1
00:00:06,382 --> 00:00:08,049
Previously on
Shelter...
2
00:00:08,050 --> 00:00:10,010
They think whoever
did this kidnapped our friend.
3
00:00:10,011 --> 00:00:12,116
The man
who did this to my husband,
4
00:00:12,117 --> 00:00:14,223
- he had a tattoo on his face.
- A tattoo of what?
5
00:00:14,224 --> 00:00:15,557
An octopus.
6
00:00:15,558 --> 00:00:17,560
{\an8}Now Mrs. Kent is missing?
7
00:00:17,561 --> 00:00:19,018
I have a plan.
8
00:00:19,019 --> 00:00:20,980
How the fuck
did you get the key?
9
00:00:20,981 --> 00:00:22,439
Oh, my God.
10
00:00:22,440 --> 00:00:23,836
Dr. Kent
was Dylan Shakes' doctor.
11
00:00:23,837 --> 00:00:25,234
The last entry
doesn't have anything written.
12
00:00:25,235 --> 00:00:27,445
That's the day
that Dylan went missing.
13
00:00:27,446 --> 00:00:28,925
- You good?
- Yeah, of course.
14
00:00:28,926 --> 00:00:30,406
Of course. Why?
Why wouldn't I be?
15
00:00:30,407 --> 00:00:31,615
Did you forget something?
16
00:00:31,616 --> 00:00:34,451
Uh, yeah, I did.
17
00:00:38,706 --> 00:00:40,686
This year's musical is...
18
00:00:40,687 --> 00:00:42,667
Phantom of the Opera.
19
00:00:42,668 --> 00:00:46,380
I had no idea
you were such a songbird,
20
00:00:46,381 --> 00:00:47,714
Ms. Winslow.
21
00:00:47,715 --> 00:00:49,299
Ema, you're the Phantom.
22
00:00:49,300 --> 00:00:52,219
Oh, my God, Ema,
you're a motherfucking icon.
23
00:00:52,220 --> 00:00:54,095
We gotta talk.
24
00:00:54,096 --> 00:00:57,349
Just meet me at my house later,
and I'll tell you everything.
25
00:00:57,350 --> 00:00:59,225
Ashley came to cheer tryouts.
26
00:00:59,226 --> 00:01:01,979
Some of the other girls
started laughing at her,
27
00:01:01,980 --> 00:01:03,897
so I followed her off
to say sorry.
28
00:01:03,898 --> 00:01:06,150
Get her in the van!
29
00:01:06,151 --> 00:01:07,734
- Ah!
- Ugh!
30
00:01:07,735 --> 00:01:08,943
Come stay at my house.
31
00:01:08,944 --> 00:01:10,466
So Ashley's here right now.
32
00:01:10,467 --> 00:01:11,988
Yeah, she's in the pool house.
33
00:01:11,989 --> 00:01:13,449
Wait, wait, Mickey,
don't go outside.
34
00:01:13,450 --> 00:01:14,449
Call 911.
35
00:01:14,450 --> 00:01:15,701
I don't have a signal.
36
00:01:15,702 --> 00:01:16,785
Fuck.
37
00:01:19,288 --> 00:01:20,456
He's here for Ashley.
38
00:01:20,457 --> 00:01:21,499
Mickey, no!
39
00:01:46,023 --> 00:01:47,650
Ah!
40
00:01:49,068 --> 00:01:51,320
Mickey, are you okay?
Are you hurt?
41
00:01:52,363 --> 00:01:54,114
Ashley, Ashley.
42
00:02:02,540 --> 00:02:04,166
Ashley. Where's Ashley?
43
00:02:06,418 --> 00:02:07,710
Ashley, where is she?
44
00:02:07,711 --> 00:02:09,630
I don't... I don't know.
She was in here.
45
00:02:09,631 --> 00:02:11,257
She was... she was...
46
00:02:11,258 --> 00:02:12,341
Ashley!
47
00:02:37,449 --> 00:02:40,326
- We tried knocking.
- We did.
48
00:02:40,327 --> 00:02:42,036
So, Octoface,
he starts fighting me,
49
00:02:42,037 --> 00:02:44,206
and then Rachel pulls out a gun
and shoots him.
50
00:02:44,207 --> 00:02:45,791
- What?
- Rachel shot Octoface?
51
00:02:45,792 --> 00:02:47,250
Yeah.
52
00:02:47,251 --> 00:02:48,878
And she was hiding Ashley
the whole time?
53
00:02:48,879 --> 00:02:50,337
That's fuckin' hardcore.
54
00:02:50,338 --> 00:02:51,796
But now Ashley's on the run,
55
00:02:51,797 --> 00:02:53,549
and we need to find her
before Octoface does.
56
00:02:53,550 --> 00:02:56,343
Fuck. What about you guys?
57
00:02:56,344 --> 00:02:58,428
Uh...
58
00:02:58,429 --> 00:03:00,493
we broke into
Dr. Kent's office.
59
00:03:00,494 --> 00:03:02,464
- Whoa, what?
- It was not my idea.
60
00:03:02,465 --> 00:03:04,435
Okay, so he's
a pediatrician, right?
61
00:03:04,436 --> 00:03:05,560
And you're never gonna guess
62
00:03:05,561 --> 00:03:07,353
who his patient was
27 years ago.
63
00:03:07,354 --> 00:03:08,688
No, actually,
we literally don't have time
64
00:03:08,689 --> 00:03:10,024
for guessing games.
Mickey, just shut up.
65
00:03:10,025 --> 00:03:11,149
It was Dylan Shakes.
66
00:03:11,150 --> 00:03:12,963
We got pictures
of Dylan's medical file.
67
00:03:12,964 --> 00:03:14,777
- Just check this out.
- Yeah.
68
00:03:14,778 --> 00:03:16,530
So Dr. Kent would take notes
after every one
69
00:03:16,531 --> 00:03:18,574
of Dylan's visits.
Look.
70
00:03:22,328 --> 00:03:24,580
Broken right arm,
dislocated shoulder,
71
00:03:24,581 --> 00:03:25,747
concussions.
72
00:03:25,748 --> 00:03:27,624
But Dr. Kent
didn't put anything down
73
00:03:27,625 --> 00:03:29,710
- for Dylan's last visit.
- Mm-hmm.
74
00:03:29,711 --> 00:03:32,462
September 8th.
75
00:03:32,463 --> 00:03:34,464
The day he vanished.
76
00:03:34,465 --> 00:03:37,967
Wait, I'm sorry, what the fuck?
77
00:03:37,968 --> 00:03:40,679
Is that... is that the photo
of Dylan's little league team
78
00:03:40,680 --> 00:03:42,014
from right before
he went missing?
79
00:03:42,015 --> 00:03:43,015
Yeah.
80
00:03:45,309 --> 00:03:47,748
My dad and Dylan
were teammates.
81
00:03:47,749 --> 00:03:49,469
Your dad knew Dylan?
82
00:03:49,470 --> 00:03:51,190
They were best friends.
83
00:03:51,191 --> 00:03:52,545
- Wait.
- What?
84
00:03:52,546 --> 00:03:53,900
Is that...?
85
00:03:53,901 --> 00:03:55,193
Holy shit,
that's Mrs. Friedman.
86
00:03:55,194 --> 00:03:56,737
- Yeah.
- She was head coach.
87
00:03:56,738 --> 00:03:58,404
Okay, let's talk about this.
88
00:03:58,405 --> 00:04:00,491
So Dylan went missing after
one of his little league games.
89
00:04:00,492 --> 00:04:02,242
A game coached
by Mrs. Friedman.
90
00:04:02,243 --> 00:04:03,493
Right.
91
00:04:03,494 --> 00:04:05,307
Something happened to Dylan
at that game.
92
00:04:05,308 --> 00:04:07,122
Maybe Mrs. Friedman
took him to see Dr. Kent.
93
00:04:07,123 --> 00:04:08,289
Yeah.
94
00:04:08,290 --> 00:04:09,916
We have to ask her
some more questions.
95
00:04:09,917 --> 00:04:11,543
Yeah, okay, okay,
let me take a run at her.
96
00:04:11,544 --> 00:04:13,462
Mrs. Friedman and I,
we have history.
97
00:04:14,713 --> 00:04:15,922
Okay.
98
00:04:15,923 --> 00:04:18,008
- Mickey, breakfast.
- Shit.
99
00:04:21,637 --> 00:04:25,891
Ah, don't worry.
It's perfectly edible.
100
00:04:25,892 --> 00:04:28,268
Straight from the microwave.
101
00:04:28,269 --> 00:04:29,352
I can tell.
102
00:04:29,353 --> 00:04:31,355
I just thought
you might want to fuel up
103
00:04:31,356 --> 00:04:33,482
for the basketball tryouts
today.
104
00:04:33,483 --> 00:04:35,400
Right, tryouts.
105
00:04:35,401 --> 00:04:41,115
So at the risk of incurring
a category-5 teenage fit,
106
00:04:41,116 --> 00:04:45,703
I heard you come in really late
last night.
107
00:04:45,704 --> 00:04:49,623
Do you care to share
where you were?
108
00:04:49,624 --> 00:04:53,544
- Rachel's.
- Mmm...
109
00:04:53,545 --> 00:04:55,128
What?
110
00:04:55,129 --> 00:04:57,068
Is she your girlfriend?
111
00:04:57,069 --> 00:04:59,007
No, no, we're just...
112
00:04:59,008 --> 00:05:00,759
just history class
project partners.
113
00:05:00,760 --> 00:05:03,469
Okay, okay, whatever.
114
00:05:03,470 --> 00:05:05,138
I'm gonna take this downstairs.
115
00:05:05,139 --> 00:05:07,307
- Well, good luck today.
- Thanks.
116
00:05:07,308 --> 00:05:09,997
And remember, you're a Bolitar.
117
00:05:09,998 --> 00:05:12,688
Kinda hard to forget
in this town.
118
00:05:35,419 --> 00:05:36,878
- Hi.
- Mm-hmm.
119
00:05:36,879 --> 00:05:39,005
- How are you, Arthur?
- Great, yeah.
120
00:05:39,006 --> 00:05:43,510
Uh, I actually just have
a question about Dylan Shakes.
121
00:05:43,511 --> 00:05:46,387
Oh, okay.
122
00:05:46,388 --> 00:05:48,139
Um, what is it?
123
00:05:48,140 --> 00:05:50,683
Well, I didn't realize that you
124
00:05:50,684 --> 00:05:53,228
were Dylan's
little league coach.
125
00:05:56,315 --> 00:05:59,109
Oh, where did you get this?
126
00:05:59,110 --> 00:06:00,985
It was Mickey's dad's.
127
00:06:00,986 --> 00:06:03,008
Of course.
I was both their coach.
128
00:06:03,009 --> 00:06:05,032
So Dylan Shakes' doctor
was a man
129
00:06:05,033 --> 00:06:07,033
named Lawrence Kent, right?
130
00:06:07,034 --> 00:06:11,538
Yeah, I was, uh, the first
to take Dylan to see him.
131
00:06:11,539 --> 00:06:13,581
Right, because his dad...
132
00:06:13,582 --> 00:06:16,543
'Cause his dad abused him,
yeah.
133
00:06:18,337 --> 00:06:21,464
Dylan was very brave.
134
00:06:21,465 --> 00:06:23,759
He once played a whole game
in horrible pain.
135
00:06:23,760 --> 00:06:25,176
He was wincing the whole time.
136
00:06:25,177 --> 00:06:28,701
He was trying to cover it up,
but I could tell,
137
00:06:28,702 --> 00:06:32,226
and then Dr. Kent discovered
he had a cracked rib
138
00:06:32,227 --> 00:06:35,521
from where his father
had kicked him.
139
00:06:35,522 --> 00:06:38,231
And was it you who took Dylan
140
00:06:38,232 --> 00:06:40,818
to see Dr. Kent
on the day he disappeared?
141
00:06:40,819 --> 00:06:44,863
No, I... I did not.
142
00:06:44,864 --> 00:06:46,739
Is that true?
143
00:06:46,740 --> 00:06:49,179
No, I mean, um, I think
I just read that somewhere,
144
00:06:49,180 --> 00:06:51,620
so it's probably...
it's probably a rumor, so...
145
00:06:51,621 --> 00:06:52,913
Arthur.
146
00:06:54,873 --> 00:06:57,876
Is there something
you're not telling me?
147
00:06:57,877 --> 00:07:00,294
No. No, not a thing, really.
148
00:07:00,295 --> 00:07:03,674
I'm, uh... I'm sorry
to take up some of your time.
149
00:07:03,675 --> 00:07:05,509
I'll see you later.
150
00:07:14,810 --> 00:07:17,146
- Hello?
- Hi!
151
00:07:17,147 --> 00:07:18,856
So...
152
00:07:20,149 --> 00:07:22,755
...what do you think
of this space?
153
00:07:22,756 --> 00:07:25,361
It's pretty cool,
but why are we here?
154
00:07:25,362 --> 00:07:29,491
Funny you should ask because
this is my new restaurant.
155
00:07:29,492 --> 00:07:33,161
- What?
- Yes, I just signed the lease.
156
00:07:33,162 --> 00:07:37,749
Uh, wow, well, uh, aren't we
all kinds of impulsive lately?
157
00:07:37,750 --> 00:07:39,041
I know.
158
00:07:39,042 --> 00:07:40,419
I mean, I can't believe
it's actually happening.
159
00:07:40,420 --> 00:07:41,544
I'm kinda shitting a brick.
160
00:07:41,545 --> 00:07:43,462
How long has this
been in the works?
161
00:07:43,463 --> 00:07:45,382
Uh, remember when I said that
I just signed the lease?
162
00:07:45,383 --> 00:07:47,697
That was, like, um,
an hour ago, so...
163
00:07:47,698 --> 00:07:50,011
What... how does Ken
feel about it?
164
00:07:50,012 --> 00:07:51,513
I have no idea
'cause I haven't told him yet.
165
00:07:51,514 --> 00:07:53,514
What?
166
00:07:53,515 --> 00:07:54,807
I know.
He's probably gonna have a...
167
00:07:54,808 --> 00:07:56,518
He's gonna have
a total fucking conniption,
168
00:07:56,519 --> 00:07:58,644
but what the fuck ever
169
00:07:58,645 --> 00:08:00,396
because you know what?
This is my life.
170
00:08:00,397 --> 00:08:02,816
No, I... I mean, it is.
It is. It is your life.
171
00:08:02,817 --> 00:08:04,359
I mean, and lately,
I've been like,
172
00:08:04,360 --> 00:08:05,818
"Damn," you know?
173
00:08:05,819 --> 00:08:08,405
Two seconds ago, I was 18,
and I had all of this stuff
174
00:08:08,406 --> 00:08:09,781
that I wanted to do
with my life,
175
00:08:09,782 --> 00:08:10,990
and I haven't done any of it.
176
00:08:10,991 --> 00:08:12,408
I'm just still living
in the same town
177
00:08:12,409 --> 00:08:14,410
married to some dude who
doesn't give a shit about me.
178
00:08:14,411 --> 00:08:17,623
Well, come on, Hannah, I don't
think you really feel that way.
179
00:08:17,624 --> 00:08:19,582
I mean, you know Ken loves you.
180
00:08:19,583 --> 00:08:23,795
Okay, sure, but that's not the
same as giving a shit about me.
181
00:08:28,300 --> 00:08:30,051
So we cut that part, okay?
182
00:08:30,052 --> 00:08:32,054
So just keep it up, yeah.
183
00:08:33,973 --> 00:08:35,056
You know what?
184
00:08:35,057 --> 00:08:36,870
I don't think
that's quite right.
185
00:08:36,871 --> 00:08:38,684
I think what we should do is...
186
00:08:38,685 --> 00:08:41,730
- Uh, Ms. Wyatt, Ms. Wyatt...
- Find your trauma.
187
00:08:41,731 --> 00:08:43,940
Ah, feel that, feel that.
I feel that.
188
00:08:43,941 --> 00:08:46,526
Ms. Wyatt, hi, I was thinking
about, for the riff,
189
00:08:46,527 --> 00:08:49,112
um, instead of, like...
190
00:08:49,113 --> 00:08:50,489
Right, I was thinking
more modern, right?
191
00:08:50,490 --> 00:08:53,429
Like...
192
00:08:53,430 --> 00:08:56,370
Oh, uh, sure,
that would be great.
193
00:08:56,371 --> 00:08:57,995
Thank you.
194
00:08:57,996 --> 00:09:00,749
Ah, what have we... yes.
This is what I'm talking about.
195
00:09:00,750 --> 00:09:03,251
These textiles are amazing.
196
00:09:03,252 --> 00:09:05,753
Uh, what do I... Robin. Robin.
197
00:09:05,754 --> 00:09:07,673
- Yeah?
- Where is the hat?
198
00:09:07,674 --> 00:09:09,382
The one with the red feathers.
199
00:09:09,383 --> 00:09:10,988
- This one?
- Yes, yes, yes.
200
00:09:10,989 --> 00:09:12,593
That is just
what I'm talking about.
201
00:09:12,594 --> 00:09:14,721
Okay, I need you to give this
to Marissa Z, all right?
202
00:09:14,722 --> 00:09:16,305
- Okay.
- Okay.
203
00:09:16,306 --> 00:09:18,809
Well done, ladies. Gorgeous.
204
00:09:18,810 --> 00:09:20,435
Just gorgeous.
205
00:09:23,063 --> 00:09:25,189
I downloaded uDOu.
206
00:09:25,190 --> 00:09:27,316
You downloaded uDOu?
207
00:09:27,317 --> 00:09:29,278
I mean, your cosplay makeup
is nuts.
208
00:09:29,279 --> 00:09:31,029
It's like next-level art.
209
00:09:31,030 --> 00:09:32,780
Okay, so are your drawings.
210
00:09:32,781 --> 00:09:34,365
You should definitely
post them.
211
00:09:34,366 --> 00:09:36,535
Oh, I'm not really into
that whole, like,
212
00:09:36,536 --> 00:09:38,953
social media thing.
213
00:09:38,954 --> 00:09:40,414
Not that it's, like,
a bad thing.
214
00:09:40,415 --> 00:09:41,748
- I'm sorry.
- No, I gotcha.
215
00:09:41,749 --> 00:09:43,165
Like, let's be honest.
216
00:09:43,166 --> 00:09:44,960
I just joined uDOu
for attention.
217
00:09:44,961 --> 00:09:47,420
- Really?
- Um, duh.
218
00:09:47,421 --> 00:09:50,299
I mean, before, I was just
known as Buck's weird sister.
219
00:09:50,300 --> 00:09:52,258
I never thought that.
220
00:09:52,259 --> 00:09:54,511
Okay, well, everyone else did.
221
00:09:56,638 --> 00:09:59,411
Just Buck had, like,
basketball and singing.
222
00:09:59,412 --> 00:10:01,987
You know,
I didn't really have anything,
223
00:10:01,988 --> 00:10:04,563
so I thought
I would give makeup a try,
224
00:10:04,564 --> 00:10:06,147
and it worked out.
225
00:10:06,148 --> 00:10:08,859
And now he's known
as Whitney's stupid brother.
226
00:10:08,860 --> 00:10:11,028
You're the best.
227
00:10:12,904 --> 00:10:14,823
I really didn't think I was
gonna be a thing on there.
228
00:10:14,824 --> 00:10:17,513
By thing, do you mean,
like, the most followed
229
00:10:17,514 --> 00:10:20,203
- makeup artist on uDOu?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
230
00:10:20,204 --> 00:10:22,955
It just feels weird to say.
231
00:10:22,956 --> 00:10:26,418
You know, not that I'm not,
like, grateful for everything.
232
00:10:26,419 --> 00:10:28,586
It's just people
who used to ignore me
233
00:10:28,587 --> 00:10:30,922
are now all up in my ass
trying to be my friend.
234
00:10:30,923 --> 00:10:32,798
Just fake as fuck.
235
00:10:32,799 --> 00:10:34,842
It really just messes
with your head, you know?
236
00:10:34,843 --> 00:10:38,221
Like, would any of these people
really give a shit about me
237
00:10:38,222 --> 00:10:40,931
if I wasn't famous or whatever?
238
00:10:40,932 --> 00:10:44,811
It's almost as dehumanizing as
being known as Buck's sister.
239
00:10:44,812 --> 00:10:45,853
I'm sorry.
240
00:10:45,854 --> 00:10:47,439
That was way more
than it needed to be.
241
00:10:47,440 --> 00:10:49,232
No, it wasn't.
242
00:10:49,233 --> 00:10:51,401
I really get it.
243
00:10:51,402 --> 00:10:53,569
And I mean...
244
00:10:53,570 --> 00:10:56,364
I think that you're awesome.
245
00:10:56,365 --> 00:11:00,327
I thought so before I knew
about all your uDOu stuff.
246
00:11:02,746 --> 00:11:04,706
I think that's why
I like you so much.
247
00:11:04,707 --> 00:11:06,917
You don't care about that shit.
248
00:11:10,337 --> 00:11:12,506
You have really nice skin.
249
00:11:17,969 --> 00:11:20,097
So do you.
250
00:11:33,985 --> 00:11:35,987
So...
251
00:11:37,906 --> 00:11:40,117
What do you think?
252
00:11:41,618 --> 00:11:43,620
It's perfect.
253
00:11:46,289 --> 00:11:49,167
Okay, tryouts, let's go.
254
00:11:51,212 --> 00:11:53,254
All right!
255
00:11:53,255 --> 00:11:54,964
♪ Just to stay
in the background ♪
256
00:11:54,965 --> 00:11:57,384
- ♪ Gotta go hard... ♪
- Keep it up, keep it up!
257
00:11:57,385 --> 00:11:59,009
Let's hustle!
258
00:11:59,010 --> 00:12:00,532
♪ Bad as I want to ♪
259
00:12:00,533 --> 00:12:03,170
♪ Ain't cleaning my act up ♪
260
00:12:05,810 --> 00:12:06,976
Okay, Camels, that's enough.
261
00:12:06,977 --> 00:12:08,394
These are tryouts,
not state finals.
262
00:12:08,395 --> 00:12:09,708
♪ Bad as I want to ♪
263
00:12:09,709 --> 00:12:11,021
♪ Ain't cleaning my act up ♪
264
00:12:11,022 --> 00:12:12,481
Let's go.
Let's keep it moving.
265
00:12:12,482 --> 00:12:13,942
Hey, I got ball!
I got ball!
266
00:12:13,943 --> 00:12:15,360
Hey! Hey!
267
00:12:16,778 --> 00:12:18,071
Dude, give me the damn ball!
268
00:12:18,072 --> 00:12:20,094
There we go.
269
00:12:22,117 --> 00:12:24,243
Let's go, pick it up,
pick it up, pick it up.
270
00:12:24,244 --> 00:12:26,224
♪ Bad as I want to ♪
271
00:12:26,225 --> 00:12:28,206
♪ Ain't cleaning my act up ♪
272
00:12:28,207 --> 00:12:29,540
Right.
273
00:12:29,541 --> 00:12:31,021
Mickey!
274
00:12:32,502 --> 00:12:34,587
All right, unselfish play.
That's our game.
275
00:12:34,588 --> 00:12:36,360
♪ Bad as I want to ♪
276
00:12:36,361 --> 00:12:38,133
♪ Ain't cleaning my act up ♪
277
00:12:46,016 --> 00:12:48,997
All right,
that's it, good job.
278
00:12:48,998 --> 00:12:52,136
Guys, keep it together.
Eyes on the ball.
279
00:12:52,137 --> 00:12:55,275
Basketball,
that's what we're playing.
280
00:12:56,485 --> 00:12:57,860
♪ Came too far ♪
281
00:12:57,861 --> 00:12:59,445
♪ Just to stay
in the background ♪
282
00:12:59,446 --> 00:13:01,030
♪ Gotta go hard,
layin' a smackdown ♪
283
00:13:01,031 --> 00:13:03,158
♪ In a ,
y'all might need backup ♪
284
00:13:05,869 --> 00:13:07,203
♪ Came too far ♪
285
00:13:07,204 --> 00:13:08,621
♪ Just to stay
in the background ♪
286
00:13:08,622 --> 00:13:10,789
♪ Gotta go hard,
layin' a smackdown ♪
287
00:13:10,790 --> 00:13:13,210
♪ In a ,
y'all might need backup ♪♪
288
00:13:16,505 --> 00:13:19,216
Yeah, boy!
Come on, little boy.
289
00:13:19,217 --> 00:13:22,885
What's up?
290
00:13:22,886 --> 00:13:25,554
What's your problem?
You wanna go?
291
00:13:25,555 --> 00:13:27,557
- You wanna fucking go?
- Fucking love to!
292
00:13:27,558 --> 00:13:29,226
Mickey, behind you!
293
00:13:31,436 --> 00:13:33,437
Fuck you!
I'm gonna eat your heart!
294
00:13:33,438 --> 00:13:36,274
I'm gonna eat your heart!
I'm gonna eat your heart!
295
00:13:36,275 --> 00:13:39,235
- Stop.
- Stay down, pussy.
296
00:13:39,236 --> 00:13:41,404
- Troy, stop!
- Stay down, Bolitar!
297
00:13:41,405 --> 00:13:43,573
Grab some fucking floor,
Bolitar!
298
00:13:43,574 --> 00:13:44,615
Yeah, let me fuck you up!
299
00:13:44,616 --> 00:13:45,991
Grab some floor, bitch!
300
00:13:45,992 --> 00:13:47,577
Stop, Mickey, Mickey.
301
00:13:47,578 --> 00:13:49,162
Troy, what the fuck
is your problem, huh?
302
00:13:49,163 --> 00:13:50,538
Everyone, back off!
303
00:13:50,539 --> 00:13:53,667
Camels... to class, Camels.
Let's go!
304
00:13:53,668 --> 00:13:55,876
Just chill, Camels!
305
00:13:55,877 --> 00:13:59,047
Guys, enough, all right?
306
00:13:59,048 --> 00:14:00,923
Back to class.
307
00:14:04,345 --> 00:14:06,429
Ema?
308
00:14:08,515 --> 00:14:10,224
Oh, no, you don't.
309
00:14:10,225 --> 00:14:12,769
You and Troy in my office now.
310
00:14:23,613 --> 00:14:27,284
I'm thinking about making this
a featured dish on the menu.
311
00:14:27,285 --> 00:14:28,909
Okay.
312
00:14:28,910 --> 00:14:31,871
Take your time.
Let me know what you think.
313
00:14:36,918 --> 00:14:38,545
It's...
314
00:14:41,756 --> 00:14:43,299
...so fucking good.
315
00:14:43,300 --> 00:14:45,759
- Oh, come on.
- Illegally so.
316
00:14:45,760 --> 00:14:49,306
- Are you fucking with me?
- No, not even a little bit.
317
00:14:49,307 --> 00:14:52,684
It's... it's amazing.
You're amazing.
318
00:14:52,685 --> 00:14:54,059
Oh, stop.
319
00:14:54,060 --> 00:14:57,564
No, okay, shut up and let me
compliment you for a second.
320
00:14:57,565 --> 00:15:00,274
Okay. Hmm.
321
00:15:00,275 --> 00:15:02,589
I'm so glad
that you're doing this
322
00:15:02,590 --> 00:15:04,904
'cause you should
be doing this.
323
00:15:06,824 --> 00:15:10,639
Thank you.
324
00:15:16,833 --> 00:15:19,209
- Oh.
- Oh, wait.
325
00:15:19,210 --> 00:15:23,381
Simultaneous texts?
How in sync are we?
326
00:15:23,382 --> 00:15:25,175
The school wants me to come in.
327
00:15:25,176 --> 00:15:26,800
Me too.
328
00:15:26,801 --> 00:15:29,262
I honestly expected more
from both these young men.
329
00:15:29,263 --> 00:15:30,804
Mickey Bolitar
has been a troublemaker
330
00:15:30,805 --> 00:15:33,266
since he got into town.
The fact that he shoved Troy...
331
00:15:33,267 --> 00:15:35,185
Hey, Troy was the one
who threw the elbow, Ken.
332
00:15:35,186 --> 00:15:36,602
Accidentally.
333
00:15:36,603 --> 00:15:38,104
It didn't look like
an accident to me, Troy.
334
00:15:38,105 --> 00:15:39,606
Weren't you standing
on the other side of the gym?
335
00:15:39,607 --> 00:15:41,023
Right, I mean, I...
336
00:15:41,024 --> 00:15:42,192
Coach, I don't even know
how you would've seen that.
337
00:15:42,193 --> 00:15:43,985
Okay, Troy, just stop lying.
338
00:15:48,073 --> 00:15:49,782
Troy, Mickey, I can't have
339
00:15:49,783 --> 00:15:52,201
my two best players
at each other's throats.
340
00:15:52,202 --> 00:15:54,621
You know, either one
of you breathes wrong,
341
00:15:54,622 --> 00:15:55,622
you're both off the team.
342
00:15:59,876 --> 00:16:02,462
Ooh, sorry, sorry.
343
00:16:11,346 --> 00:16:13,848
- Hello, Arthur.
- Oh, it's actually Spoon now.
344
00:16:13,849 --> 00:16:17,227
I go by Spoon.
It's a cool nickname.
345
00:16:18,937 --> 00:16:21,647
So you said you have news.
346
00:16:21,648 --> 00:16:23,816
Marissa Zamboni got
kicked out of color guard
347
00:16:23,817 --> 00:16:26,214
- for biting the teacher.
- Gemma, what? No.
348
00:16:26,215 --> 00:16:28,613
- It pierced bone.
- No, Gemma, no, stop it.
349
00:16:28,614 --> 00:16:30,823
I... I meant about,
like, the hospital?
350
00:16:30,824 --> 00:16:33,034
Dr. Kent just woke up
from his coma.
351
00:16:33,035 --> 00:16:34,451
Fantastic, okay. Thank you.
352
00:16:34,452 --> 00:16:36,663
Never mind thank yous.
You got what I asked for?
353
00:16:36,664 --> 00:16:40,041
Oh, yeah, the key to PetSmart.
354
00:16:42,335 --> 00:16:44,294
You can get us into
that hospital, right?
355
00:16:44,295 --> 00:16:46,381
- You read my references?
- Yeah, they were impeccable.
356
00:16:46,382 --> 00:16:48,216
So I'll pretend
you didn't ask that.
357
00:16:49,676 --> 00:16:52,177
Ge... um, Gemma.
358
00:16:52,178 --> 00:16:54,180
What do you need to do
in a pet store after-hours?
359
00:16:54,181 --> 00:16:57,016
Sniff the gerbils.
360
00:17:11,906 --> 00:17:13,615
Hey, you're here.
Okay, good.
361
00:17:13,616 --> 00:17:15,326
Uh, I have two pieces
of hot goss.
362
00:17:15,327 --> 00:17:16,910
- Me too.
- Okay.
363
00:17:16,911 --> 00:17:18,954
The first is less important,
but still,
364
00:17:18,955 --> 00:17:20,957
Marissa Zamboni
got kicked out of color guard
365
00:17:20,958 --> 00:17:22,374
for biting the teacher.
366
00:17:22,375 --> 00:17:24,042
That's crazy.
The second...
367
00:17:24,043 --> 00:17:26,755
Ema has the same butterfly
tattooed on her back.
368
00:17:29,007 --> 00:17:31,008
What?
369
00:17:31,009 --> 00:17:33,927
Like... the butterfly?
370
00:17:33,928 --> 00:17:36,346
The same butterfly
in Ashley's locker.
371
00:17:36,347 --> 00:17:38,912
The same butterfly tattooed
on the paramedic
372
00:17:38,913 --> 00:17:41,478
who took my father away,
and the same butterfly
373
00:17:41,479 --> 00:17:43,103
on the Shelter album cover.
374
00:17:43,104 --> 00:17:45,356
Mickey, you cannot think
that she has anything
375
00:17:45,357 --> 00:17:46,753
to do with Ashley's
disappearance.
376
00:17:46,754 --> 00:17:48,182
Don't you find it
a little suspicious
377
00:17:48,183 --> 00:17:49,751
that she just pops
out of nowhere
378
00:17:49,752 --> 00:17:51,320
when I first meet Bat Lady,
379
00:17:51,321 --> 00:17:53,364
a little suspicious
that she makes it a point
380
00:17:53,365 --> 00:17:55,407
to talk to
her tattoo artist alone,
381
00:17:55,408 --> 00:17:57,597
a little suspicious
that we know nothing about her.
382
00:17:57,598 --> 00:17:59,788
Tell me, how much
do you really know about Ema?
383
00:17:59,789 --> 00:18:03,792
Mickey, she's on our side.
384
00:18:03,793 --> 00:18:05,793
You know that.
385
00:18:05,794 --> 00:18:07,211
There's a Russian proverb.
386
00:18:07,212 --> 00:18:09,484
Okay, so now
we're getting advice
387
00:18:09,485 --> 00:18:11,758
- from the Russians?
- Yeah, it says trust...
388
00:18:13,384 --> 00:18:14,803
...but verify.
389
00:18:16,471 --> 00:18:18,097
And that's all I'm saying
we need to do.
390
00:18:24,646 --> 00:18:26,084
Let's just talk to her.
391
00:18:26,085 --> 00:18:27,659
No, no, hold on,
hold on, hold on
392
00:18:27,660 --> 00:18:29,234
No, Mickey,
let's just go up to her
393
00:18:29,235 --> 00:18:30,734
and ask about the tattoo.
394
00:18:30,735 --> 00:18:32,237
We need to follow her.
We should follow her.
395
00:18:32,238 --> 00:18:33,780
Okay, okay,
you mean spy on her.
396
00:18:33,781 --> 00:18:34,905
I guess, yeah.
397
00:18:34,906 --> 00:18:36,615
- No, we can't do that.
- Why not?
398
00:18:36,616 --> 00:18:38,451
Because it would be a complete
violation of her trust.
399
00:18:38,452 --> 00:18:39,785
- Trust but verify.
- Yeah, no.
400
00:18:39,786 --> 00:18:41,120
I fucking heard you
the first time.
401
00:18:41,121 --> 00:18:42,329
- It doesn't mean we...
- No.
402
00:18:42,330 --> 00:18:43,456
If she's hiding something
about Ashley...
403
00:18:43,457 --> 00:18:44,874
No, okay, yes, no, no, no.
404
00:18:44,875 --> 00:18:46,291
First of all,
she's just not, okay?
405
00:18:46,292 --> 00:18:48,628
And second of all,
have you not heard the stuff
406
00:18:48,629 --> 00:18:49,962
about her family?
407
00:18:49,963 --> 00:18:51,880
Like, I feel really bad
saying this,
408
00:18:51,881 --> 00:18:54,591
but there is stuff about them
with, like, drugs.
409
00:18:54,592 --> 00:18:57,053
Spoon, if any of that is true,
that could be the connection.
410
00:18:57,054 --> 00:18:58,638
That could be the connection
between Octoface.
411
00:18:58,639 --> 00:19:00,473
He could be, like,
the leader of a clan,
412
00:19:00,474 --> 00:19:02,308
a group or something,
and that's definitely
413
00:19:02,309 --> 00:19:04,394
not something
I'm staying away from.
414
00:19:38,261 --> 00:19:39,554
Can't believe
you guys followed me here.
415
00:19:39,555 --> 00:19:40,805
- Jesus, fuck, fuck.
- Fuck.
416
00:19:40,806 --> 00:19:41,827
How did you see us?
417
00:19:41,828 --> 00:19:42,848
We were blending in.
418
00:19:42,849 --> 00:19:45,517
Do you even know
what that means?
419
00:19:45,518 --> 00:19:47,770
I don't understand.
Why did you lead us here?
420
00:19:49,314 --> 00:19:50,939
I live here.
421
00:20:10,418 --> 00:20:15,673
What? Ema, what the fuck?
422
00:20:17,342 --> 00:20:22,347
Oh, my God, Ema, Ema, this is,
like, my favorite Picasso.
423
00:20:22,348 --> 00:20:23,932
I saw the real one at the Met.
424
00:20:23,933 --> 00:20:25,849
No, you saw that on loan.
425
00:20:25,850 --> 00:20:29,770
Emma,
what a delightful surprise.
426
00:20:29,771 --> 00:20:32,607
- You invited guests.
- I did not invite them.
427
00:20:32,608 --> 00:20:34,733
Ema, Ema, Ema, what the fuck
428
00:20:34,734 --> 00:20:36,319
is Angelica Wyatt
doing in your house?
429
00:20:36,320 --> 00:20:37,736
God, you are so dense.
430
00:20:37,737 --> 00:20:40,114
Emma, why don't you
introduce me to your friends?
431
00:20:40,115 --> 00:20:43,618
Uh, this is Spoon
432
00:20:43,619 --> 00:20:46,058
and Mickey.
433
00:20:46,059 --> 00:20:48,070
Guys, this...
434
00:20:48,071 --> 00:20:50,083
this is my mom.
435
00:20:53,503 --> 00:20:55,587
Oh, my God.
436
00:20:55,588 --> 00:20:59,884
Oh, Angeli... I... wow.
437
00:20:59,885 --> 00:21:01,385
What? Oh, my God.
438
00:21:01,386 --> 00:21:03,929
Uh, Angelica Wyatt.
Ms. Wyatt, sorry.
439
00:21:03,930 --> 00:21:06,474
I just... I, uh...
I just want...
440
00:21:06,475 --> 00:21:07,641
I just want you to...
441
00:21:07,642 --> 00:21:09,351
I'm just such
a big fan of your work,
442
00:21:09,352 --> 00:21:11,562
uh, especially your daughter.
She's great.
443
00:21:11,563 --> 00:21:13,772
Ah, well, she is the thing
I am most proud of.
444
00:21:13,773 --> 00:21:17,443
- Very nice to meet you both.
- Wow, really great handshake.
445
00:21:17,444 --> 00:21:20,238
Well, I'm going to the pool.
446
00:21:20,239 --> 00:21:21,905
I have a screenplay to read.
447
00:21:21,906 --> 00:21:24,366
Wonderful dialogue,
character still unclear.
448
00:21:24,367 --> 00:21:27,974
Right, well, uh, sorry, just,
I don't mean to be too forward
449
00:21:27,975 --> 00:21:31,582
with you, I just want you to...
like, uh, just 'cause I'm here,
450
00:21:31,583 --> 00:21:33,584
if you need a scene partner
to try things out on,
451
00:21:33,585 --> 00:21:36,503
- just to play with...
- Spoon.
452
00:21:36,504 --> 00:21:37,964
Just to mess around...
just in... with the...
453
00:21:37,965 --> 00:21:39,214
Spoon, Spoon.
454
00:21:39,215 --> 00:21:40,466
- I just want her to know...
- Stop.
455
00:21:40,467 --> 00:21:42,885
- Stop.
- Right.
456
00:21:42,886 --> 00:21:45,304
You are adorable.
457
00:21:51,227 --> 00:21:53,583
- Come on, guys.
- For real?
458
00:21:53,584 --> 00:21:55,940
Why wouldn't you tell us
that she's your mom?
459
00:21:55,941 --> 00:21:57,566
You know why.
460
00:21:57,567 --> 00:21:59,110
People would treat me
totally different.
461
00:21:59,111 --> 00:22:01,278
Yeah, like a boss.
462
00:22:01,279 --> 00:22:05,700
So no criminal drug clan making
moonshine in the woods, right?
463
00:22:05,701 --> 00:22:08,702
- I started that rumor.
- Why?
464
00:22:08,703 --> 00:22:11,497
I just... I don't want people
to be friends with me
465
00:22:11,498 --> 00:22:13,623
just because of my mom.
466
00:22:13,624 --> 00:22:15,042
I mean, there are
worse things than...
467
00:22:15,043 --> 00:22:17,190
You know, you shouldn't
have followed me here.
468
00:22:17,191 --> 00:22:19,338
That was a complete violation
of my trust.
469
00:22:20,548 --> 00:22:21,715
See?
470
00:22:21,716 --> 00:22:22,883
Trust?
471
00:22:22,884 --> 00:22:24,760
Hey, hey, hey, trust?
472
00:22:24,761 --> 00:22:26,136
You wanna talk about trust?
473
00:22:26,137 --> 00:22:27,889
Let's talk about that butterfly
on your back.
474
00:22:32,143 --> 00:22:34,895
- How?
- At the tryouts.
475
00:22:34,896 --> 00:22:38,441
When you gave me your shirt,
I saw the butterfly tattoo.
476
00:22:40,777 --> 00:22:42,611
I don't know what to say.
477
00:22:42,612 --> 00:22:44,906
Really?
All I want is the truth.
478
00:22:46,657 --> 00:22:48,534
- Agent gave it to me.
- Why?
479
00:22:48,535 --> 00:22:49,701
I don't know.
480
00:22:49,702 --> 00:22:50,912
That's what I went
to go talk to them about
481
00:22:50,913 --> 00:22:52,663
when we were talking
about Octoface.
482
00:22:52,664 --> 00:22:53,914
And what'd they say?
483
00:22:53,915 --> 00:22:56,000
They said some
fucking spiritual shit,
484
00:22:56,001 --> 00:22:58,085
and then they said that...
485
00:22:58,086 --> 00:22:59,669
they told me about this goddess
486
00:22:59,670 --> 00:23:01,672
named Abeona
or something like that.
487
00:23:01,673 --> 00:23:03,549
Are you sure they said Abeona?
488
00:23:03,550 --> 00:23:04,925
Yeah, positive.
489
00:23:04,926 --> 00:23:09,263
They said the butterfly's,
like, an Abeona Tisi-something.
490
00:23:09,264 --> 00:23:10,680
Why? What is it?
491
00:23:10,681 --> 00:23:12,725
That's the name of the charity
my parents worked for.
492
00:23:12,726 --> 00:23:16,478
Okay, so is this the moment
493
00:23:16,479 --> 00:23:18,897
where one of us has to say
this can't be a coincidence?
494
00:23:18,898 --> 00:23:22,026
And they told me that Abeona's
the goddess of protecting kids.
495
00:23:22,027 --> 00:23:24,028
That's kind of like
what my parents were doing.
496
00:23:24,029 --> 00:23:25,738
And you know
what's extra fucked?
497
00:23:25,739 --> 00:23:27,447
All the tattoos
that Agent gives me,
498
00:23:27,448 --> 00:23:30,012
they're temporary, like,
they wash off really easily,
499
00:23:30,013 --> 00:23:32,577
but this butterfly, I mean,
I've been scrubbing it
500
00:23:32,578 --> 00:23:35,373
and scrubbing it for days,
and it just will not come off.
501
00:23:35,374 --> 00:23:38,292
Wait, your tattoos are fake?
502
00:23:38,293 --> 00:23:41,211
I'm 16 years old, Spoon.
503
00:23:41,212 --> 00:23:43,338
Why wouldn't you tell us
about any of this?
504
00:23:43,339 --> 00:23:47,447
Well, uh, I guess when I
found out it was connected
505
00:23:47,448 --> 00:23:51,556
to your dad and to Ashley,
I think I just kinda...
506
00:23:51,557 --> 00:23:55,518
I just kinda freaked out
'cause I...
507
00:23:55,519 --> 00:23:56,643
I thought you guys would think
508
00:23:56,644 --> 00:23:58,229
that I had, like,
something to do with it,
509
00:23:58,230 --> 00:23:59,897
and you'd get mad at me,
and, like...
510
00:23:59,898 --> 00:24:02,357
Shut up. Stupid, silly.
511
00:24:02,358 --> 00:24:04,609
Come on, we're your friends.
512
00:24:04,610 --> 00:24:07,091
We wouldn't
think that about you.
513
00:24:07,092 --> 00:24:09,437
Well, obviously
I'm not so great
514
00:24:09,438 --> 00:24:11,784
at the whole
being friends thing.
515
00:24:11,785 --> 00:24:13,119
Except you kind of are.
516
00:24:15,037 --> 00:24:18,915
Okay, so what now?
517
00:24:18,916 --> 00:24:20,543
We need to find out
what's behind that tattoo.
518
00:24:20,544 --> 00:24:22,294
And how it's related to Ashley.
519
00:24:22,295 --> 00:24:24,589
Yeah, something tells me Agent
knows more than they've said.
520
00:24:24,590 --> 00:24:27,133
Yeah, but they'll just spout
that woo-woo mystical shit
521
00:24:27,134 --> 00:24:29,509
- if you ask.
- Okay.
522
00:24:29,510 --> 00:24:31,846
Well, what if we broke
into their office
523
00:24:31,847 --> 00:24:33,388
and poked around?
524
00:24:33,389 --> 00:24:34,598
Well, I can't go.
525
00:24:34,599 --> 00:24:36,350
I mean, Agent will know
something's up.
526
00:24:36,351 --> 00:24:38,477
I mean, Spoon and I can go.
527
00:24:38,478 --> 00:24:40,062
I can make that work.
528
00:25:04,795 --> 00:25:06,713
Yeah, so, um...
529
00:25:08,633 --> 00:25:12,178
I was kind of just looking
for something slightly small
530
00:25:12,179 --> 00:25:15,388
- and subtle.
- I hear you.
531
00:25:15,389 --> 00:25:18,184
Just like that, actually.
Yeah, just like that.
532
00:25:18,185 --> 00:25:19,810
Oh, you had
your eye on that one
533
00:25:19,811 --> 00:25:21,269
the last time you were here.
534
00:25:21,270 --> 00:25:22,730
You saw that?
535
00:25:22,731 --> 00:25:24,606
I see all.
536
00:25:24,607 --> 00:25:26,525
- It's an excellent choice.
- Right? Yeah.
537
00:25:26,526 --> 00:25:28,652
- So tasteful.
- Yeah.
538
00:25:28,653 --> 00:25:30,529
How old are you, anyway?
539
00:25:30,530 --> 00:25:32,406
God, how old am I?
I am...
540
00:25:32,407 --> 00:25:34,200
uh, I'm 36, yeah.
541
00:25:36,869 --> 00:25:38,119
I am 16.
542
00:25:38,120 --> 00:25:39,622
You have to be 18
to get a tattoo.
543
00:25:39,623 --> 00:25:40,956
Right, I know that.
544
00:25:40,957 --> 00:25:44,043
Um, I was thinking you could
maybe just make it temporary
545
00:25:44,044 --> 00:25:45,294
like you do with Ema.
546
00:25:47,171 --> 00:25:49,860
With Ema,
spirit guides the design.
547
00:25:49,861 --> 00:25:52,551
Is it okay
if I do that with you?
548
00:25:52,552 --> 00:25:53,760
Sure, yeah.
549
00:26:52,737 --> 00:26:55,134
Dad?
550
00:27:00,619 --> 00:27:03,079
I sense a darkness
in you, Spoon.
551
00:27:03,080 --> 00:27:07,209
Oh, sorry, yeah, that's gas.
I have a funny tummy.
552
00:27:08,753 --> 00:27:10,046
You joke to cover.
553
00:27:11,255 --> 00:27:13,591
- Cover what?
- The loss.
554
00:27:15,051 --> 00:27:16,302
You know loss.
555
00:27:18,012 --> 00:27:20,639
I'm afraid you're gonna have
to experience more of it.
556
00:27:22,141 --> 00:27:23,767
More loss?
557
00:27:23,768 --> 00:27:25,311
- I don't...
- What do you think?
558
00:27:27,438 --> 00:27:30,440
What?
559
00:27:30,441 --> 00:27:32,859
- There's room for a name.
- A name?
560
00:27:32,860 --> 00:27:36,072
Yeah, would you like me to put
someone special's name there?
561
00:27:37,531 --> 00:27:40,158
No, no, I'm okay.
562
00:27:40,159 --> 00:27:42,161
Come back when you do.
563
00:27:42,162 --> 00:27:43,788
I'll be here.
564
00:27:55,508 --> 00:27:59,804
I can't tell you how happy I am
that you had friends over.
565
00:27:59,805 --> 00:28:02,390
I didn't know they were coming.
566
00:28:02,391 --> 00:28:04,682
Ah.
567
00:28:04,683 --> 00:28:06,060
Well, maybe that's a sign.
568
00:28:09,980 --> 00:28:11,315
Maybe it's a sign
that it's time
569
00:28:11,316 --> 00:28:12,691
to stop all this secrecy.
570
00:28:13,818 --> 00:28:16,528
I'm good. I'm okay.
571
00:28:16,529 --> 00:28:19,302
Well, if you should decide
you want to come out
572
00:28:19,303 --> 00:28:22,076
of your shell a little bit
more, I'm all for it.
573
00:28:23,285 --> 00:28:25,516
Those friends of yours
were your friends
574
00:28:25,517 --> 00:28:27,748
before they ever knew
anything about me.
575
00:28:27,749 --> 00:28:29,457
Yeah, I guess.
576
00:28:29,458 --> 00:28:34,588
Hey, the people in your school
know you for you.
577
00:28:37,174 --> 00:28:39,802
We could even have a party
for the entire school here
578
00:28:39,803 --> 00:28:41,553
if you wanted to.
579
00:28:41,554 --> 00:28:43,680
Okay, now you're starting
to overstep.
580
00:28:43,681 --> 00:28:46,934
Okay, all right,
one little step at a time.
581
00:28:48,144 --> 00:28:51,480
Mm, aww, I love you, Emma.
582
00:28:53,190 --> 00:28:55,234
I love you too, Mom.
583
00:29:26,599 --> 00:29:29,727
Hey, did you find anything?
584
00:29:34,064 --> 00:29:35,774
Wait, is that...
is that your dad?
585
00:29:35,775 --> 00:29:38,026
Yep, with Octoface.
586
00:29:38,027 --> 00:29:40,653
Whoa, hold on, okay, so...
587
00:29:40,654 --> 00:29:43,824
- so your dad knew Octoface.
- I guess.
588
00:29:43,825 --> 00:29:47,953
Okay. Do you have any idea how?
589
00:29:47,954 --> 00:29:49,517
- None.
- Right.
590
00:29:49,518 --> 00:29:51,080
None, I fucking...
591
00:29:51,081 --> 00:29:52,791
Okay, okay, okay, okay.
592
00:29:54,668 --> 00:29:58,464
I don't know what my mom
and my dad were wrapped up in,
593
00:29:58,465 --> 00:30:00,862
and it's not like
I can go and ask my mom
594
00:30:00,863 --> 00:30:03,260
because last time I spoke
to her about him...
595
00:30:03,261 --> 00:30:04,887
I nearly lost her too.
596
00:30:08,933 --> 00:30:10,934
He left me alone
with no fucking answers,
597
00:30:10,935 --> 00:30:12,937
and right now I feel like
I don't even know
598
00:30:12,938 --> 00:30:14,542
who the fuck he was.
599
00:30:14,543 --> 00:30:16,148
Hey, hey, look...
600
00:30:17,650 --> 00:30:20,965
...whatever this shit is,
601
00:30:20,966 --> 00:30:24,280
you knew who your dad was.
602
00:30:24,281 --> 00:30:27,554
Will anything ever feel
the same again?
603
00:30:27,555 --> 00:30:30,610
I don't know,
but you're not alone.
604
00:30:30,611 --> 00:30:33,785
I don't even want
to go see his grave.
605
00:30:33,786 --> 00:30:36,961
I haven't visited
since we buried him.
606
00:30:36,962 --> 00:30:38,294
I'm too scared to.
607
00:30:38,295 --> 00:30:41,632
Well, then I'll go with you.
608
00:30:41,633 --> 00:30:43,800
No, it's fine.
609
00:30:43,801 --> 00:30:48,055
Look, Michelous,
you can lean on me.
610
00:30:49,848 --> 00:30:51,559
You have people.
611
00:30:54,603 --> 00:30:55,896
Thanks, Spoon.
612
00:31:00,359 --> 00:31:03,257
We need, uh, to run
that license plate number,
613
00:31:03,258 --> 00:31:06,156
find Octoface, and get
some fucking answers.
614
00:31:06,157 --> 00:31:08,596
Okay. How do we do that?
615
00:31:14,832 --> 00:31:17,646
- Hey.
- What's up?
616
00:31:17,647 --> 00:31:20,461
What's up with you?
617
00:31:20,462 --> 00:31:24,258
I've got a license plate number
for Octoface,
618
00:31:24,259 --> 00:31:25,801
and I need your help to run it.
619
00:31:25,802 --> 00:31:27,928
And how would I do that?
620
00:31:27,929 --> 00:31:30,054
- Through Troy.
- Yeah.
621
00:31:30,055 --> 00:31:32,098
The same guy who you got
in a fight with earlier?
622
00:31:32,099 --> 00:31:35,936
Hey, hey, listen, he has access
to his dad's police stuff,
623
00:31:35,937 --> 00:31:37,979
and I have
a license plate number.
624
00:31:37,980 --> 00:31:39,835
You know having Troy
run this license plate
625
00:31:39,836 --> 00:31:41,692
would be, like,
totally illegal, right?
626
00:31:41,693 --> 00:31:43,277
But it could lead us to Ashley.
627
00:31:43,278 --> 00:31:45,445
Seriously?
628
00:31:45,446 --> 00:31:47,072
I met this girl
a few days ago, okay?
629
00:31:47,073 --> 00:31:48,219
And now I'm just...
630
00:31:48,220 --> 00:31:49,365
I'm shooting people,
631
00:31:49,366 --> 00:31:50,826
and I'm lying
to my boyfriend about it.
632
00:31:50,827 --> 00:31:52,201
- But...
- No, Mickey.
633
00:31:52,202 --> 00:31:54,162
I shot a man.
I shot a literal human person.
634
00:31:54,163 --> 00:31:56,123
Don't you realize how messed up
this all is?
635
00:31:56,124 --> 00:31:57,499
I know. I know. I'm sorry.
636
00:31:57,500 --> 00:31:59,397
But we need to find her.
637
00:31:59,398 --> 00:32:01,294
I lose people, Rachel.
638
00:32:01,295 --> 00:32:03,150
What, now you think
that you're responsible
639
00:32:03,151 --> 00:32:05,006
for all the stuff with Ashley?
Is that it?
640
00:32:05,007 --> 00:32:08,218
- I guess, maybe.
- Well, that's stupid.
641
00:32:08,219 --> 00:32:11,639
You have a hero complex,
Mickey,
642
00:32:11,640 --> 00:32:13,806
and it's kind of dangerous.
643
00:32:13,807 --> 00:32:16,101
I don't know if it's your place
or mine to get involved.
644
00:32:16,102 --> 00:32:18,312
You know I can't walk away.
645
00:32:23,317 --> 00:32:25,444
It's a recipe
I've been working on.
646
00:32:26,987 --> 00:32:29,448
- It's all right.
- Probably use more cheese.
647
00:32:31,825 --> 00:32:33,785
Oh. Okay, great.
648
00:32:33,786 --> 00:32:35,788
Well, then I'll just
go fuck myself.
649
00:32:35,789 --> 00:32:37,121
- Hey.
- Whoa.
650
00:32:37,122 --> 00:32:38,499
What the hell's wrong
with you today?
651
00:32:38,500 --> 00:32:39,874
Oh, what's wrong with me?
652
00:32:39,875 --> 00:32:42,252
You sold out Troy
at that school meeting, Hannah.
653
00:32:42,253 --> 00:32:43,503
He's your son.
654
00:32:43,504 --> 00:32:44,879
You're always supposed
to be in his corner.
655
00:32:44,880 --> 00:32:47,465
I sold him out by wanting him
to tell the truth?
656
00:32:47,466 --> 00:32:50,052
He was telling the truth.
We don't lie in this family.
657
00:32:50,053 --> 00:32:52,053
Troy,
look your father in the eye
658
00:32:52,054 --> 00:32:53,889
and swear to him
that you didn't elbow
659
00:32:53,890 --> 00:32:55,599
Mickey Bolitar on purpose.
660
00:33:02,106 --> 00:33:05,275
You don't see him,
and you don't see me.
661
00:33:06,402 --> 00:33:07,735
I don't see you?
662
00:33:07,736 --> 00:33:09,863
Is this about your
ridiculous restaurant idea?
663
00:33:09,864 --> 00:33:11,280
It's not an idea anymore.
664
00:33:11,281 --> 00:33:12,950
I signed
a two-year lease today.
665
00:33:12,951 --> 00:33:13,991
You did what?
666
00:33:13,992 --> 00:33:15,243
Guys, can we please just stop?
667
00:33:15,244 --> 00:33:18,580
- Stay out of it, Troy!
- Go fuck yourself.
668
00:33:31,009 --> 00:33:32,636
Hey.
669
00:33:34,805 --> 00:33:37,202
- Are you okay?
- Never better.
670
00:33:37,203 --> 00:33:39,600
Do you want to go to the diner?
671
00:33:39,601 --> 00:33:41,687
I could kill
a burger and fries right now.
672
00:33:41,688 --> 00:33:43,229
I thought you just had dinner.
673
00:33:43,230 --> 00:33:45,690
It's a long story.
Come on, what do you say?
674
00:33:45,691 --> 00:33:49,820
I would love to, but I actually
came to ask you a little favor,
675
00:33:49,821 --> 00:33:51,238
and it's kind of
time sensitive.
676
00:33:51,239 --> 00:33:53,656
Okay, what kind of favor?
677
00:33:53,657 --> 00:33:55,617
Do you... do you think
that you could run
678
00:33:55,618 --> 00:33:58,454
this license plate for me?
679
00:33:58,455 --> 00:34:00,288
Why?
680
00:34:00,289 --> 00:34:02,394
I can't really
get into the details,
681
00:34:02,395 --> 00:34:04,500
but I promise you
it's important.
682
00:34:04,501 --> 00:34:06,211
You still have access
to your dad's database, right?
683
00:34:06,212 --> 00:34:07,587
- Rachel, I...
- What?
684
00:34:07,588 --> 00:34:09,590
I know that you use it
to track down addresses
685
00:34:09,591 --> 00:34:11,424
and phone numbers
for your boys.
686
00:34:11,425 --> 00:34:14,302
Yeah, you know why?
'Cause they're my boys!
687
00:34:14,303 --> 00:34:16,597
They're actually my friends,
and they act like it.
688
00:34:16,598 --> 00:34:18,244
- Unlike you.
- Oh, my God, okay.
689
00:34:18,245 --> 00:34:19,892
What are you getting
so angry about?
690
00:34:19,893 --> 00:34:20,892
I'm sorry.
691
00:34:23,562 --> 00:34:26,731
You've just been
blowing me off recently.
692
00:34:26,732 --> 00:34:29,276
And you're being so secretive
every time I ask you what's up,
693
00:34:29,277 --> 00:34:31,361
and then I see you
over at Bolitar's place,
694
00:34:31,362 --> 00:34:33,488
and now you're
asking me a favor,
695
00:34:33,489 --> 00:34:35,616
and you're not even
telling me why.
696
00:34:35,617 --> 00:34:37,533
Are you serious?
697
00:34:37,534 --> 00:34:39,161
Okay, okay, you're right.
You're right.
698
00:34:39,162 --> 00:34:42,705
I need to explain.
Um...
699
00:34:42,706 --> 00:34:45,416
okay, I've been helping Mickey
700
00:34:45,417 --> 00:34:48,190
find his missing girlfriend
Ashley, and I'm sorry
701
00:34:48,191 --> 00:34:50,964
that I didn't tell you before,
but I couldn't.
702
00:34:50,965 --> 00:34:52,048
Why not?
703
00:34:52,049 --> 00:34:53,382
Because I gave Ashley my word.
704
00:34:53,383 --> 00:34:55,113
I thought you said
she was missing.
705
00:34:55,114 --> 00:34:56,844
It's really,
really complicated,
706
00:34:56,845 --> 00:34:58,639
but I swear,
tracking this license plate
707
00:34:58,640 --> 00:35:00,140
could be the key
to finding her.
708
00:35:00,141 --> 00:35:02,809
That's why I'm asking you.
709
00:35:02,810 --> 00:35:07,815
Okay, so you and Bolitar
are, like..
710
00:35:07,816 --> 00:35:09,315
No.
711
00:35:09,316 --> 00:35:11,527
Do you honestly think
that I would do that to you?
712
00:35:11,528 --> 00:35:13,862
I'm sorry.
713
00:35:13,863 --> 00:35:15,655
I just...
714
00:35:15,656 --> 00:35:17,741
my parents aren't really
getting along right now...
715
00:35:17,742 --> 00:35:19,075
Oh, Troy.
716
00:35:19,076 --> 00:35:21,078
Yeah, and I think my dad's
boning Bolitar's aunt, Shira.
717
00:35:21,079 --> 00:35:23,788
Ew. Why?
What would make you think that?
718
00:35:23,789 --> 00:35:26,708
Uh, search history,
how they act around each other,
719
00:35:26,709 --> 00:35:28,543
the fact that they dated
in high school.
720
00:35:28,544 --> 00:35:30,379
I know, but that
still doesn't mean...
721
00:35:30,380 --> 00:35:33,506
Yeah, no, totally, I just...
722
00:35:33,507 --> 00:35:36,844
thought maybe if he is,
then maybe you could...
723
00:35:36,845 --> 00:35:42,140
No, no, okay?
No. I promise you.
724
00:35:48,647 --> 00:35:50,022
Yeah, I, uh...
725
00:35:50,023 --> 00:35:52,150
I'll call you
when I track this down.
726
00:35:52,151 --> 00:35:55,153
Thank you. Thank you.
727
00:36:01,159 --> 00:36:03,370
So Angelica Wyatt's your mom.
728
00:36:03,371 --> 00:36:06,205
Yeah, she is.
729
00:36:06,206 --> 00:36:08,916
So I, uh, really get
where you're coming from
730
00:36:08,917 --> 00:36:11,003
with the whole, like, people
treating you differently
731
00:36:11,004 --> 00:36:13,547
'cause you're famous,
and, you know,
732
00:36:13,548 --> 00:36:15,299
wanting to be your own person.
733
00:36:16,758 --> 00:36:18,844
Stuff like that.
734
00:36:27,019 --> 00:36:29,354
That's why I kept it a secret.
735
00:36:31,231 --> 00:36:34,234
Well, thank you for telling me.
736
00:36:41,366 --> 00:36:44,286
I liked you before
I knew who your mom was,
737
00:36:44,287 --> 00:36:46,871
and I like you
just as much now.
738
00:36:46,872 --> 00:36:50,709
♪ 'Cause nothing
ever shakes me now ♪
739
00:36:50,710 --> 00:36:52,336
Thanks, Whitney.
740
00:36:57,591 --> 00:36:59,509
I, uh...
741
00:37:01,887 --> 00:37:02,887
Yeah.
742
00:37:10,729 --> 00:37:12,481
I've liked you
for a while, actually.
743
00:37:15,025 --> 00:37:18,527
- Seriously?
- Yeah, I...
744
00:37:18,528 --> 00:37:22,324
ever since you moved here,
I was like, "That girl."
745
00:37:22,325 --> 00:37:25,911
The way you just
sort of observed everyone.
746
00:37:25,912 --> 00:37:27,704
I don't know, I just...
747
00:37:29,623 --> 00:37:31,458
Just wanted to talk
to you right away.
748
00:37:35,921 --> 00:37:37,130
I, uh...
749
00:37:38,674 --> 00:37:40,509
...I really like you too.
750
00:37:45,305 --> 00:37:47,307
I really didn't...
751
00:38:19,506 --> 00:38:22,509
- You okay?
- Yeah.
752
00:38:28,223 --> 00:38:30,225
I should feel something,
shouldn't I?
753
00:38:32,811 --> 00:38:37,315
I think you should feel
whatever you're feeling.
754
00:38:42,195 --> 00:38:46,365
I stood right about here...
755
00:38:46,366 --> 00:38:49,619
with my mom, with Shira,
with my grandparents...
756
00:38:51,538 --> 00:38:54,415
Threw dirt on the grave.
757
00:38:54,416 --> 00:38:57,669
My grandfather led the kaddish
of his own son.
758
00:38:57,670 --> 00:38:59,588
And even then, I...
759
00:39:01,673 --> 00:39:03,425
...I just felt empty.
760
00:39:04,968 --> 00:39:08,722
This is my father's
final resting place,
761
00:39:08,723 --> 00:39:12,684
and I... I feel nothing.
762
00:39:17,481 --> 00:39:20,484
I feel like he's not even here.
763
00:39:31,119 --> 00:39:32,328
I think it's a little weird
764
00:39:32,329 --> 00:39:33,997
that you're not dressed
the part,
765
00:39:33,998 --> 00:39:35,498
but if anybody asks,
766
00:39:35,499 --> 00:39:37,542
we'll just say that you're
one of my patients, okay?
767
00:39:37,543 --> 00:39:39,460
Is this
really necessary, Spoon?
768
00:39:39,461 --> 00:39:42,839
Ema, do you know me?
I like to be overprepared.
769
00:39:42,840 --> 00:39:44,841
Here, check these out.
770
00:39:46,843 --> 00:39:48,553
Whoa, this is,
like, really legit.
771
00:39:48,554 --> 00:39:49,929
Yeah, they are.
772
00:39:49,930 --> 00:39:52,139
- Where'd you get this?
- Gemma.
773
00:39:52,140 --> 00:39:54,935
Oh, the 11-year-old girl
who's, like, a genius freshman.
774
00:39:54,936 --> 00:39:56,936
She also likes
to sniff gerbils.
775
00:39:56,937 --> 00:39:59,563
Wait, what?
No, I don't need to know that.
776
00:39:59,564 --> 00:40:02,025
What... where do you even
know her from anyway?
777
00:40:02,026 --> 00:40:04,485
The JON.
778
00:40:04,486 --> 00:40:06,070
The Janitorial
Offspring Network.
779
00:40:06,071 --> 00:40:09,491
Ema, we've talked about this.
Her dad is head custodian here.
780
00:40:09,492 --> 00:40:11,158
There's no place
we can't infiltrate.
781
00:40:11,159 --> 00:40:13,244
And she's gonna get us in
to see Dr. Kent.
782
00:40:13,245 --> 00:40:15,330
Yeah, precisely.
783
00:40:15,331 --> 00:40:16,414
We might be too late.
784
00:40:18,792 --> 00:40:20,251
Shit. Dr. Kent!
785
00:40:20,252 --> 00:40:21,752
- Dr. Kent, stop!
- Dr. Kent!
786
00:40:21,753 --> 00:40:25,006
- Stop, stop, stop, no!
- Dr. Kent! Fuck!
787
00:40:25,007 --> 00:40:27,717
Wait, wait, Dr. Kent!
788
00:40:34,182 --> 00:40:37,060
So this is Octoface's house?
789
00:40:37,061 --> 00:40:38,894
I guess crime does pay.
790
00:40:38,895 --> 00:40:40,897
Okay, it says
that the car is registered
791
00:40:40,898 --> 00:40:42,523
here to Antoine Lemaire,
792
00:40:42,524 --> 00:40:44,734
which I'm guessing
is Octoface's name.
793
00:40:47,821 --> 00:40:48,863
Rachel.
794
00:40:52,993 --> 00:40:54,535
Rachel, the plan
is just to tail him.
795
00:40:54,536 --> 00:40:56,079
I don't know
if you'll need that.
796
00:40:56,080 --> 00:40:58,123
Uh, I feel better holding it.
797
00:41:03,420 --> 00:41:05,005
You don't have to do this.
798
00:41:05,006 --> 00:41:06,338
Yeah, yeah, I know.
799
00:41:06,339 --> 00:41:08,175
I know, but you don't
have a car, so...
800
00:41:12,429 --> 00:41:15,640
Hey, hey, sit down, sit down.
801
00:41:20,228 --> 00:41:22,814
Looking pretty good
for someone who just got shot.
802
00:41:28,612 --> 00:41:31,907
Are you sure
you want to do this, Rachel?
803
00:41:31,908 --> 00:41:35,911
Yeah, I do.
804
00:41:35,912 --> 00:41:36,995
Fuck that guy.
805
00:42:03,521 --> 00:42:05,273
Well, this is sketchy as fuck.
806
00:42:18,620 --> 00:42:20,287
Oh, my God, Mickey,
807
00:42:20,288 --> 00:42:21,998
those are the same guys
who tried to grab Ashley.
808
00:42:21,999 --> 00:42:23,792
Hey!
809
00:42:23,793 --> 00:42:25,376
Ah!
810
00:42:25,377 --> 00:42:27,337
We have to find a way inside.
811
00:42:27,338 --> 00:42:28,796
- No. No.
- Why not?
812
00:42:28,797 --> 00:42:31,841
Because Octoface could know
that we followed him here,
813
00:42:31,842 --> 00:42:34,468
and this could all be a trap.
No.
814
00:42:34,469 --> 00:42:37,722
There's no way we're going
inside without a plan, okay?
815
00:42:48,024 --> 00:42:52,487
I'm sorry to just
barge in here like this.
816
00:42:52,488 --> 00:42:55,198
What's wrong, Hannah?
817
00:42:55,199 --> 00:42:56,740
I don't know where to start.
818
00:42:56,741 --> 00:43:00,036
Everything is just
kind of falling apart.
819
00:43:01,371 --> 00:43:02,496
I'm sorry.
820
00:43:02,497 --> 00:43:05,353
It's okay. It's okay.
821
00:43:08,284 --> 00:43:11,214
Thank you.
822
00:43:12,465 --> 00:43:14,842
Holy shit.
823
00:43:14,843 --> 00:43:19,847
Angelica Wyatt is Ema's mom.
824
00:43:19,848 --> 00:43:23,560
You're fucking kidding me.
825
00:43:23,561 --> 00:43:26,104
Thanks, sis.
826
00:43:40,201 --> 00:43:42,307
Dylan, come warm up with us!
827
00:43:42,308 --> 00:43:44,414
You don't think I know
it was you
828
00:43:44,415 --> 00:43:45,622
who called social services?
829
00:43:45,623 --> 00:43:47,417
You think I don't know
what you've been doing
830
00:43:47,418 --> 00:43:49,085
to that poor boy?
831
00:43:49,086 --> 00:43:50,753
He's my son, Martha.
832
00:43:50,754 --> 00:43:53,173
- Do the right thing, Billy.
- And what?
833
00:43:53,174 --> 00:43:54,174
Give him to you?
834
00:43:56,676 --> 00:43:58,303
Over my dead body.
835
00:44:36,174 --> 00:44:38,947
No, no!
836
00:44:38,948 --> 00:44:41,721
No! No, no!