ্ছি না। 542 00:33:41,110 --> 00:33:44,750 ডিজে চালিয়ে যাও। জেস, উদ্ধারকারী সাবমেরিন রেডি করো। 543 00:33:44,950 --> 00:33:46,900 - এখন কী হচ্ছে? - আমি জানি না। 544 00:33:48,980 --> 00:33:50,720 ওরা বেঁচে আছে কী করে জানবে? 545 00:33:50,920 --> 00:33:52,150 উদ্ধারাকারী সাবমেরিন প্রস্তুত করো। 546 00:33:54,900 --> 00:33:57,360 ডাইভ ১, ডাইভ ২। শুনতে পাচ্ছো? 547 00:33:58,160 --> 00:33:59,320 কাম অন, জোনাস। 548 00:34:01,740 --> 00:34:03,190 মেইয়িং! 549 00:34:05,470 --> 00:34:06,500 মেইয়িং! 550 00:34:08,250 --> 00:34:09,240 মেইয়িং! 551 00:34:09,430 --> 00:34:10,780 কী হয়েছে? 552 00:34:10,980 --> 00:34:11,960 আমরা আটকে গেছি। 553 00:34:13,960 --> 00:34:15,090 আংকেল জিউমিং? 554 00:34:16,010 --> 00:34:17,620 আংকেল জিউমিং কোথায়? 555 00:34:17,820 --> 00:34:20,160 - কোথায় উনি? - আমরা ওকে তুলতে পারছি না। 556 00:34:20,360 --> 00:34:22,970 আমরা একটা একটা করে সমস্যাগুলো দেখব। 557 00:34:24,180 --> 00:34:25,210 প্রথমে যেটা সামনে আছে সেটা দেখব.. 558 00:34:26,660 --> 00:34:27,600 তারপর, অন্য সমস্যাগুলোও দেখব। 559 00:34:28,940 --> 00:34:30,230 সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে। 560 00:34:31,770 --> 00:34:33,300 ম্যাক! 561 00:34:33,500 --> 00:34:35,590 প্রতিরক্ষা সাবমেরিন কাজ করছে না। 562 00:34:35,790 --> 00:34:38,010 এখানকার ব্যাটারিতে কেউ শর্ট সার্কিট করে রেখেছে। 563 00:34:38,210 --> 00:34:39,350 মনে হচ্ছে কেউ গোপনে স্যাবোটাজ করেছে। 564 00:34:39,550 --> 00:34:40,430 এটা কী করে হতে পারে? 565 00:34:40,630 --> 00:34:41,850 এটা কোনো নিরাপদ অঞ্চল না। 566 00:34:42,050 --> 00:34:43,190 ৩০ জন মানুষ কাজ করে এখানে। 567 00:34:43,390 --> 00:34:44,900 আচ্ছা, মেরামত করতে কতক্ষণ লাগবে? 568 00:34:45,100 --> 00:34:47,370 কন্ট্রোল বোর্ডে সমস্যা, ম্যাক। মনে হয় না ঠিক করা যাবে। 569 00:34:50,750 --> 00:34:52,240 আবার চেষ্টা করছি। 570 00:34:52,440 --> 00:34:53,530 স্ট্যাটাস কী? 571 00:34:53,730 --> 00:34:54,670 কিছুই না। 572 00:34:55,800 --> 00:34:57,490 আমাদের অক্সিজেন শেষ হয়ে যাচ্ছে। 573 00:34:57,690 --> 00:34:58,660 কাজ করছে না। 574 00:34:58,860 --> 00:35:00,090 অতিরিক্তগুলো জলে ভেসে গেছে। 575 00:35:01,680 --> 00:35:02,790 এগুলোর জারিজুরি শেষ। 576 00:35:02,990 --> 00:35:05,080 আমার একটা শেষ আইডিয়া আছে। 577 00:35:05,280 --> 00:35:07,080 পাওয়ার নতুন করে হিটিং সেলের মধ্যে সক্রিয় করা। 578 00:35:13,440 --> 00:35:15,510 ডাইভ ১ এর সাড়া পেয়েছি, ম্যাক। 579 00:35:15,710 --> 00:35:17,680 জোনাস? 580 00:35:17,880 --> 00:35:19,310 তোমার কন্ঠ শুনে ভালোই লাগছে, ম্যাক। 581 00:35:19,500 --> 00:35:21,560 তোমারটা শুনেও কম মন্দ লাগছে না, ভাই। 582 00:35:21,760 --> 00:35:23,060 কথা বলো। 583 00:35:23,260 --> 00:35:24,980 পরিস্থিতি সুবিধার না। 584 00:35:25,180 --> 00:35:27,650 সকল সিস্টেম ফেইল করছে আর আমরা অক্সিজেন হারাচ্ছি। 585 00:35:27,850 --> 00:35:30,570 ইমারজ্যান্সি ডাইভ স্যুট পরছি... 586 00:35:30,770 --> 00:35:31,920 আমাদেরকে লিফটের দরকার পড়বে। 587 00:35:33,540 --> 00:35:34,550 জোনাস... 588 00:35:35,380 --> 00:35:36,630 এটা সম্ভব হবে না। 589 00:35:38,010 --> 00:35:39,490 কী বলছ তুমি? 590 00:35:39,690 --> 00:35:43,330 উদ্ধারকারী সাবমেরিনের ব্যাটারিগুলোতে শর্ট সার্কিটের দরুণ কন্ট্রোল বোর্ড কাজ করছে না। 592 00:35:43,530 --> 00:35:44,850 আমরা এই ব্যাপারে তদন্ত শুরু করেছি। 593 00:35:48,310 --> 00:35:49,310 জোনাস? 594 00:35:50,600 --> 00:35:51,690 জোনাস, শুনতে পাচ্ছো আমাকে? 595 00:35:53,610 --> 00:35:55,010 জোনাস, আমরা নিচে আসতে পারবো না। 596 00:35:58,940 --> 00:35:59,950 আমরা হাঁটব। 597 00:36:01,950 --> 000:36:05,430 আমরা সমুদ্রের তলদেশে পায়ে হেঁটে স্টেশনে পৌঁছুবো। 599 00:36:05,630 --> 00:36:06,980 আমরা ভেতরে প্রবেশ করব। 600 00:36:07,180 --> 00:36:08,850 সেখান থেকে জলের উপরে। 601 00:36:09,050 --> 00:36:11,360 স্যুটগুলোর মাধ্যমে সর্বোচ্চ দু'ঘন্টা অক্সিজেন পাবে। 602 00:36:11,560 --> 00:36:13,860 এগুলো বাইরে ছোট কাজের জন্য ডিজাইন করা হয়েছিল। 603 00:36:14,060 --> 00:36:16,280 তাড়াহুড়ো করব না। আশা করি কাজ হবে। 604 00:36:16,480 --> 00:36:18,160 সব মিলিয়ে তিন কি.মি. 605 00:36:18,360 --> 00:36:20,070 তোমরা অরক্ষিত অবস্থায় থাকবে। 606 00:36:20,270 --> 00:36:21,910 তুমি কী করতে বলো আমাকে, ম্যাক? 607 00:36:22,110 --> 00:36:24,540 আমাদের যা সম্বল তা নিয়েই আগাতে হবে। 608 00:36:27,010 --> 00:36:28,620 দলের অর্ধেক ইতোমধ্যেই মারা গেছে... 609 00:36:28,820 --> 00:36:30,310 বাকি অর্ধেককেও আমি হারাতে পারব না। 610 00:36:36,270 --> 00:36:38,840 স্যুট সক্রিয় করা হলো। 611 00:36:39,040 --> 00:36:40,890 জয়েন্ট অ্যাকটুয়েটরস কাজ করছে। 612 00:36:41,090 --> 00:36:44,350 আল্ট্রাসনিক সিগন্যাল কমিউনিকেশন চালু হয়েছে। 614 00:36:49,290 --> 00:36:51,690 ডাইভ ১ কে ছেড়ে দিচ্ছি, ম্যাক। 615 00:36:53,310 --> 00:36:55,730 রেডিও কাজ করবে না। তাই যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন থাকবে। 616 00:36:55,930 --> 00:36:57,780 উপরে উঠে কথা বলব। 617 00:36:57,980 --> 00:36:59,130 ঈশ্বর সহায় হোক, জোনাস। 618 00:37:05,930 --> 00:37:07,760 জরুরী স্থানান্তর চালু করা হলো। 620 00:37:56,060 --> 00:37:57,100 আরেকটু হলে দিয়েছিলাম মেরে। 621 00:37:58,150 --> 00:37:59,260 এখানে কী করছ? 622 00:37:59,460 --> 00:38:01,010 তোমাদেরকে বাঁচাচ্ছি। 623 00:38:01,210 --> 00:38:02,730 স্টেশনে ফিরে যাচ্ছি। 624 00:38:04,490 --> 00:38:06,140 তুমি কী করছ? 625 00:38:06,340 --> 00:38:07,810 তোমাদেরকে বাঁচাচ্ছি। 626 00:38:08,010 --> 00:38:10,230 আর, স্টেশনে ফিরে যাচ্ছি। 627 00:38:10,430 --> 00:38:11,830 - হাতে পর্যাপ্ত সময় নেই। - চলো, রওয়ানা করি। 628 00:38:14,500 --> 00:38:15,870 - জিউ। - ওহ। 629 00:38:17,540 --> 00:38:19,530 আংকেল, আমি ভেবেছিলাম... 630 00:38:19,730 --> 00:38:21,420 আমার হাত থেকে অত সহজে কিন্তু নিস্তার পাচ্ছো না। 631 00:38:23,510 --> 00:38:24,570 হেই। 632 00:38:24,770 --> 00:38:26,620 হেই, আমাকে চেক করতে দাও। 633 00:38:26,820 --> 00:38:27,700 অক্সিজেন নেই পর্যাপ্ত। 634 00:38:27,900 --> 00:38:29,290 শান্ত থাকো... 635 00:38:29,490 --> 00:38:30,790 নয়তো, বাকি অক্সিজেনের মজুদও ফুরিয়ে যাবে, ল্যান্স। 636 00:38:30,990 --> 00:38:32,580 এখানে শান্ত কীভাবে থাকে মানুষ? 637 00:38:32,780 --> 00:38:34,330 মনে করো এটা একটা কসপ্লে। 638 00:38:34,530 --> 00:38:37,750 সাগরের তলদেশে একটা শো'তে এসেছি। 639 00:38:37,950 --> 00:38:39,590 অনেকটা টিম বিল্ডিং এক্সারসাইজের মতো। 640 00:38:39,790 --> 00:38:42,840 মেগ গুলো ব্যস্ত থাকতে থাকতে আমাদের ওখানে পৌঁছুতে হবে। 642 00:38:43,040 --> 00:38:46,300 মেগ থেকে তিন কি.মি. দূরত্ব বজায় রাখতে পারলেই আমি খুশি। 644 00:38:46,500 --> 00:38:48,010 আমরা একটা শক্তিশালী দল। 645 00:38:48,210 --> 00:38:49,280 আমরা পারব। 646 00:38:51,780 --> 00:38:53,600 অসাধারণ! 647 00:38:53,800 --> 00:38:56,560 প্রকৃতি মাতার সৌজন্যে প্রাপ্ত আলো। 648 00:38:56,760 --> 00:38:58,020 চোখ ছানাবড়া হয়ে যাচ্ছে! 649 00:38:58,220 --> 00:39:00,150 আমাদের আশেপাশে কিছু নতুন জীব প্রজাতি 650 00:39:00,350 --> 00:39:02,440 হেই, দেখো। 651 00:39:02,640 --> 00:39:04,300 ভারি সুন্দর, তাই না? 652 00:39:08,010 --> 00:39:10,120 হ্যালো, আমার ছোট্ট... 653 00:39:12,070 --> 00:39:14,160 একটা সাপ! একটা সাপ! 654 00:39:14,360 --> 00:39:16,170 আমার মাথা থেকে এই সাপটাকে সরাও! 655 00:39:21,410 --> 00:39:22,800 কোনো কিছু স্পর্শ করা যাবে না। 656 00:39:23,000 --> 00:39:24,860 ও প্রথমে শুরু করেছিল। 658 00:39:28,880 --> 00:39:30,310 ডিজে, জোনাসের কী খবর? 659 00:39:30,510 --> 00:39:32,140 ৪১ মিনিট পেরিয়ে গেছে যোগাযোগ বিচ্ছিন্নের পর। 660 00:39:32,340 --> 00:39:34,690 আমাদের ওখানে যেতে আরো এক ঘন্টা লাগবে। 662 00:39:34,880 --> 00:39:36,520 শোনো। 663 00:39:36,720 --> 00:39:38,560 আমরা জানি ওখানে কিছু একটা ঘটেছে। 664 00:39:38,760 --> 00:39:41,280 এখন কিছু শয়তানেরও লোলুপ দৃষ্টি পড়েছে এখানে। 666 00:39:41,470 --> 00:39:43,320 অই সাবমেরিনটাকে নির্ঘাত স্যাবোটাজ করা হয়েছিল... 667 00:39:43,520 --> 00:39:44,900 সেজন্যই স্টেশনে এত বড় একটা গর্ত। 668 00:39:45,100 --> 00:39:49,490 ডিজে, সাবমেরিনের চারপাশের ফুটেজ নাও গত ২৪ ঘন্টার। 670 00:39:49,690 --> 00:39:53,700 সন্দেহজনক কিছু পেলে জানিও। 672 00:39:53,900 --> 00:39:55,040 ওই শয়তানগুলোকে খুঁজে বের করতে হবে। 673 00:39:55,240 --> 00:39:59,790 তবে, আমাদের একজনকে সবসময় যোগাযোগ রাখতে হবে। 675 00:39:59,990 --> 00:40:00,940 হ্যাঁ। 676 00:40:04,980 --> 00:40:11,260 শুধু কি আমার কাছেই জলের নিচে তিন কি.মি. হাঁটাটা কঠিন মনে হচ্ছে? 679 00:40:11,460 --> 00:40:13,320 এটা কোনোভাবেই আমার পরিকল্পনায় ছিল না। 680 00:40:16,830 --> 00:40:19,310 বেবি অক্টোপাস। 681 00:40:19,510 --> 00:40:21,480 অনেকগুলো রঙের। বেশ আশ্চর্যজনক। 682 00:40:25,290 --> 00:40:26,570 কেউ কি খেলতে চায়? 683 00:40:26,770 --> 00:40:27,650 মানে? 684 00:40:27,850 --> 00:40:29,240 এটা কোনো খেলা নয়। 685 00:40:29,440 --> 00:40:31,740 সে আমাদের মনকে ব্যস্ত রাখতে চাচ্ছে। 686 00:40:31,940 --> 00:40:34,640 এই মুহূর্তে আমার মন বেশ শান্ত। 687 00:40:56,010 --> 00:40:58,200 এখানে...এখানে... 688 00:40:58,790 --> 00:40:59,900 ল্যান্স? 689 00:41:00,090 --> 00:41:01,610 এটা কী ছিল? 690 00:41:01,800 --> 00:41:03,610 - কিছু দেখা যাচ্ছে না। - ল্যান্স কোথায়? 691 00:41:03,810 --> 00:41:04,960 এটা কি মেগ ছিল? 692 00:41:07,420 --> 00:41:09,530 ওর নিশ্চয়ই কোনো বিপদ হয়েছে! 693 00:41:09,730 --> 00:41:10,670 ল্যান্স? 694 00:41:14,430 --> 00:41:17,330 না, না! 695 00:41:17,530 --> 00:41:18,960 আমাদেরকে এগুনো অব্যাহত রাখতে হবে। 696 00:41:19,160 --> 00:41:20,710 না, ওকে আমরা এখানে ফেলে রেখে যেতে পারি না। 697 00:41:20,910 --> 00:41:22,130 ওকে খুঁজে বের করতেই হবে! 698 00:41:22,330 --> 00:41:23,540 প্লিজ, জিউমিং। 699 00:41:23,740 --> 00:41:24,730 সরি। 700 00:41:25,650 --> 00:41:26,650 ও আর আমাদের মাঝে নেই। 701 00:41:29,320 --> 00:41:32,110 রিগাস, কভার করো আমাদেরকে। কিছু নড়তে দেখলেই গুলি করবে। 702 00:41:34,200 --> 00:41:36,160 সন্দেহ নেই যে গুলি আমি করবোই। 703 00:41:52,670 --> 00:41:54,530 কানেকশন অনলাইনে এসেছে। 704 00:41:57,300 --> 00:41:59,580 কী হয়েছিল তোমার? 705 00:41:59,780 --> 00:42:02,330 মানা ওয়ানের ক্রু'রা আমাদের স্টেশনে হানা দিয়েছিল। 706 00:42:02,530 --> 00:42:04,210 ওদেরকে বোমা মেরে উড়িয়ে দিয়েছি। 707 00:42:04,410 --> 00:42:06,800 তাহলে তো পরিস্থিতি আমাদের নিয়ন্ত্রণের বাইরে এখন। 708 00:42:07,000 --> 00:42:11,510 আপনি আমাকে অপারেশন সুরক্ষিত রাখার জন্য যে কোন কিছু করার অনুমতি দিয়েছিলেন। 710 00:42:11,710 --> 00:42:13,150 না। 711 00:42:14,030 --> 00:42:15,430 ওরা এখনো মরেনি। 712 00:42:15,630 --> 00:42:19,600 ওরে স্টেশনের পানে এখন হাঁটছে। 713 00:42:19,800 --> 00:42:20,870 ওখানে ওরা পৌঁছে গেলে... 714 00:42:21,740 --> 00:42:23,440 আমরা কিন্তু বরবাদ হয়ে যাব। 715 00:42:26,100 --> 00:42:27,400 এখনো এক মি.মি. পথ বাকি... 716 00:42:27,600 --> 00:42:28,730 এই পথ দিয়ে গেলে। 717 00:42:28,930 --> 00:42:32,110 আর, আমাদের কোনো প্রতিরক্ষা ব্যবস্থাও নেই। 719 00:42:32,310 --> 00:42:33,410 এখানে বলতে গেলে আমাদেরকে সহজেই দেখা যাচ্ছে। 720 00:42:33,600 --> 00:42:35,030 আমাদের হাতে কোনো উপায় নেই। 721 00:42:35,230 --> 00:42:37,450 শুধু সামনে এগিয়ে যাওয়ার জন্য অক্সিজেন রয়েছে। 722 00:42:37,650 --> 00:42:41,290 লাইটগুলো লো স্পেক্ট্রামে অন রাখো। 723 00:42:41,490 --> 00:42:43,210 হ্যাঁ, আমরা কোনো মেগকে আকৃষ্ট করতে চাই না। 724 00:42:43,410 --> 00:42:45,960 এক কি.মি. দূরত্ব বাকি। 725 00:42:46,160 --> 00:42:47,590 অক্সিজেন লেভেল চেক করেছ? 726 00:42:47,790 --> 00:42:49,170 ৬৫% 727 00:42:49,370 --> 00:42:50,260 ৫০% 728 00:42:50,460 --> 00:42:52,470 ২৬% 729 00:42:52,670 --> 00:42:54,010 এটা যথেষ্ট হবে না। 730 00:42:54,210 --> 00:42:55,590 হেই, আমার দিকে তাকাও। আমার দিকে তাকাও। 731 00:42:55,790 --> 00:42:57,890 আমার দিকে তাকাও, ওকে? ফোকাস, ওকে? 732 00:42:58,090 --> 00:43:00,490 তুমি পারবে। শুধু ট্রেনিংটা মনে রেখো। 733 00:43:02,120 --> 00:43:03,810 সোনারে কিছু দেখা যাচ্ছে? 734 00:43:04,010 --> 00:43:06,160 কিছু একটা আছে। 735 00:43:07,210 --> 00:43:08,900 বারবার দেখা দিয়ে উধাও হয়ে যাচ্ছে। 736 00:43:12,090 --> 00:43:13,250 ওটা আমাদের তাড়া করছে। 737 00:43:22,050 --> 00:43:23,350 প্রক্সিমিটি অ্যালার্ট। 738 00:43:25,060 --> 00:43:26,460 এগুলো কী? 739 00:43:32,400 --> 00:43:33,590 এগুলো মাছের একটা ঝাঁক মাত্র। 740 00:43:35,460 --> 00:43:36,800 সবাই শান্ত থাকো। 741 00:43:37,000 --> 00:43:38,550 - তুমি ঠিক আছো তো? - হ্যাঁ। 742 00:43:38,750 --> 00:43:39,700 এগুতে থাকো। 743 00:43:42,620 --> 00:43:43,810 হেই, ম্যাক। 744 00:43:44,010 --> 00:43:45,390 সিকিউরিটি ফুটেজ লাপাত্তা। 745 00:43:45,590 --> 00:43:46,600 কেউ ডিলিট করে দিয়েছে। 746 00:43:46,800 --> 00:43:47,690 সার্ভার রুমে? 747 00:43:47,890 --> 00:43:49,650 পুরো স্টেশনের ফুটেজ গায়েব। 748 00:43:49,850 --> 00:43:51,400 মনে হচ্ছে শত্রুরা সব জানে। 749 00:43:51,600 --> 00:43:53,570 তুমি স্যাটেলাইটের মাধ্যমে সংরক্ষানাগার পুনরুদ্ধার করতে পারবে। 750 00:43:53,770 --> 00:43:54,990 আমি সার্ভার রুমে গিয়ে দেখি... 751 00:43:55,190 --> 00:43:56,360 কিছু উদ্ধার করতে পারি কিনা। 752 00:43:56,560 --> 00:43:57,860 সময় কত? 753 00:43:58,060 --> 00:43:59,280 এক ঘন্টা পঞ্চাশ মিনিট। শীঘ্রই ওদের অক্সিজেন ফুরিয়ে যাবে। 754 00:43:59,480 --> 00:44:01,380 সবগুল চ্যানেল চেক করেছি, কিচ্ছু নেই। 755 00:44:06,470 --> 00:44:09,390 এইতো, আর ৪০০ মি. দূরত্ব মনে হয় বাকি। 756 00:44:14,940 --> 00:44:15,920 ওয়ার্নিং। 757 00:44:16,120 --> 00:44:17,430 অক্সিজেনের রিজার্ভ ফুরিয়ে আসছে। 758 00:44:17,630 --> 00:44:19,260 তুমি পারবে। 759 00:44:19,460 --> 00:44:21,260 - হ্যাঁ? - হ্যাঁ। 760 00:44:21,460 --> 00:44:23,020 আমি কিছু দেখতে পাচ্ছি। 761 00:44:23,210 --> 00:44:24,700 ডান দিকে কিছু আছে। 762 00:44:26,080 --> 00:44:27,120 আমাদের দিকে দ্রুত ধেয়ে আসছে। 763 00:44:30,120 --> 00:44:31,730 কী? মেগ? 764 00:44:31,930 --> 00:44:35,040 না। ক্ষুদ্রাকৃতির তবে দুরত গতি। 765 00:44:38,550 --> 00:44:40,660 সবাই স্টেশনের দিকে চলো। 766 00:44:40,860 --> 00:44:42,370 - চলো, চলো! - ওয়ার্নিং। 767 00:44:42,570 --> 00:44:43,680 - অক্সিজেনের লেভেল সর্বনিম্ন। - কাম অন। 768 00:44:43,970 --> 00:44:45,300 - চলো। - আমার অক্সিজেন ফুরিয়ে এসেছে! 769 00:44:46,050 --> 00:44:47,470 ওরা শৈলশিরা দিয়ে আসছে! 770 00:44:51,770 --> 00:44:53,000 ওগুলো কী? 771 00:44:53,200 --> 00:44:54,460 ওগুলো অনেক দূরে। 772 00:44:54,660 --> 00:44:56,550 আমাদের কিছু একটা করতে হবে। 773 00:44:56,750 --> 00:44:57,730 লড়াই করতে হবে! 774 00:45:11,960 --> 00:45:12,960 কাম অন! 775 00:45:16,890 --> 00:45:18,110 মেইয়িং! 776 00:45:18,310 --> 00:45:19,820 ওদের মাথায় গুলি করো! 777 00:45:20,020 --> 00:45:21,130 - মেইয়িং! - আংকেল! 778 00:45:24,090 --> 00:45:25,490 আমি ধরে আছি! 779 00:45:25,690 --> 00:45:27,500 নড়াচড়া করো না! 780 00:45:27,700 --> 00:45:29,140 ওরা স্যুটের উপরে কামড়াচ্ছে! 781 00:45:31,430 --> 00:45:32,560 মেইয়িং! 782 00:45:41,960 --> 00:45:43,680 না, না! 783 00:45:43,880 --> 00:45:45,220 ধরে থাকো, কার্টিস! 784 00:45:45,420 --> 00:45:47,240 ওরা সংখ্যায় অগুনিত! আমাদের আর কোনো সুযোগ নেই! 785 00:46:06,090 --> 00:46:07,300 সবাই পিছিয়ে যাও! 786 00:46:09,220 --> 00:46:10,390 যেতে থাকো! 787 00:46:18,100 --> 00:46:19,260 জিউমিং! 788 00:46:19,460 --> 00:46:20,570 আর কোনো উপায় নেই। 789 00:46:22,110 --> 00:46:23,650 মরার শখ হয়েছে তোমার? 791 00:47:03,690 --> 00:47:04,890 ওয়ার্নিং, অক্সিজেন লো। 792 00:47:05,080 --> 00:47:06,260 কোনো লাভ নেই। 793 00:47:06,460 --> 00:47:07,400 - আমি তোমার পেছনে আছি। - অক্সিজেন লো। 794 00:47:10,950 --> 00:47:12,600 বেশি দূরে না। 795 00:47:12,800 --> 00:47:14,140 তুমি পারবে না! 796 00:47:14,340 --> 00:47:15,810 ওয়ার্নিং, অক্সিজেন লো। 797 00:47:18,350 --> 00:47:19,730 ওয়ার্নিং, অক্সিজেন লো। 799 00:47:33,050 --> 00:47:34,790 আংকেল! 800 00:47:34,990 --> 00:47:36,500 হেলম্যাটের ক্ষতি অনিবার্য। 801 00:47:38,200 --> 00:47:39,090 জিউমিং! 802 00:47:46,460 --> 00:47:48,350 আমাদেরকে যেতে হবে। কোনো উপায় নেই। 803 00:47:48,540 --> 00:47:49,930 ওটা আবারও ফিরে আসছে! 805 00:47:54,580 --> 00:47:55,830 আমাদেরকে ওভাবেই যেতে হবে! 806 00:47:58,600 --> 00:48:00,070 তাড়াতাড়ি চলো! 807 00:48:00,260 --> 00:48:02,860 রিগাস, কাম অন! 808 00:48:03,060 --> 00:48:04,090 তুমি পারবে! আসো! 809 00:48:06,670 --> 00:48:09,070 দরজাটা বন্ধ করে দাও। 810 00:48:09,270 --> 00:48:10,580 কার্টিস, তুমি ঠিক হয়ে যাবে। 811 00:48:10,780 --> 00:48:11,880 স্যুটের ক্ষয়ক্ষতি অনিবার্য। 812 00:48:12,430 --> 00:48:14,100 - প্রায় চলে এসেছি! - হায় ঈশ্বর! 813 00:48:16,240 --> 00:48:17,330 ওটা ফাটতে যাচ্ছে। 814 00:48:17,530 --> 00:48:18,710 ডিপ্রেশারাইজ শুরু হয়েছে। 815 00:48:18,910 --> 00:48:20,460 না, না, না! 816 00:48:20,660 --> 00:48:22,000 না! 817 00:49:04,230 --> 00:49:06,170 জানোয়ারের বাচ্চা! 818 00:49:06,370 --> 00:49:07,610 ওগুলো ঘৃণা করি! 819 00:49:09,280 --> 00:49:11,090 হেই, রিগাস! 820 00:49:11,290 --> 00:49:12,860 মাথা ঠান্ডা রাখো। 821 00:49:14,530 --> 00:49:15,990 বিপদ এখনো কাটেনি। 822 00:49:44,190 --> 00:49:45,190 রিগাস। 823 00:49:57,370 --> 00:49:58,830 কোথায় সবাই? 824 00:50:14,980 --> 00:50:16,220 এই গন্ধটা কিসের? 825 00:50:18,010 --> 00:50:19,100 ডাইভারদের। 826 00:50:27,810 --> 00:50:28,860 কেউ নেই। 827 00:50:30,310 --> 00:50:31,440 দরজাটা বন্ধ করছি। 828 00:50:37,860 --> 00:50:41,810 যে এসব করছে, সে আমাদের বন্ধু নয়। 829 00:50:42,010 --> 00:50:43,140 দ্রুত মানা ওয়ানের সাথে আমাদের যোগাযোগ করতে হবে। 830 00:50:43,340 --> 00:50:44,440 তুমি সামলাতে পারবে? 831 00:50:44,640 --> 00:50:45,790 হ্যাঁ, শিউর! 832 00:50:49,420 --> 00:50:51,400 এখানে ওরা কী করছিল? 833 00:50:51,600 --> 00:50:55,240 যাই হোক না কেন, ক্যাপসুলগুলোতে ওরা এগুলোই পাঠায়। 835 00:51:01,850 --> 00:51:04,710 পৃথিবীর বিরলতম ধাতু। 836 00:51:04,910 --> 00:51:09,130 সুপারকন্ডাক্টর, মহাশূন্যে, কোয়ান্টাম কম্পিউটার তৈরীতে ব্যবহৃত হয়। . 838 00:51:09,330 --> 00:51:12,570 এই বক্সে এক বিলিয়ন ডলার রয়েছে। 839 00:51:13,900 --> 00:51:15,550 এক বিলিয়ন? 840 00:51:15,750 --> 00:51:16,640 ইয়েস। 841 00:51:16,840 --> 00:51:17,720 মানা ওয়ান। 842 00:51:17,920 --> 00:51:19,410 জোনাস, যোগাযোগ করা যাচ্ছে। 843 00:51:24,240 --> 00:51:25,520 হ্যালো। 844 00:51:25,720 --> 00:51:27,310 জোনাস বলছি। শুনতে পাচ্ছো আমাকে? 845 00:51:27,510 --> 00:51:28,610 হেই, তুমি বেঁচে আছো। 846 00:51:28,810 --> 00:51:30,940 তোমার স্ট্যাটাস কী? 847 00:51:31,140 --> 00:51:33,340 আমরা ল্যান্স, সাল আর কার্টিসকে হারিয়েছি। 848 00:51:34,710 --> 00:51:35,990 এখন স্টেশনে আছি আমরা। 849 00:51:36,190 --> 00:51:38,620 এখানে অবৈধভাবে খনন চলছে। 850 00:51:38,820 --> 00:51:40,030 ওখানে কেউ আছে? 851 00:51:40,230 --> 00:51:41,910 না, সেরকম কাউকে দেখিনি। 852 00:51:42,110 --> 00:51:43,370 ওরা মানা ওয়ানে অনুপ্রবেশ করেছে। 853 00:51:43,570 --> 00:51:45,420 উদ্ধারকারী সাবমেরিনকে স্যাবোটাজ করা হয়েছে। 854 00:51:45,610 --> 00:51:47,630 - কে করেছে? - সেটাই জানার চেষ্টা করছি। 855 00:51:47,830 --> 00:51:48,710 কিন্তু, এখনো অপরাধীর আলামত পাইনি। 856 00:51:48,910 --> 00:51:52,710 যখন ও স্টেশনে ছিল তখন আমি রেকর্ডিংটা দেখেছি। 858 00:51:52,910 --> 00:51:54,110 উত্তর দিকে একবার দেখো। 859 00:51:56,940 --> 00:51:59,550 মনে হচ্ছে পালানোর সুব্যবস্থা করে রেখেছে। 860 00:51:59,750 --> 00:52:01,950 এটা আমাদের উল্টোদিকে। 861 00:52:17,710 --> 00:52:19,280 এখানে কি কেউ মারা গেছে? 862 00:52:19,480 --> 00:52:20,420 কাছাকাছি থেকো। 863 00:52:23,550 --> 00:52:25,010 এগুলো আমার ডিজাইন। 864 00:52:26,180 --> 00:52:27,350 ওরা কোত্থেকে পেল? 865 00:52:39,860 --> 00:52:41,150 মনে হচ্ছে ওরা এসে গেছে। 866 00:52:52,420 --> 00:52:53,530 তিন। 867 00:52:53,720 --> 00:52:55,070 তিন। 868 00:52:59,550 --> 00:53:00,740 - আবার। - এতে কাজ হবে না। 869 00:53:12,390 --> 00:53:13,390 তোমার পরে। 870 00:53:16,650 --> 00:53:18,970 এখানে আরো একটা বিষয়। 871 00:53:19,170 --> 00:53:21,030 ক্যাপসুল খুলে বের করতে হবে। 872 00:53:23,320 --> 00:53:25,140 কিছুই নেই এখানে। 873 00:53:25,340 --> 00:53:27,020 কন্ট্রোল কাজ করছে না। 874 00:53:27,220 --> 00:53:28,350 গেট বন্ধ করতে হবে। 875 00:53:28,550 --> 00:53:29,520 করছি। 876 00:53:34,120 --> 00:53:36,330 গায়েস, এটা আমি করিনি। 877 00:53:38,500 --> 00:53:41,030 জোনাস, তুমি যখন এখানে... 878 00:53:41,230 --> 00:53:42,530 তখন কথা বলতেই হবে। 879 00:53:42,730 --> 00:53:44,200 স্টেশনের পুরো কন্ট্রোল আমার কাছে... 880 00:53:44,400 --> 00:53:45,790 আর আমিই ঘরটা বন্ধ করেছি। 881 00:53:45,990 --> 00:53:47,000 জেস? 882 00:53:47,190 --> 00:53:48,660 তোমার জীবন আমার হাতে। 883 00:53:48,860 --> 00:53:49,930 তুমি এখানে কী করছ, জেস? 884 00:53:52,390 --> 00:53:54,750 ওরা তোমার বন্ধু। 885 00:53:54,950 --> 00:53:56,380 ওরা তোমার হয়েই কাজ করছে! 886 00:53:56,580 --> 00:53:57,960 জানি, এটা ঠিক না। 887 00:53:58,160 --> 00:53:59,470 আমরা কথা বলছি কারণ... 888 00:53:59,670 --> 00:54:01,340 আমরা একই দলে ছিলাম। 889 00:54:01,540 --> 00:54:03,550 এসব কাজ করেই বিস্তর টাকা আসে। 890 00:54:03,750 --> 00:54:05,030 তুমি টাকা সাধছ? 891 00:54:07,700 --> 00:54:09,930 আমাদের তিনজন বন্ধু মারা কাছে তোমার কারণে। 892 00:54:10,130 --> 00:54:11,870 তুমি ভেবেছ ওদের কথা ভুলে যাব আমি? 893 00:54:15,580 --> 00:54:18,150 না, না, না, এটাই প্রথম ক্যাপসুল। 894 00:54:18,350 --> 00:54:19,610 শুয়োরের বাচ্চা! 895 00:54:19,810 --> 00:54:23,780 রিগাস? রিগাস, তুমি মেইয়িংকে বাঁচাতে পারবে। 896 00:54:23,980 --> 00:54:26,680 স্পেয়ারগানটা তোলো আর জোনাসের বুকে গুলি করো। 897 00:54:48,490 --> 00:54:50,030 ওকে গুলি করো না। 898 00:55:02,920 --> 00:55:03,920 গুলি করো। 899 00:55:04,630 --> 00:55:05,800 সাহস আনো মনে। 900 00:55:08,130 --> 00:55:10,010 নয়তো মেইয়িং বাঁচবে না। 901 00:55:14,220 --> 00:55:15,310 গুলি করো! 902 00:55:17,520 --> 00:55:18,520 রিগাস! 903 00:55:19,940 --> 00:55:21,550 গুলি করো! 904 00:55:24,460 --> 00:55:26,180 - গুলি করো! - না, আমি পারব না! 905 00:55:26,380 --> 00:55:29,890 আমি সরি, আমি সরি! আমি পারব না! 906 00:55:37,850 --> 00:55:39,370 ওটাই শেষ ক্যাপসুল ছিল। 907 00:55:41,580 --> 00:55:43,700 বলেছিলাম যে এতে কাজ হবে না। 908 00:55:43,890 --> 00:55:44,840 চালু করো। 909 00:55:47,670 --> 00:55:49,880 সরি যে আমাকে এভাবে আসতে হলো। 910 00:55:51,090 --> 00:55:52,410 তো... 911 00:55:52,610 --> 00:55:54,040 এক সপ্তাহের মধ্যেই আমরা কাজে ফিরব... 912 00:55:54,240 --> 00:55:58,000 তোমার প্রযুক্তি ব্যবহার করে যা দরকার লুটে নেব। 913 00:55:58,200 --> 00:56:04,970 তোমার প্রতিষ্ঠান আগামী কয়েক যুগ সাগরে গর্ত খোড়ার কাজ করবে। 915 00:56:05,170 --> 00:56:06,720 তোমাকে পুরুস্কৃত করা হবে। 916 00:56:06,920 --> 00:56:09,100 প্রকৃতি নিয়ে হাহাকারের প্রয়োজন নেই। 917 00:56:09,290 --> 00:56:11,100 কার কী আসে যায়? আমরা বিলিয়ন কামাবো। 918 00:56:11,300 --> 00:56:13,520 আমরা যে ক্ষতি করব তাতে কেউই ওয়াকিবহাল থাকবে না। 919 00:56:13,720 --> 00:56:14,660 চুপ করো! 920 00:56:16,540 --> 00:56:20,650 জেস, মানা ওয়ানে ইতোমধ্যেই কিছু ক্রু পাঠিয়েছি। 922 00:56:20,850 --> 00:56:21,790 শেষ করো। 923 00:56:26,380 --> 00:56:28,990 কী করে দরজাটা খুলব? 924 00:56:29,190 --> 00:56:31,300 যদি আমরা কমিউনিকেশন লিংক বিচ্ছিন্ন করে দিতে পারি... 925 00:56:32,430 --> 00:56:33,790 তাহলে সে কিছুই কন্ট্রোল করতে পারবে না। 926 00:56:33,990 --> 00:56:35,250 এটা প্রথম রুমে আবারও ফিরে এসেছে... 927 00:56:35,450 --> 00:56:37,290 দরজা দিয়ে বের হওয়ার আর উপায় নেই। 928 00:56:37,490 --> 00:56:39,330 এয়ারলক এখনো চালু আছে। 929 00:56:39,530 --> 00:56:41,590 তুমি ওখানে কেন যাচ্ছো? ওখানে কোনো ক্যাপসুল নেই। 930 00:56:41,790 --> 00:56:43,710 এয়ারলকে সাতরে যাব যেখান থেকে এসেছি... 931 00:56:43,910 --> 00:56:45,130 এরপর কিছু করা যায় কিনা দেখব। 932 00:56:45,330 --> 00:56:48,260 তোমার তো স্যুট নেই। তাহলে কীভাবে কী করবে? 933 00:56:48,460 --> 00:56:50,300 পানি অধিকতর চাপে কম্প্রেশ হয় না। 934 00:56:50,500 --> 00:56:52,390 তাই ও যদি ওর সাইনাসকে জল দিয়ে পূর্ণ করতে পারে... 935 00:56:52,590 --> 00:56:54,930 তাহলে ত্রিশ কিংবা ষাট সেকেন্ড টিকে থাকবে... 936 00:56:55,130 --> 00:56:56,350 দম ফুরিয়ে যাওয়ার আগেই। 937 00:56:56,550 --> 00:56:57,540 এটা সম্ভব। 938 00:57:00,040 --> 00:57:01,900 আমরা একে একে সব সমস্যার সমাধান করব। 939 00:57:03,850 --> 00:57:06,540 প্রথমে এখান থেকে কীভাবে বের হবো সেটা ভাবতে হবে। 940 00:57:14,720 --> 00:57:16,300 যদি কেউ পারে... 941 00:57:16,970 --> 00:57:17,970 শুধু তুমি পারবে। 942 00:57:35,740 --> 00:57:38,180 চাপে যদি ও মারা যায়? 943 00:57:38,380 --> 00:57:40,060 এটা ওভাবে কাজ করে না। 944 00:57:40,260 --> 00:57:43,730 কখনো মাছকে স্যুট পরতে দেখেছ? 945 00:57:43,930 --> 00:57:46,820 এটা বাতাসের খেল। পানির নিচের চাপে প্রতিক্রিয়া হয়। 946 00:57:47,020 --> 00:57:49,550 এজন্যই ওকে ওর সাইনাস থেকে বের করতে হবে। 947 00:58:49,450 --> 00:58:50,980 এই যে... 948 00:58:55,240 --> 00:58:58,060 জোনাস টেইলর, পরিবেশবাদী যোদ্ধা। 949 00:58:58,260 --> 00:59:00,100 ভালোর জন্য লড়াই করে। 950 00:59:00,300 --> 00:59:02,100 জানো কি? 951 00:59:02,300 --> 00:59:03,240 তুমি হেরে গেছ। 952 00:59:08,270 --> 00:59:11,780 ম্যানিলার জেলে দু'বছর কাটিয়েছি... 953 00:59:11,980 --> 00:59:14,670 তোমার আর তোমার মাথামোটা বন্ধুদের কারণে... 954 00:59:15,550 --> 00:59:17,530 আমাদের জাহাজটা পুলিশ জব্দ করেছে। 955 00:59:17,730 --> 00:59:20,140 তোমার কথা প্রতিটা দিন ভেবেছি। 956 00:59:21,760 --> 00:59:24,370 আমাকে নিশ্চয়ই তোমার মনেও নেই, না? 957 00:59:24,570 --> 00:59:25,920 হুম? 958 00:59:26,120 --> 00:59:27,420 না? 959 00:59:27,620 --> 00:59:29,630 মন্টেস। 960 00:59:29,830 --> 00:59:32,610 দুনিয়াতে লক্ষ লক্ষ গাধা আছে। 961 00:59:35,610 --> 00:59:37,610 সবাইকে মনে রাখাটা তো কঠিনই। 962 00:59:54,300 --> 00:59:55,610 মনে হচ্ছে আমি পারব না! 963 00:59:55,810 --> 00:59:57,170 তুমি পারবে! 964 01:00:46,350 --> 01:00:47,460 আমরা মরতে চলেছি! 966 01:01:46,570 --> 01:01:47,570 মেইয়িং! 967 01:01:48,410 --> 01:01:49,410 মেইয়িং! 968 01:02:08,600 --> 01:02:10,580 ক্রু'রা মানা ওয়ানের দিকে এগুচ্ছে। 969 01:02:10,780 --> 01:02:12,750 সময়মতো। 970 01:02:12,950 --> 01:02:15,250 সবাইকে সতর্ক থাকতে হবে। 971 01:02:15,450 --> 01:02:17,710 মানা ওয়ানের কন্ট্রোল নিতে হবে... 972 01:02:17,910 --> 01:02:19,690 সেখানে থাকা সবাইকে শেষ করে দিতে হবে। 973 01:02:24,740 --> 01:02:25,930 বলো কী হয়েছে? 974 01:02:26,130 --> 01:02:27,890 আমি ব্যাকআপ চেক করেছি। 975 01:02:28,090 --> 01:02:29,030 এই যে দেক্ষো। 976 01:02:31,160 --> 01:02:32,700 জেস উদ্ধারকারী সাবমেরিনটাকে অকেজো করেছ। 977 01:02:34,200 --> 01:02:36,230 - কী? - দেখো। 978 01:02:36,430 --> 01:02:37,900 দেখে মনে হচ্ছে রিপেয়ার করছে? 979 01:02:38,100 --> 01:02:39,170 কিন্তু না দাঁড়াও। 980 01:02:43,730 --> 01:02:44,950 এটা মন্টেসের সাবমেরিন। 981 01:02:45,150 --> 01:02:46,510 এখান থেকে আমাদের যাত্রা শুরু হবে। 982 01:02:54,780 --> 01:02:55,960 হাইড্রোলিক্সে একটা লিক আছে। 983 01:02:56,160 --> 01:02:57,750 বৈদ্যুতিক সুরক্ষা কাজ করছে না। 984 01:02:57,950 --> 01:02:59,760 মেগকে পেরুতে পারবো না। 985 01:02:59,960 --> 01:03:01,420 ওদের মনোযোগ সরাতে হবে। 986 01:03:03,120 --> 01:03:05,090 স্টেশনে লাইট জালিয়ে দেই। মেগেরা আক্রমণ করুক। 987 01:03:05,290 --> 01:03:06,650 হ্যাঁ, আমরাও বেঘোরে মারা পড়ব। 988 01:03:07,570 --> 01:03:09,140 আমাদেরকে ছুঁতে পারলে তো। 989 01:03:09,340 --> 01:03:10,280 জিউমিং! 990 01:03:18,250 --> 01:03:19,980 - হেই, রিগাস! - হুম? 991 01:03:20,180 --> 01:03:21,820 ভেবেছিলাম, আজ তোমার হাতেই আমার প্রাণটা যাবে। 992 01:03:22,020 --> 01:03:24,410 হ্যাঁ, ও বলেছিল তোমার হৃদয়ে গুলি করতে... 993 01:03:24,600 --> 01:03:26,700 কিন্তু, ওটা তো আর নেই তোমার কাছে। 994 01:03:31,970 --> 01:03:33,220 ধন্যবাদ কাজ করার জন্য। 995 01:03:47,380 --> 01:03:48,680 হ্যাচ বন্ধ করতে হবে, জোনাস। 996 01:03:52,950 --> 01:03:54,060 নয়তো সবাই মরব। 997 01:03:55,930 --> 01:03:56,810 সে পারবে। 998 01:03:57,010 --> 01:03:57,960 না, ও পারবে না। 999 01:04:01,270 --> 01:04:02,320 - ও পারবেই। - না! 1000 01:04:02,520 --> 01:04:04,320 হ্যাচ বন্ধ করতে হবে। 1001 01:04:09,130 --> 01:04:10,680 বন্ধ করো! জোনাস! 1002 01:04:19,520 --> 01:04:20,630 আমি এখানে! 1003 01:04:22,700 --> 01:04:23,900 ওইতো ও! 1004 01:04:35,550 --> 01:04:36,490 কানের পাশ দিয়ে গেছে গুলি! 1005 01:04:38,250 --> 01:04:39,250 একদম কানের পাশে! 1006 01:04:41,790 --> 01:04:44,150 তোমাদের হ্যাচটা বন্ধ করার দরকার ছিল! 1007 01:04:44,350 --> 01:04:46,040 হ্যাঁ, কিন্তু মেইয়িং আমাকে মেরে ফেলত! 1008 01:04:50,050 --> 01:04:51,870 তোমার মাথাতে এই ভাবনা এসেছিল! 1009 01:04:52,070 --> 01:04:53,260 হ্যাঁ, সবার মনেই এসেছিল। 1010 01:04:54,050 --> 01:04:55,120 তাই না, রিগাস? 1011 01:04:55,320 --> 01:04:56,930 চুপ করো। 1012 01:04:58,020 --> 01:05:00,000 একটু পেরেশানিতে ছিল ও। 1013 01:05:00,200 --> 01:05:01,790 এটা সত্যি হাস্যকর। 1014 01:05:10,030 --> 01:05:11,190 বিস্ফোরক? 1015 01:05:12,820 --> 01:05:13,760 এটা দেখো। 1016 01:05:13,960 --> 01:05:15,450 দেখো ওখানে। 1017 01:05:28,300 --> 01:05:30,160 কোনো সমস্যা হয়নি তো? 1018 01:05:30,360 --> 01:05:32,370 থার্মাল লেয়ারে একটা গর্ত। 1019 01:05:32,570 --> 01:05:35,490 খনিতে বিস্ফোরণের কারণে নিশ্চয়ই হয়েছে। 1020 01:05:35,690 --> 01:05:37,010 সময় পার হলে এটা ভরাট হয়ে যাবে। 1021 01:05:37,850 --> 01:05:39,370 সময় পার হলে? 1022 01:05:39,570 --> 01:05:41,880 হ্যাঁ, এক ঘন্টার মধ্যে। 1023 01:05:42,080 --> 01:05:43,850 মেগ গুলো কি আমাদের পিছু নেবে? 1024 01:05:45,020 --> 01:05:46,150 আশা করি নেবে না। 1025 01:06:10,630 --> 01:06:12,490 ছেলেরা, তোমাদের ক্ষতি করতে চাই না। 1026 01:06:12,690 --> 01:06:14,580 কিন্তু, ওখান থেকে বেরিয়ে আসতেই হবে। 1027 01:06:14,770 --> 01:06:16,840 জেস। ওর কাছে তিন জন সৈন্য আছে। 1028 01:06:18,050 --> 01:06:19,550 হ্যাঁ, এখন যাওয়ার সময় হয়েছে। 1029 01:06:20,560 --> 01:06:21,750 এই নাও। 1030 01:06:21,950 --> 01:06:23,060 - এটা আবার কী? - এটা একটা টেস্টার। 1031 01:06:23,930 --> 01:06:25,540 দরজা খোলো। 1032 01:06:25,740 --> 01:06:26,840 ওরা জোনাসকে মারতে চেয়েছিল। 1033 01:06:27,040 --> 01:06:28,010 আমাদেরকেও মেরে ফেলবে। 1034 01:06:28,200 --> 01:06:29,510 আচ্ছা, আমার প্ল্যানটা শোনো। 1035 01:06:29,710 --> 01:06:31,430 তিন গোনার সাথে সাথে দরজাটা খুলে দেবে। 1036 01:06:31,620 --> 01:06:33,180 তারপর, আমি পেপার স্প্রে করব। 1037 01:06:33,380 --> 01:06:34,470 তুমি দরজা বন্ধ করে অপেক্ষা করবে। 1038 01:06:34,670 --> 01:06:36,180 তারপর বাইরে গিয়ে হাতের জিনিসটার সদ্ব্যবহার করবে। 1039 01:06:36,380 --> 01:06:37,820 এক, দুই, তিন। 1040 01:06:41,180 --> 01:06:43,770 না, ম্যাক, না! না, ম্যাক 1041 01:06:43,970 --> 01:06:46,650 আমার চোখ! আমার চোখ! 1042 01:06:46,850 --> 01:06:48,110 সরি! 1043 01:06:48,310 --> 01:06:49,740 ঘুমিয়ে পড়ো। 1044 01:07:04,430 --> 01:07:05,430 কী হয়েছে? 1045 01:07:08,480 --> 01:07:09,480 গোলমাল। 1046 01:07:17,610 --> 01:07:21,850 তাহলে, দ্রুত আর উদ্দেশ্যমূলকভাবে আগাচ্ছি যেটা আসলে ভালো। 1048 01:07:22,050 --> 01:07:24,060 কিন্তু, তোমাদের প্ল্যানটা আসলে কী? 1049 01:07:24,260 --> 01:07:25,450 ওরা সশস্ত্র আর আমরা নিরস্ত্র। 1050 01:07:31,020 --> 01:07:32,290 ঠিক আছে, তুমি কী ভাবছ? 1051 01:07:33,710 --> 01:07:35,700 তোমার মনে কী চলছে? 1052 01:07:35,900 --> 01:07:37,320 তুমি আর আমি ম্যাক আর ডিজেকে খুঁজব। 1053 01:07:37,520 --> 01:07:38,910 রিগাস, যা পারো করবে। 1054 01:07:39,110 --> 01:07:40,200 যাতে করে এই গাড্ডা থেকে আমরা বের হতে পারি। 1055 01:07:40,400 --> 01:07:41,660 জো হুকুম। 1056 01:07:41,860 --> 01:07:43,330 মেইয়িংকে তোমার সঙ্গে নিয়ে যাও। 1057 01:07:51,730 --> 01:07:53,720 ওকে আমার জীবন দিয়ে হলেও রক্ষা করব। 1058 01:07:53,920 --> 01:07:54,900 এবং, আমিও আমার জীবন দিয়ে ওকে রক্ষা করব। 1059 01:07:55,690 --> 01:07:56,640 না। 1060 01:07:56,840 --> 01:07:57,890 না। 1061 01:07:58,090 --> 01:07:59,030 না। 1062 01:08:00,360 --> 01:08:01,360 চলো, চলো। 1063 01:08:13,670 --> 01:08:15,740 দরজা দিয়ে বের হওয়ার আগে বলেছিলাম অপেক্ষা করতে। 1064 01:08:15,940 --> 01:08:17,740 - তোমার চোখ কেমন আছে? - যন্ত্রনা করছে। 1065 01:08:17,940 --> 01:08:20,700 যদি আমরা কমিউনিকেশন অ্যারেতে যাই... 1066 01:08:20,900 --> 01:08:22,950 তাহলে সাহায্যের জন্য ডাকতে পারব। 1067 01:08:23,150 --> 01:08:24,160 তাহলে কী বলা যায় বলো তো? 1068 01:08:24,360 --> 01:08:26,500 সন্ত্রাসীরা হামলা করেছে? 1069 01:08:26,700 --> 01:08:28,960 - হ্যাঁ, সন্ত্রাসী হামলা। - হ্যাঁ, সন্ত্রাসী হামলা। . 1070 01:08:29,160 --> 01:08:30,340 - ওকে। - তোমার কাছে ভালো কোনো আইডিয়া আছে? 1071 01:08:30,540 --> 01:08:31,960 ফ্রিজ! 1072 01:08:32,160 --> 01:08:33,100 ওহ, না! 1073 01:08:42,820 --> 01:08:44,390 ডিজে! ডিজে! 1074 01:08:46,410 --> 01:08:47,480 এসব কী হচ্ছে? 1078 01:09:07,140 --> 01:09:08,640 ছড়িয়ে পড়ো! ওদেরকে খুঁজো! 1079 01:09:12,060 --> 01:09:14,960 তুমি সাতরাতেও পারো? 1080 01:09:15,160 --> 01:09:17,880 এমনভাবে দৌড়াচ্ছিলে যেন তুমি ব্যাটম্যান? 1082 01:09:20,380 --> 01:09:23,560 শেষবার তুমি আমাকে ফিরে আসার জন্য অনুরোধ করেছিলে। 1083 01:09:23,760 --> 01:09:26,600 "ডিজে, আমরা পরিবারের মতো, ডিজে!" 1084 01:09:26,800 --> 01:09:29,520 "তোমাকে আমাদের দরকার, ডিজে।" হ্যাঁ, ঠিক আছে। 1085 01:09:29,720 --> 01:09:30,940 কিন্তু, আমি অতোটাও বোকা নই। 1086 01:09:31,140 --> 01:09:32,190 আমি ট্রেনিং নিয়েছি, মারামারি শিখেছি। 1087 01:09:32,390 --> 01:09:33,860 আমি সাঁতারও জানি.. 1088 01:09:34,060 --> 01:09:35,860 এবং, সার্ভাইবাল ব্যাগ ছাড়া কোথাও যাই না আমি। 1089 01:09:36,060 --> 01:09:37,440 - সার্ভাইবাল ব্যাগ? - হ্যাঁ। 1090 01:09:37,640 --> 01:09:38,780 দেখো এটা। 1091 01:09:38,980 --> 01:09:40,950 কাছে আয়, কাছে আয়, বেবি! 1093 01:09:43,650 --> 01:09:46,250 আমি বিষ মেশানো বুলেটও বানিয়েছি। 1094 01:09:46,440 --> 01:09:48,410 অনেকটা "Jaws 2" মুভিটার মতো। 1095 01:09:52,100 --> 01:09:53,690 চলো, ডিজে! চলো! 1096 01:09:57,540 --> 01:09:58,480 এটা পুরো পাগলামি। 1097 01:10:02,110 --> 01:10:03,450 সামলে, গাধার বাচ্চারা! 1098 01:10:05,530 --> 01:10:07,640 ফ্রিজ! 1100 01:10:11,830 --> 01:10:15,480 ভাগ্যটা একটু খারাপই ছিল বটে। 1101 01:10:15,680 --> 01:10:17,610 এই, না, না! প্লিজ গুলি করবেন না! 1102 01:10:20,440 --> 01:10:21,820 জানি, আপনারা আমাকে আর জোনাসকে খুঁজছেন। 1103 01:10:22,020 --> 01:10:23,320 এটাও জানি যে আপনারা চাইনিজ ভাষাটা জানেন না... 1104 01:10:23,520 --> 01:10:26,200 কিন্তু, আপনাদেরকে বিভ্রান্ত করার জন্যই বলছি... 1105 01:10:26,400 --> 01:10:28,620 কারণ, আমার বন্ধুরা আপনাদের উপর আক্রমণ করতে চলেছে। 1106 01:10:28,820 --> 01:10:30,040 কী? 1107 01:10:35,830 --> 01:10:37,480 বদমাশ। 1108 01:10:40,830 --> 01:10:42,590 ভেবেছিলাম, তুমি মরে গেছ। 1109 01:10:42,790 --> 01:10:44,470 বেশ ভালো ভাবনা, ম্যাক। 1110 01:10:44,670 --> 01:10:46,970 এটা বেশ যুক্তিযুক্ত ভাবনা ছিল। 1111 01:10:47,170 --> 01:10:48,450 নোকাটা চলে যাচ্ছে। 1112 01:10:52,830 --> 01:10:54,060 আমাদের স্ট্যাটাস কী? 1113 01:10:54,260 --> 01:10:56,110 ব্রাভো টিম রাস্তায়। দশ মিনিট লাগবে আসতে। 1114 01:10:56,310 --> 01:10:57,250 চমৎকার। 1115 01:10:59,000 --> 01:11:00,340 এখানে কী করছ তুমি? 1117 01:11:08,030 --> 01:11:09,760 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ, একদম। 1118 01:11:10,850 --> 01:11:13,040 মানা ওয়ানে জোনাস আছে। 1119 01:11:13,240 --> 01:11:15,920 এই জায়গাটাকে এক্ষুনি বন্ধ করতে হবে। 1120 01:11:18,200 --> 01:11:19,880 পুরো স্টেশন সার্চ করো। 1121 01:11:20,080 --> 01:11:21,420 এমপ্ল্যিদের কেবিনে তালা মেরে দাও। 1122 01:11:21,620 --> 01:11:22,690 যাকেই পাও মেরে ফেলবে! 1123 01:11:23,320 --> 01:11:25,240 যাও! যাও! 1124 01:11:32,660 --> 01:11:33,660 হায় ঈশ্বর! 1125 01:11:38,710 --> 01:11:40,420 গায়েস! 1126 01:11:41,330 --> 01:11:43,570 আমরা একটা বড় ঝামেলায় পড়েছি। 1127 01:11:51,890 --> 01:11:54,830 গর্ত ভরাট হওয়ার তিনটা মেগকে আমরা ট্র্যাক করেছি। 1129 01:11:55,030 --> 01:11:56,880 এটার জন্য একটা ভালো গল্প বানানো লাগবে। 1130 01:11:57,080 --> 01:11:58,460 খুব একটা কঠিন হবে না। 1131 01:11:58,660 --> 01:12:00,840 সবাই জানে জোনাস আর জিউমিং বেপরোয়া ছিল। 1132 01:12:01,040 --> 01:12:02,970 না, আমাদের একজন নায়ক দরকার। 1133 01:12:03,160 --> 01:12:10,430 এমন কেউ যে এই অপ্রত্যাশিত পরিস্থিতি থেকে বেরিয়ে আসবে এবং এই প্রতিষ্ঠানের দায়িত্ব নিতে পারবে। 1137 01:12:10,630 --> 01:12:14,140 জেস, তুমি প্রমোশনের জন্য রেডি? 1138 01:12:14,340 --> 01:12:16,650 তোমার আত্মবিশ্বাসের তারিফ করতে হয়। 1139 01:12:16,840 --> 01:12:17,900 জেস! 1140 01:12:18,100 --> 01:12:19,150 থার্মোক্লাইনের গর্ত থেকে পাওয়া গেছে। 1141 01:12:19,350 --> 01:12:20,480 তবে তুমি নিশ্চিন্তে থাকতে পারো। 1142 01:12:20,680 --> 01:12:22,900 এই জায়গাটা? মেগ-প্রুফ। 1143 01:12:23,100 --> 01:12:24,700 জোনাসও এটা নিয়ে ভয়ে থাকত... 1144 01:12:24,890 --> 01:12:28,450 তবে আমার ধারণা, ট্র্যাকার আর অস্ত্রের সাহায্যে অন্য দিক থেকে আসা সমস্যাটার সমাধান করা যাবে... 1146 01:12:28,650 --> 01:12:30,470 সেটা ভালো হবে। 1147 01:12:31,300 --> 01:12:32,290 হ্যাঁ, আমি তাহলে লেগে পড়ছি। 1148 01:12:32,490 --> 01:12:33,430 আমিও সেটাই ভাবছিলাম। 1149 01:12:59,450 --> 01:13:00,860 এবার কী? 1150 01:13:01,060 --> 01:13:02,860 আমাদের একমাত্র পালাবার সোপান। এটাই ব্যবহার করতে হবে। 1151 01:13:03,060 --> 01:13:06,450 কিন্তু, এটা দিয়ে তো সমভূমিতে পৌঁছানো যাবে না। 1152 01:13:04,310 --> 01:13:06,450 to get us to the mainland. 1153 01:13:06,640 --> 01:13:08,240 লক্ষ্যস্থান নিয়ে উদ্বিগ্ন হচ্ছো? 1154 01:13:08,440 --> 01:13:09,950 প্রথম একশত গজ নিয়ে ভাবো তাহলে? 1155 01:13:10,150 --> 01:13:11,660 সেখানেই আমাদের মরণ হবে। 1156 01:13:11,860 --> 01:13:13,080 আমরা ধীরে প্যাডেল করব। 1157 01:13:13,280 --> 01:13:15,540 ইঞ্জিন নেই। ঢেউকে কাজে লাগাতে হবে। 1158 01:13:15,740 --> 01:13:17,000 আমাদেরকে দেখতে খাবারের মতো লাগবে না। 1159 01:13:17,200 --> 01:13:19,330 যখন নিরাপদ দূরত্বে পৌছাব, তখন আপডেট জানাব। 1160 01:13:19,530 --> 01:13:20,480 রওয়ানা দেওয়া যাক। 1161 01:13:22,310 --> 01:13:24,250 আমাদেরকে দেখতে এখনো খাবারের মতোই লাগছে। 1162 01:13:24,450 --> 01:13:26,760 সবাই একদম চুপ। 1163 01:13:26,960 --> 01:13:28,260 ধীরে ধীরে প্যাডেক করব। 1164 01:13:28,460 --> 01:13:30,800 কেমন অস্বস্তিকর অনুভূতি। 1165 01:13:31,000 --> 01:13:33,030 আশা করি, আগের যাত্রাটার চেয়ে ভালোই হবে। 1166 01:13:33,950 --> 01:13:34,950 গতবার কী হয়েছিল? 1167 01:13:35,870 --> 01:13:37,120 তোমার না জানলেই ভালো হবে। 1168 01:13:42,040 --> 01:13:44,400 হাঙর মামা চলে এসেছে। 1169 01:13:51,170 --> 01:13:52,300 যাও, যাও, যাও! 1170 01:13:54,380 --> 01:13:56,330 ওদেরকে মৃত চাই আমার। 1171 01:13:57,950 --> 01:13:59,430 নিশ্চয়ই বোট কীভাবে চালাতে হয়, জানো? 1172 01:14:06,520 --> 01:14:08,820 থামো! ইঞ্জিন বন্ধ করো! 1173 01:14:10,360 --> 01:14:11,940 নইলে মেগেরা আক্রমণ করবে। 1174 01:14:13,400 --> 01:14:16,680 ওকে, স্থির হয়ে থাকো। 1175 01:14:16,880 --> 01:14:18,490 কোনো নড়াচড়া করবে না। 1176 01:14:23,620 --> 01:14:25,000 লক্ষ্য স্থির করেছি। 1177 01:14:26,420 --> 01:14:27,820 গুলি করো। 1178 01:14:28,020 --> 01:14:28,960 - নিচু হও! - মেট, তোমার কাজটা করো। 1179 01:14:29,380 --> 01:14:30,530 - গুলি করো। - বলা সহজ, করা কঠিন। 1180 01:14:35,300 --> 01:14:36,990 হাঙরটা ওদেরকে খেয়ে ফেলল! 1181 01:14:37,190 --> 01:14:38,300 পুরো বোট সহ খেয়ে ফেলল! 1182 01:14:41,350 --> 01:14:43,290 কী হয়েছে? 1183 01:14:43,490 --> 01:14:45,420 জেস মারা গেছে। 1184 01:14:45,620 --> 01:14:47,050 - কী? - আমরা মানা ওয়ানকে দখল করলেও.. 1185 01:14:47,250 --> 01:14:49,300 টেইলর এবং চ্যাং পালিয়েছে। 1186 01:14:49,500 --> 01:14:50,510 কী করব ওদেরকে বলুন? 1187 01:14:50,710 --> 01:14:52,090 ওদেরকে খুঁজে বের করে মেরে ফেলো! 1188 01:14:52,290 --> 01:14:54,430 তুমি জানো, এটা তোমার সৌভাগ্যের টিকেট হতে পারে। 1189 01:14:54,630 --> 01:14:55,820 বাকি জীবনটা আয়েশ করে কাটাবে। 1190 01:14:56,910 --> 01:14:59,020 ওকে। 1191 01:14:59,220 --> 01:15:01,350 এখানে মাত্র কয়েকটা জায়গা আছে যেখানে তাঁরা যেতে পারে। 1192 01:15:01,550 --> 01:15:03,660 তুমি কি কাঁদছ, মন্টেস? 1193 01:15:16,010 --> 01:15:17,340 মেগের আনাগোনার কোনো আলামত? 1194 01:15:18,340 --> 01:15:19,830 না। 1195 01:15:20,030 --> 01:15:21,890 আরে, এটা কাজ করবে না মনে হয়। 1196 01:15:22,930 --> 01:15:24,460 এটা কাজ করবে। 1197 01:15:24,660 --> 01:15:28,380 মেগের খাবার হওয়ার চেয়ে আত্মহত্যা অনেক ভালো। 1199 01:15:28,580 --> 01:15:30,090 অন্তত, ওদের খাবার তো হবো না। 1200 01:15:30,290 --> 01:15:32,010 হ্যাঁ, শুনলাম। 1201 01:15:32,210 --> 01:15:33,980 জো, আমার জন্যও কি বানিয়ে দিতে পারবে একটা? 1202 01:15:35,690 --> 01:15:37,640 অবশ্যই, ম্যাক। 1203 01:15:37,840 --> 01:15:39,720 মানুষদের সতর্ক করার একটা রাস্তা বের করতে হবে। 1204 01:15:39,920 --> 01:15:42,140 নয়তো মেগ গুলো সমুদ্রতীরে আক্রমণ করবে। 1205 01:15:42,340 --> 01:15:45,940 ৬ কি.মি. দক্ষিণ পূর্বে একটা দ্বীপ রয়েছে। 1206 01:15:46,140 --> 01:15:47,980 এটা একটা বসতিপূর্ণ দ্বীপ। 1207 01:15:48,180 --> 01:15:49,860 কারা বসত গেড়েছে? 1208 01:15:50,060 --> 01:15:52,090 শিরোনামটা এভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে যে... 1209 01:15:53,130 --> 01:15:54,130 ফান আইল্যান্ড। 1210 01:15:55,300 --> 01:15:56,300 ফান আইল্যান্ড? 1212 01:16:08,480 --> 01:16:12,760 ফান আইল্যান্ডে স্বাগতম। আমাদের রিসোর্টে সবকিছু আছে। 1213 01:16:12,960 --> 01:16:15,470 চমৎকার রেস্টুরেন্ট আছে। 1214 01:16:15,670 --> 01:16:17,930 ডিস্কো আছে। 1215 01:16:18,130 --> 01:16:19,720 - স্পা সেন্টারও আছে। - ওহ। 1216 01:16:19,920 --> 01:16:21,770 অবিশ্বাস্য 1217 01:16:21,960 --> 01:16:24,230 এটা আমাদের সিগনেচার ডিশ। 1218 01:16:24,430 --> 01:16:26,810 ওয়াও! কোথা থেকে শুরু করব বুঝতে পারছি না। 1219 01:16:27,010 --> 01:16:28,860 গ্রিল করা শার্কের মাংস খেতে ভুলো না! 1220 01:16:29,060 --> 01:16:30,570 পিপিন! পিপিন! 1221 01:16:30,770 --> 01:16:31,940 পিপিন! 1222 01:16:32,140 --> 01:16:33,860 - ওটা আবার কী? - পিপিন! 1223 01:16:34,060 --> 01:16:35,420 ওরা কিসের থেকে পালাচ্ছে? 1224 01:16:38,760 --> 01:16:40,330 রোডিওতে এটা প্রথমবার? 1225 01:16:42,190 --> 01:16:44,500 তোমার জন্মেরও আগে থেকে তোমার বাবার সাথে কাজ করছি। 1226 01:16:44,700 --> 01:16:46,000 কখনো উনার সাথে কাজে কোনো সমস্যা হয়নি। 1227 01:16:46,200 --> 01:16:48,000 তোমার ফোনটা কি একটু রাখবে? 1228 01:16:48,200 --> 01:16:50,500 এতগুলো বছর পর অবশেষে আমরা ছুটি কাটাতে এসেছি। 1229 01:16:50,700 --> 01:16:53,050 প্লিজ, এটাকে নষ্ট করো না। 1230 01:16:53,250 --> 01:16:54,970 হ্যাঁ, একই কারণে আমিও বকা দিয়েছি। 1231 01:16:55,160 --> 01:16:58,260 এরই মধ্যে ৪০০ লাইক চলে এসেছে! 1232 01:16:59,840 --> 01:17:00,890 আমি এখানে স্বর্গে আছি... 1233 01:17:01,090 --> 01:17:02,760 আর, তুমি সেটাকে নরক বানিয়ে দিচ্ছ! 1234 01:17:02,960 --> 01:17:03,970 কে এমনটা করে? 1235 01:17:04,170 --> 01:17:05,930 কে অন্যের ভালো সময়টা এভাবে নষ্ট করে? 1236 01:17:09,010 --> 01:17:10,520 সোনা 1237 01:17:10,720 --> 01:17:12,170 আমার পিঠে একটু তেল মালিশ করে দেবে? 1238 01:17:13,370 --> 01:17:14,900 না? 1239 01:17:15,100 --> 01:17:16,040 আমার সামনে মালিশ করলে কেমন হয়? 1241 01:17:23,430 --> 01:17:24,410 এদিকে আসো। 1242 01:17:25,690 --> 01:17:26,660 কী? 1243 01:17:29,140 --> 01:17:31,540 কী করছ তুমি? 1244 01:17:37,610 --> 01:17:38,610 ইয়েওয়াও... 1245 01:17:41,650 --> 01:17:42,650 আমাকে কি বিয়ে করবে? 1246 01:17:47,780 --> 01:17:49,410 আংটিটা খুঁজো, আহাম্মক কোথাকার! 1247 01:17:49,990 --> 01:17:51,000 দাঁড়াও! 1248 01:17:53,040 --> 01:17:54,940 পেয়েছ? 1249 01:17:58,940 --> 01:17:59,880 হেই! 1250 01:18:03,260 --> 01:18:04,430 ইয়েওয়াও. 1251 01:18:05,640 --> 01:18:07,540 ইয়েওয়াও. 1252 01:18:07,740 --> 01:18:09,460 ইয়েওয়াও! ইয়েওয়াও! 1253 01:18:42,760 --> 01:18:43,870 অবস্থা ভালো মনে হচ্ছে না। 1254 01:18:44,060 --> 01:18:46,450 রিগাস, দ্রুত নিয়ে চলো! 1255 01:18:53,890 --> 01:18:55,560 সেল ফোনের নেটওয়ার্ক জ্যাম করে দাও। 1256 01:19:06,070 --> 01:19:08,720 আমরা এখানে ধরা পড়ার ঝুঁকিতে আছি। 1257 01:19:08,920 --> 01:19:12,540 জোনাস আর ওর দলকে গোপনে নিশ্চিহ্ন করে দাও। 1259 01:19:15,120 --> 01:19:16,730 সবাই জল থেকে উঠে পড়ুন! 1260 01:19:16,930 --> 01:19:18,900 - হাঙর আসছে! - সৈকতে চলে যান! 1261 01:19:19,100 --> 01:19:21,570 জল থেকে উঠে পড়ুন! 1262 01:19:21,770 --> 01:19:22,840 সৈকতে চলে যান! 1263 01:19:26,480 --> 01:19:27,780 মোবাইলের নেটওয়ার্ক নেই। ওভার। 1265 01:20:15,950 --> 01:20:18,210 কুমির! 1266 01:20:18,410 --> 01:20:19,710 এটা কী? 1267 01:20:19,910 --> 01:20:21,210 - সরে যাও, সরে যাও! - কপ্টারে উঠো! 1268 01:20:21,410 --> 01:20:22,940 ওর সাথে যাও! 1270 01:20:38,870 --> 01:20:39,860 চলে যাও! 1271 01:20:40,060 --> 01:20:40,940 হাঙর! 1272 01:20:41,140 --> 01:20:42,030 হাঙর! 1273 01:20:42,220 --> 01:20:44,030 - চলে যাও! - জলের ধারেকাছেও যাবেন না! 1274 01:20:44,230 --> 01:20:45,740 একটা হাঙর আছে! 1275 01:20:45,940 --> 01:20:47,030 সৈকতে ফিরে যান! 1276 01:20:47,230 --> 01:20:48,280 ফিরে যান! 1277 01:20:48,480 --> 01:20:49,740 ওদেরকে আমাদের বাঁচাতে হবে। 1278 01:20:49,940 --> 01:20:51,950 - আমি যাচ্ছি না। - সেল ফোন কাজ করছে না। 1279 01:20:52,150 --> 01:20:53,450 হ্যালো? হ্যালো? 1280 01:20:53,650 --> 01:20:55,000 - সিগন্যাল নেই। - আর কোনো উপায় নেই। 1281 01:20:55,200 --> 01:20:56,500 - ও ঠিক বলেছে। - মোবাইলে সিগন্যাল নেই! 1282 01:20:56,700 --> 01:20:58,580 তোমরা দু'জন! সাহায্য আনার রাস্তা বের করো! 1283 01:20:58,780 --> 01:21:00,290 সবাইকে জানাও যে কী হয়েছে! 1284 01:21:00,490 --> 01:21:01,520 এদিক দিয়ে, এদিক দিয়ে! 1285 01:21:02,730 --> 01:21:03,800 তুমি লুকোও গিয়ে। 1286 01:21:04,000 --> 01:21:05,420 লাইফ গার্ডদের টাওয়ার দেখতে পাচ্ছো? 1287 01:21:05,620 --> 01:21:06,840 - হ্যাঁ। - ওখানে যেয়ে লুকিয়ে থাকো। 1288 01:21:07,040 --> 01:21:09,430 এখানে তোমার কিছু করার নেই আসলে। 1290 01:21:09,630 --> 01:21:10,760 প্রাণ বাঁচাও শুধু। 1291 01:21:10,960 --> 01:21:12,060 তারপর মন যা চায় করবে। 1292 01:21:12,250 --> 01:21:13,470 বুঝেছ? 1293 01:21:13,670 --> 01:21:15,020 হুম। 1294 01:21:15,220 --> 01:21:16,270 আমার কথার অন্যথা করবে না। 1295 01:21:16,470 --> 01:21:17,940 না। 1296 01:21:18,140 --> 01:21:19,950 তোমাকে নিয়ে দুঃশ্চিন্তায় থাকলে কাজের কাজটা করতে পারবো না। 1297 01:21:20,960 --> 01:21:22,520 আমি ঠিক থাকব। 1298 01:21:22,720 --> 01:21:23,960 কথা দাও যে ফিরে আসবে? 1299 01:21:27,500 --> 01:21:28,920 তুমি জানো , তোমাকে ভালবাসি। 1300 01:22:08,500 --> 01:22:09,590 শিট! 1301 01:22:14,470 --> 01:22:15,830 সনি। 1302 01:22:16,030 --> 01:22:17,890 একটু চেক করে দেখো। 1303 01:22:21,770 --> 01:22:23,290 ভাই, তোমার কাছে কি ফোন আছে? 1304 01:22:24,870 --> 01:22:26,050 ওরা কিসের থেকে পালাচ্ছে? 1305 01:22:27,660 --> 01:22:29,720 ওটা কী ছিল? 1306 01:22:29,920 --> 01:22:30,840 তিনটা মেগ। 1307 01:22:31,040 --> 01:22:32,010 আমরা তিনজন। 1308 01:22:32,210 --> 01:22:33,550 প্রত্যেকের জন্য একটা জেট স্কি। 1309 01:22:33,750 --> 01:22:36,810 ওদেরকে টোপ দেখিয়ে মানুষের কাছ থেকে দূরে সরানো যাবে। 1311 01:22:37,010 --> 01:22:38,100 তারপর ওদেরকে দেখছি। 1312 01:22:38,300 --> 01:22:42,100 ওই তীক্ষ্ণ হার্পুন দিয়ে মারা যাবে ওগুলোকে? 1314 01:22:42,300 --> 01:22:43,190 ইয়াহ। 1315 01:22:43,390 --> 01:22:44,940 বেশ ভয়ানক একটা আইডিয়া। 1316 01:22:45,140 --> 01:22:46,110 ভালো কোনো আইডিয়া আছে? 1317 01:22:46,310 --> 01:22:47,320 না, না। 1318 01:22:47,520 --> 01:22:48,940 - তাহলে কাজে লেগে পড়ো। - আচ্ছা। 1319 01:22:49,140 --> 01:22:50,130 - ভালো। - গ্রেট। 1320 01:23:05,310 --> 01:23:06,520 মন্টেস। 1321 01:23:08,600 --> 01:23:09,610 শিট! 1322 01:23:37,630 --> 01:23:39,010 পুরনো তরিকায় কাজ করা যাক। 1323 01:23:45,470 --> 01:23:47,340 ল্যান্ডফোনেও কানেকশন নেই। 1324 01:23:47,530 --> 01:23:49,020 ওকে, সমুদ্রতীর এখন ক্লিয়ার। এগিয়ে চলো। 1325 01:23:55,940 --> 01:23:57,050 ওগুলো হাঁটতে পারে? 1326 01:23:58,840 --> 01:23:59,780 শিট। 1327 01:24:01,160 --> 01:24:02,480 এগুলো সেইসব জানোয়ার। 1328 01:24:02,670 --> 01:24:04,270 এখনও আমাদের উপস্থিতি টের পায়নি। 1329 01:24:04,470 --> 01:24:07,020 ওকে। 1330 01:24:11,640 --> 01:24:13,030 তোমার কাছে কী কী আছে? 1331 01:24:13,230 --> 01:24:14,570 ইমারজ্যান্সি সব স্টাফ। 1332 01:24:17,170 --> 01:24:18,170 ওকে। 1333 01:24:21,740 --> 01:24:23,960 বাহ? কনডমের কালেকশনও আছে। 1334 01:24:24,150 --> 01:24:25,830 হ্যাঁ, যখন যেটার দরকার পড়ে। 1335 01:24:26,030 --> 01:24:26,970 ওটা আমাকে দাও। 1336 01:24:30,560 --> 01:24:32,100 তোমার মুখের চুইংগামটা দাও। 1337 01:24:34,520 --> 01:24:35,570 ধন্যবাদ। 1338 01:24:48,660 --> 01:24:50,230 একটা মাত্র স্কি আছে। 1339 01:24:50,430 --> 01:24:51,370 তোমার হার্পুনটা দাও। 1340 01:24:52,790 --> 01:24:54,190 তুমি শিউর? 1342 01:24:59,470 --> 01:25:01,050 - আমি দেখে নিচ্ছি। - গুড লাক। 1343 01:25:02,300 --> 01:25:04,160 আমাদের আরো লোকবল দরকার। 1344 01:25:04,360 --> 01:25:05,300 হ্যাঁ। 1345 01:25:06,970 --> 01:25:09,230 একটা বুদ্ধি পেয়েছি। চলো। 1346 01:25:18,150 --> 01:25:19,780 আবার সেই যন্ত্রণা, টেইলর! 1347 01:25:21,740 --> 01:25:22,740 স্বাগতম! 1348 01:25:41,420 --> 01:25:42,880 এটাই সেই জায়গা হওয়া উচিৎ। 1349 01:25:45,970 --> 01:25:46,970 কাম অন। 1350 01:25:53,310 --> 01:25:54,400 আমরা কী খুঁজছি? 1351 01:25:56,190 --> 01:25:57,520 অ্যামুনিয়াম নাইট্রেট। 1352 01:25:59,110 --> 01:26:00,430 কোনো বোমা? 1353 01:26:00,630 --> 01:26:02,890 এই জিনিসটা টিএনটির মতো কাজ করে। 1354 01:26:03,090 --> 01:26:04,060 হেই! 1355 01:26:04,250 --> 01:26:06,140 ভেতরে ঢোকো! 1356 01:26:11,370 --> 01:26:12,450 ফ্রিজ! 1357 01:26:30,390 --> 01:26:31,390 কাম অন! 1358 01:27:03,170 --> 01:27:04,170 কাম অন! 1359 01:27:17,140 --> 01:27:18,670 দেখি, ওখানে কোনো ফোন পাওয়া যায় কিনা। 1360 01:27:22,150 --> 01:27:24,090 একটা স্যাটেলাইট ফোন পেয়েছি! 1361 01:27:24,290 --> 01:27:25,800 ফোন পেয়েছি, টাকা চুরি করছ কেন? 1362 01:27:26,000 --> 01:27:27,310 কী? এর টাকার দরকার পড়বে না। 1364 01:27:29,420 --> 01:27:32,730 ভালো কুকুর! ভালো কুকুর! 1365 01:27:32,930 --> 01:27:34,100 ওকে, রিগাস! 1366 01:27:34,300 --> 01:27:36,310 তিন গোনা শেষ হলে বোল্টের স্পিডে দৌড়াব! 1367 01:27:36,510 --> 01:27:38,400 এক, দুই, তিন! 1368 01:27:38,600 --> 01:27:39,780 আরে? হেই! 1369 01:27:41,180 --> 01:27:43,840 আমার জন্য দাঁড়াও! আমার জন্য দাঁড়াও! 1370 01:27:45,920 --> 01:27:47,910 ওগুলো আমাদের পেছনেই আছে। 1371 01:27:48,110 --> 01:27:49,290 এর ভেতরেই লুকাও। 1372 01:27:49,480 --> 01:27:51,330 আসো, আসো! 1373 01:27:51,530 --> 01:27:53,370 - এখানে আবার কী চলছে? - হ্যালো, ডিজে, রিগাস। 1374 01:27:53,570 --> 01:27:54,540 সবকটাকে একসাথে পেয়ে গেলাম। 1375 01:27:54,740 --> 01:27:56,880 হাত উঁচু করে দেয়ালমুখী হয়ে দাঁড়াও! 1376 01:27:57,080 --> 01:28:00,130 তোমার জায়গায় আমি হলে অমনটা করতাম না। 1378 01:28:00,330 --> 01:28:02,130 চুপ করো! হাত যেন নিচে না নামে! 1379 01:28:02,330 --> 01:28:03,270 হাত উপরে! 1380 01:28:07,150 --> 01:28:08,930 তোমাদের কষ্ট দিতে চাই না। 1381 01:28:09,130 --> 01:28:11,470 তাই একটা সুযোগ দিতে চাই। 1382 01:28:11,670 --> 01:28:13,270 অস্ত্রগুলো নামাও। 1383 01:28:13,470 --> 01:28:14,410 নয়তো কী হবে জানো? 1384 01:28:15,700 --> 01:28:17,450 স্থির হয়ে দাঁড়িয়ে থাকো। 1385 01:28:23,790 --> 01:28:25,240 না, না! জো, দরজা! 1386 01:28:25,440 --> 01:28:27,910 চুপচাপ ওখানেই দাঁড়িয়ে থাকো! 1388 01:28:47,740 --> 01:28:48,720 বাল! 1389 01:28:52,240 --> 01:28:53,220 সিগন্যাল পেয়েছি। 1390 01:28:53,420 --> 01:28:54,520 সাহায্যের জন্য ডাকো। 1391 01:28:54,720 --> 01:28:56,810 বিচে যাচ্ছি মানুষকে সাহায্য করতে। 1392 01:28:57,010 --> 01:28:58,270 কোথায় যাচ্ছো? 1393 01:28:58,470 --> 01:29:00,190 - একটা হেলিকপ্টার চুরি করা যায় কিনা দেখি। - কোথায় হেলিকপ্টার? 1394 01:29:00,390 --> 01:29:01,440 গ্লোবাল রেসকিউ? 1395 01:29:01,640 --> 01:29:02,860 আমাদেরকে উদ্ধার করুন! 1396 01:29:03,060 --> 01:29:04,490 আপনাদের যতজন আছে সবাইকে পাঠান। 1397 01:29:04,680 --> 01:29:07,700 ন্যাশনাল গার্ড, লাইফ গার্ড, কোস্ট গার্ড, যা যা আছে সব! 1399 01:29:07,900 --> 01:29:08,920 খিচ মেরে চলে আসুন! 1400 01:30:15,840 --> 01:30:18,280 মনে হচ্ছে, কারোর এই একই আইডিয়া ছিল! 1402 01:30:19,330 --> 01:30:20,810 আমাদের একটা পোক্ত প্ল্যান দরকার। 1403 01:30:21,010 --> 01:30:23,150 সে মোতাবেক কাজ করে কপ্টারটা চুরি করতে হবে। 1404 01:30:23,350 --> 01:30:26,320 তুমি ওদেরকে সামলাও, আমি কপ্টারটা চুরি করছি। 1405 01:30:26,520 --> 01:30:27,740 ওদের মনোযোগ ঘুরাও, আমি দেখছি কপ্টারটা। 1406 01:30:27,930 --> 01:30:28,900 আমিই কেন? 1407 01:30:29,100 --> 01:30:30,150 তুমি কি কপ্টার চালাতে পারো? 1408 01:30:30,350 --> 01:30:31,450 অবশ্যই পারি। 1409 01:30:31,650 --> 01:30:32,620 - লাইসেন্স আছে? - অবশ্যই আছে! 1410 01:30:32,810 --> 01:30:33,910 - সেটা তো জানতাম না! - কী? 1411 01:30:34,110 --> 01:30:35,280 ওকে, ভালো প্ল্যান! 1412 01:30:35,480 --> 01:30:36,430 ম্যাক! 1413 01:31:14,210 --> 01:31:16,580 জিউমিং! আমাদেরকে যেতে হবে! 1414 01:31:23,390 --> 01:31:25,170 ফুয়েল! ফুয়েল নাও! 1415 01:31:25,370 --> 01:31:26,310 গ্যাস! গ্যাস লাগবে! 1416 01:31:33,480 --> 01:31:34,610 উঠো! 1417 01:31:40,120 --> 01:31:41,200 ফুয়েল নাও! 1418 01:31:47,930 --> 01:31:49,360 ওগুলো আসছে! 1419 01:31:49,560 --> 01:31:51,840 জিউমিং? জিউমিং! 1420 01:32:02,890 --> 01:32:03,890 দৌড়াও! 1421 01:32:10,730 --> 01:32:11,730 আসো! 1423 01:32:18,650 --> 01:32:21,020 ভেবেছিলাম, তুমি পারবে না! 1427 01:33:13,420 --> 01:33:14,750 কোথায় যাচ্ছ তুমি, জোনাস? 1428 01:33:56,130 --> 01:33:57,860 নিচু হও! ও মেইয়িং! 1429 01:33:58,060 --> 01:33:59,340 তুমি শিউর ও মেইয়িং? Are you sure it's Meiying? 1430 01:34:05,260 --> 01:34:06,330 নিচু হও! 1431 01:34:06,530 --> 01:34:08,250 ওকে, ওকে, দাঁড়াও! 1432 01:34:23,860 --> 01:34:24,950 মেইয়িং! 1433 01:34:26,740 --> 01:34:27,740 নিচে! 1435 01:35:55,000 --> 01:35:56,190 জোনাস এখনো বেঁচে আছে? 1436 01:35:56,390 --> 01:35:57,940 ওখানে নিয়ে যাও আমাকে! 1437 01:36:04,050 --> 01:36:05,820 বাঁচাও! 1438 01:36:06,020 --> 01:36:07,170 দাঁড়াও, মেইয়িং! 1439 01:36:23,020 --> 01:36:24,770 টেইলর! 1440 01:36:28,450 --> 01:36:29,910 কাম অন! 1441 01:36:32,950 --> 01:36:35,240 ব্রিজের নিচ থেকে বের হয়ে আসো। 1442 01:36:59,450 --> 01:37:01,130 দম শেষ? 1443 01:37:01,330 --> 01:37:02,270 মনে হচ্ছে, তাই। 1444 01:37:03,310 --> 01:37:04,690 তোমার কাছে অস্ত্র আছে। 1445 01:37:09,570 --> 01:37:10,570 আমার সেটার দরকার পড়বে না। 1446 01:37:14,380 --> 01:37:16,230 জানতাম, তুমি পারবে না। 1447 01:37:19,330 --> 01:37:20,790 পরে আবার দেখা হবে। 1448 01:37:25,790 --> 01:37:26,780 জিউ! 1449 01:37:28,960 --> 01:37:30,570 মেইয়িং! 1450 01:37:30,770 --> 01:37:32,370 বোমটা মারো! 1451 01:37:32,570 --> 01:37:33,510 কোথায়? 1452 01:37:35,220 --> 01:37:36,210 ধরো। 1453 01:39:07,560 --> 01:39:09,940 দাঁড়াও, আমি আসছি! 1454 01:39:13,650 --> 01:39:14,780 মেইয়িং! 1455 01:39:16,030 --> 01:39:17,680 মেইয়িং! 1456 01:39:17,880 --> 01:39:18,870 জোনাস! এখানে আমি! 1457 01:39:20,030 --> 01:39:21,600 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ। 1458 01:39:21,800 --> 01:39:23,040 আংকেল জিউমিং আর ম্যাক বিপদে আছে। 1459 01:39:28,290 --> 01:39:29,750 এখানেই থাকো, আমি আসছি। 1460 01:39:38,890 --> 01:39:40,330 ম্যাক! ঠিক আছো তুমি? 1461 01:39:40,530 --> 01:39:41,470 ম্যাক! 1462 01:40:38,530 --> 01:40:40,320 আয় শালা জানোয়ারের বাচ্চা! 1464 01:41:39,310 --> 01:41:42,620 এদিকে আসুন সবাই! 1466 01:41:46,930 --> 01:41:49,000 মেইয়িং, তুমি ওখানে কী করছ? 1467 01:41:49,200 --> 01:41:50,230 কুকুরটাকে বাঁচাচ্ছি। 1468 01:41:50,850 --> 01:41:52,210 কী? 1469 01:41:52,410 --> 01:41:53,550 মা চলে এসেছে। 1470 01:41:53,740 --> 01:41:55,300 - থ্যাংক ইউ! থ্যাংক ইউ! - আপনাকে স্বাগতম! 1471 01:42:00,880 --> 01:42:02,990 মেইয়িং, আসো! 1474 01:42:14,930 --> 01:42:17,650 কে বলে যে .৫০ ক্যালিবার সেকেলে জিনিস? 1475 01:42:22,880 --> 01:42:24,580 হেই, দাঁড়াও, দাঁড়াও! 1476 01:42:24,780 --> 01:42:26,720 নড়ো না। স্থির হয়ে থাকো। 1477 01:42:28,390 --> 01:42:30,170 না, সমস্যা না। 1478 01:42:30,360 --> 01:42:31,670 ওটা হাইকি। 1479 01:42:31,870 --> 01:42:33,100 তাতে কী আসে যায়? 1480 01:42:34,100 --> 01:42:35,550 সে আমার কথা অবশ্যই শুনবে। 1482 01:42:37,710 --> 01:42:38,650 আমি দেখছি! 1483 01:43:11,030 --> 01:43:13,790 ইয়েস! আমি জানতাম! 1484 01:43:13,990 --> 01:43:16,380 বলেছিলাম না? আমাদের বিশেষ একটা সম্পর্ক আছে। 1485 01:43:16,580 --> 01:43:19,300 - ওটা ডলফিনের পিছু নিয়েছে। - না! 1486 01:43:19,500 --> 01:43:20,920 ও আমার নির্দেশ মেনেছে! 1487 01:43:21,120 --> 01:43:23,680 ভয়ানক অবস্থা! 1488 01:43:23,880 --> 01:43:26,100 আগেও বিশ্বাস করিনি, এখনও করছি না। 1489 01:43:26,300 --> 01:43:27,810 হেই, ম্যাক। চলো যাই। 1490 01:43:28,010 --> 01:43:29,530 ও মন বদলাবার আগেই এখান থেকে পালাতে চাই। 1491 01:43:30,990 --> 01:43:32,190 ম্যাক! 1492 01:43:32,390 --> 01:43:34,020 তোমরা এখানে ঝগড়া করো। 1493 01:43:34,220 --> 01:43:35,710 ও আমার নির্দেশ মেনেছে! 1494 01:43:37,170 --> 01:43:38,750 - ডলফিন! - না! 1495 01:43:45,170 --> 01:43:47,030 এটা আমার দোষ না। 1496 01:43:47,230 --> 01:43:51,010 মাঝেমাঝে এরকম পরিস্থিতি আসে যখন হস্তক্ষেপ না করে পারা যায় না। 1499 01:43:52,720 --> 01:43:54,350 আশা করি বুঝতে পেরেছ। 1500 01:43:56,730 --> 01:43:57,770 তোমাকে নিয়ে গর্বিত। 1501 01:44:01,110 --> 01:44:02,650 পরেরবার এরকম পাগলামো করবে না, ওকে? 1502 01:44:06,530 --> 01:44:09,600 রেসকিউ ওয়ান আইল্যান্ডের দিকে আসছে, ওভার। 1503 01:44:09,800 --> 01:44:11,640 তোমার গলা শুনে দিলটা খোশ হয়ে গেল, ভাই! 1504 01:44:11,840 --> 01:44:13,830 আমাদের অনেক মানুষকে সাহায্য করতে হবে। 1505 01:44:18,250 --> 01:44:21,780 আমি সাঁতার জানতাম না কিন্তু যখন হাঙরকে মোকাবেলা করতে হবে... 1508 01:44:21,980 --> 01:44:23,110 সাঁতার তো জানা লাগবেই। 1509 01:44:24,980 --> 01:44:26,450 পানি যদিও ঠান্ডা ছিল, তবে অতোটা ঠান্ডা ছিল না। 1510 01:44:26,650 --> 01:44:28,300 হাইকির কী খবর? 1511 01:44:29,260 --> 01:44:30,620 এখনো কোথাও আছে। 1512 01:44:30,820 --> 01:44:32,080 - হয়তো প্রেগন্যান্ট। - বেঁচে থাকাটা বেশ আনন্দের, বেবি। 1513 01:44:32,280 --> 01:44:34,080 - সেরকম না। - একটা মজার কথা জানো? কিছু বছর আগে... 1514 01:44:34,280 --> 01:44:35,370 আগামীকালের কথা বলো। 1515 01:44:35,570 --> 01:44:38,380 আজকের দিনটা উপভোগ করা যাক। 1516 01:44:38,580 --> 01:44:39,690 বেঁচে থাকার তরে। 1517 01:44:41,270 --> 01:44:43,260 ডলফিনগুলোর তরে। 1518 01:44:43,460 --> 01:44:46,640 যেন মেইয়িং নিরাপদে থাকে। 1519 01:44:46,830 --> 01:44:48,530 আর সাল, ল্যান্স, কার্টিসের তরে। 1520 01:44:51,910 --> 01:44:53,220 তো... 1521 01:44:53,420 --> 01:44:54,450 আমি কি এখনো শাস্তি পাচ্ছি? 1522 01:44:57,950 --> 01:44:59,330 - হ্যাঁ, অবশ্যই। - অবশ্যই। 1523 01:45:05,270 --> 01:45:06,590 তোমরা দুজন বেশ অদ্ভুত। 1524 01:45:08,460 --> 01:45:09,590 তবুও তোমায় ভালবাসি। 1526 01:45:13,850 --> 01:45:16,870 যদিও কিছুটা বেপরোয়া ছিলে সেখানে। 1527 01:45:17,070 --> 01:45:19,880 না, সবকিছুই নিয়ন্ত্রণে ছিল। 1528 01:45:20,080 --> 01:45:21,670 বটে। 1529 01:45:21,870 --> 01:45:24,260 আচ্ছা, সবকিছু নিয়ন্ত্রণে রাখা সম্ভব না। 1530 01:45:26,420 --> 01:45:27,360 কিছু দাও আমাকে। 1532 01:45:33,210 --> 01:45:35,030 খেতে দারুণ এটা।