1 00:00:04,947 --> 00:00:06,647 CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, INSTITUTIONS, EVENTS, AND SETTINGS 2 00:00:06,647 --> 00:00:07,797 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 3 00:00:07,797 --> 00:00:08,947 SAFETY OF CHILD ACTORS WAS ENSURED 4 00:00:09,732 --> 00:00:12,359 EPISODE 3 5 00:00:18,365 --> 00:00:19,908 Step on it. Do it! 6 00:00:19,992 --> 00:00:21,410 -I can't! -Get yourself together. 7 00:00:21,493 --> 00:00:23,620 We need to get there fast if you want to live. 8 00:00:29,501 --> 00:00:30,544 Step on it! 9 00:00:43,557 --> 00:00:44,767 What was that? 10 00:00:46,560 --> 00:00:47,561 Hyun... 11 00:01:02,201 --> 00:01:03,535 Step on it! Come on! 12 00:01:37,820 --> 00:01:38,821 Hurry. 13 00:01:39,321 --> 00:01:40,322 Excuse us. 14 00:02:09,143 --> 00:02:10,686 UHM EUN-GYEONG KILLED HUSBANDS FOR DEATH BENEFIT 15 00:02:10,769 --> 00:02:11,770 What? 16 00:02:12,229 --> 00:02:13,522 What's wrong with the timer? 17 00:02:14,648 --> 00:02:15,899 I really could die in here. 18 00:02:16,608 --> 00:02:17,693 Do something, will you? 19 00:02:17,776 --> 00:02:19,236 Do something! 20 00:02:22,448 --> 00:02:23,657 Hey, you. 21 00:02:23,740 --> 00:02:24,825 I know you're listening. 22 00:02:25,492 --> 00:02:27,161 If she is guilty just as you claimed, 23 00:02:28,202 --> 00:02:29,620 we can put her on trial again. 24 00:02:29,705 --> 00:02:31,081 BLOCKED NUMBER 25 00:02:31,165 --> 00:02:32,749 Put her on trial again? 26 00:02:33,417 --> 00:02:34,918 You think that's possible? 27 00:02:35,002 --> 00:02:36,295 In the Republic of Korea? 28 00:02:36,378 --> 00:02:37,379 It is possible. 29 00:02:37,463 --> 00:02:38,964 I can make it possible. 30 00:02:45,387 --> 00:02:46,805 You want to seek justice, right? 31 00:02:46,889 --> 00:02:48,974 Didn't you tell the people to trust you? 32 00:02:49,725 --> 00:02:51,685 But if I die in here along with her, 33 00:02:51,768 --> 00:02:52,936 what would they say then? 34 00:02:54,938 --> 00:02:56,106 Think about it. 35 00:02:56,565 --> 00:02:58,358 I will not take one step out of this car 36 00:02:59,776 --> 00:03:00,986 and I will not go alone. 37 00:03:11,121 --> 00:03:12,122 So... 38 00:03:18,754 --> 00:03:20,923 Stop the bomb, you bastard! 39 00:03:51,828 --> 00:03:52,829 No. 40 00:03:58,085 --> 00:03:59,503 Mu-chan? 41 00:04:01,964 --> 00:04:02,965 Hyun. 42 00:04:03,131 --> 00:04:04,758 Hey, kid. It's dangerous, so get out. 43 00:04:07,511 --> 00:04:08,512 Hey, kid! 44 00:04:36,498 --> 00:04:37,624 No, Hyun... 45 00:04:42,754 --> 00:04:44,631 I'll take a picture of the scene. How's 100,000 won? 46 00:04:44,715 --> 00:04:46,550 I risked my life for these. 47 00:04:46,633 --> 00:04:47,801 A little bit more please. 48 00:04:48,510 --> 00:04:49,595 One million won. 49 00:04:49,678 --> 00:04:50,887 One million? 50 00:04:50,971 --> 00:04:53,140 You little rats... 51 00:04:53,932 --> 00:04:55,475 You're asking for a lot. 52 00:04:56,351 --> 00:04:57,769 We almost died. 53 00:04:57,853 --> 00:04:59,104 Did we? 54 00:05:01,732 --> 00:05:03,859 -Thank you, sir. -Thank you. 55 00:05:04,985 --> 00:05:06,028 Thank you. 56 00:05:06,111 --> 00:05:08,030 -We admire you so much. -One million won? 57 00:05:08,113 --> 00:05:09,406 -Thank you. -We love you, sir. 58 00:05:09,489 --> 00:05:10,574 Sure. 59 00:05:19,833 --> 00:05:21,084 Thank you. 60 00:05:21,168 --> 00:05:22,252 You can check the memory card. 61 00:05:22,336 --> 00:05:23,420 Here's my ID. 62 00:05:45,692 --> 00:05:47,944 We'll call you if we need additional statements from you. 63 00:05:48,528 --> 00:05:49,529 All right. 64 00:05:50,030 --> 00:05:53,033 But what about her funeral? 65 00:05:53,116 --> 00:05:55,786 Her body will be released to you once the autopsy is done. 66 00:05:55,869 --> 00:05:57,746 You can make arrangements then. 67 00:05:57,829 --> 00:05:59,331 Right. 68 00:05:59,414 --> 00:06:01,083 If you refuse to take her body, 69 00:06:01,166 --> 00:06:03,377 she'll be considered deceased with no next of kin. 70 00:06:04,294 --> 00:06:05,545 I see. 71 00:06:05,629 --> 00:06:06,630 Let's go. 72 00:06:09,257 --> 00:06:11,134 So she's gone now? 73 00:06:11,218 --> 00:06:12,886 We won't get beaten anymore? 74 00:06:13,345 --> 00:06:14,346 No. 75 00:06:14,429 --> 00:06:16,890 Ha-young, no one will beat us now. 76 00:06:16,973 --> 00:06:19,309 -We're okay. -That's her family, right? 77 00:06:19,393 --> 00:06:20,686 The one from last night's Killing Vote? 78 00:06:20,769 --> 00:06:22,771 She should've been imprisoned years ago. 79 00:06:22,854 --> 00:06:24,981 The police are useless. 80 00:06:25,565 --> 00:06:27,234 No. I said no. 81 00:06:27,317 --> 00:06:29,194 Don't you understand me? 82 00:06:29,277 --> 00:06:31,738 She deserved to die. 83 00:06:31,822 --> 00:06:33,115 So what's the problem? 84 00:06:33,699 --> 00:06:35,242 The biggest problem is 85 00:06:35,325 --> 00:06:39,287 that Gaetal is doing what you should be doing! 86 00:06:39,371 --> 00:06:41,123 -That's right! -That's right. 87 00:06:41,206 --> 00:06:43,375 And you call yourselves the police? 88 00:06:43,458 --> 00:06:44,459 Sir. 89 00:06:45,877 --> 00:06:47,587 Please calm down. 90 00:06:47,671 --> 00:06:49,381 You could be charged with obstruction of justice 91 00:06:49,464 --> 00:06:50,924 and assaulting an officer. 92 00:06:51,007 --> 00:06:52,884 You'll need a lawyer. 93 00:06:53,385 --> 00:06:54,594 A lawyer? 94 00:06:54,678 --> 00:06:56,638 So what if I keep doing this? 95 00:06:58,390 --> 00:07:00,142 -What are you going to do? -Sir. 96 00:07:00,767 --> 00:07:01,893 Keep your hands off him 97 00:07:03,186 --> 00:07:04,312 and please calm down. 98 00:07:06,189 --> 00:07:07,733 Who the hell are you? 99 00:07:09,860 --> 00:07:12,320 Unbelievable. You... 100 00:07:12,404 --> 00:07:13,405 Hey! 101 00:07:15,365 --> 00:07:16,408 What are you doing? 102 00:07:28,462 --> 00:07:32,132 The second target of The Killing Vote was murdered last night. 103 00:07:32,632 --> 00:07:35,385 This time, 87% voted "yes" for Uhm's execution... 104 00:07:35,469 --> 00:07:37,471 A bombing at a school? 105 00:07:37,554 --> 00:07:40,766 -...higher than the first vote's 84%. -I'm glad the kids weren't hurt. 106 00:07:40,849 --> 00:07:43,351 The majority of the people voted for her execution. 107 00:07:43,852 --> 00:07:46,396 But due to the fact an innocent person was injured, 108 00:07:46,480 --> 00:07:48,398 public opinion against The Killing Vote 109 00:07:48,482 --> 00:07:50,650 -is growing stronger. -What if the kids got hurt? 110 00:07:50,734 --> 00:07:52,861 Gaetal turned out to be a bad person. 111 00:07:52,944 --> 00:07:55,197 Gaetal is a bad person, Mom? 112 00:07:55,280 --> 00:07:57,741 -You don't need to know. -Who's Gaetal? 113 00:07:57,824 --> 00:07:59,993 I don't know. He used to be a good person, 114 00:08:00,076 --> 00:08:01,578 but they say now he's bad. 115 00:08:01,703 --> 00:08:03,955 ONE MINUTE AWAY 116 00:08:20,722 --> 00:08:23,934 Now that two Killing Votes have taken place, 117 00:08:24,392 --> 00:08:26,937 what should be our biggest concern? 118 00:08:28,104 --> 00:08:30,482 We agreed to the idea of carrying out justice. 119 00:08:31,149 --> 00:08:33,276 But the consequences were disastrous. 120 00:08:34,444 --> 00:08:36,988 The bombing was nearly a major disaster, 121 00:08:37,072 --> 00:08:39,074 and with news that a police officer was seriously injured, 122 00:08:39,157 --> 00:08:41,368 the people are appalled. 123 00:08:42,369 --> 00:08:44,913 Through the statements of the people who were at the scene, 124 00:08:44,996 --> 00:08:47,123 we were able to report on the tense situation. 125 00:08:47,207 --> 00:08:48,291 KIM MU-CHAN 126 00:08:48,917 --> 00:08:50,168 Let's take a look. 127 00:08:52,003 --> 00:08:53,255 I thought a war had broken out. 128 00:08:53,338 --> 00:08:56,258 I thought we were being attacked with missiles, so I was terrified. 129 00:08:56,341 --> 00:08:58,301 The police suddenly told us to leave. 130 00:08:58,385 --> 00:08:59,386 Don't get me started. 131 00:08:59,469 --> 00:09:01,304 You wouldn't believe how loud it was. 132 00:09:01,388 --> 00:09:03,515 The windows all the way here started shaking. 133 00:09:04,474 --> 00:09:06,101 Thanks to the police's quick judgment, 134 00:09:06,184 --> 00:09:09,020 innocent people were not hurt or killed. 135 00:09:09,104 --> 00:09:11,356 But Uhm, The Killing Vote's target, was killed. 136 00:09:11,439 --> 00:09:14,985 And the officer who performed his duties is fighting for his life. 137 00:09:16,111 --> 00:09:17,195 When did you get home? 138 00:09:17,279 --> 00:09:19,447 Why didn't you pick up? I was waiting all night! 139 00:09:20,699 --> 00:09:21,741 Early this morning. 140 00:09:23,743 --> 00:09:25,662 You should've washed up and gone to bed. 141 00:09:26,413 --> 00:09:28,415 You're not hurt, are you? 142 00:09:28,498 --> 00:09:29,541 Are you? 143 00:09:29,624 --> 00:09:32,210 For showing the previous disturbing video without warning, 144 00:09:32,294 --> 00:09:33,295 we sincerely apologize. 145 00:09:37,674 --> 00:09:41,303 But there is a reason why you had to watch this clip. 146 00:09:42,596 --> 00:09:46,141 People, what we must note from this clip is 147 00:09:46,224 --> 00:09:47,976 that the culprit, Gaetal, 148 00:09:48,059 --> 00:09:51,104 knew an innocent police officer could've been harmed, 149 00:09:51,187 --> 00:09:53,315 but he did not stop the bomb. 150 00:09:54,274 --> 00:09:56,985 His claim to do justice for our society 151 00:09:57,068 --> 00:10:00,655 has caused an exemplary police officer to fight for his life. 152 00:10:01,239 --> 00:10:04,242 Isn't this the true face of justice that Gaetal was referring to? 153 00:10:04,326 --> 00:10:05,619 In the end, 154 00:10:05,702 --> 00:10:07,329 -who did the votes serve? -See? 155 00:10:07,412 --> 00:10:09,915 That could've been you. 156 00:10:10,415 --> 00:10:11,416 Do you still... 157 00:10:13,668 --> 00:10:15,378 think Gaetal is right? 158 00:10:18,089 --> 00:10:19,132 What? 159 00:10:20,550 --> 00:10:22,177 You said that your friends 160 00:10:23,094 --> 00:10:25,263 likened Gaetal to Batman. 161 00:10:26,348 --> 00:10:27,515 A hero. 162 00:10:31,436 --> 00:10:32,896 You should all wake up. 163 00:10:34,940 --> 00:10:36,441 That bastard is a criminal. 164 00:10:39,235 --> 00:10:41,112 Someone who wouldn't hesitate to kill cops 165 00:10:42,572 --> 00:10:44,199 and even people like you and me. 166 00:10:45,784 --> 00:10:47,035 A dangerous scoundrel. 167 00:10:58,838 --> 00:11:00,423 What's wrong with her? 168 00:11:16,398 --> 00:11:17,399 KIM MU-CHAN 169 00:11:30,879 --> 00:11:35,707 THE KILLING VOTE 170 00:11:35,792 --> 00:11:39,421 NATIONAL POLICE HOSPITAL 171 00:11:39,504 --> 00:11:40,630 Here comes the director. 172 00:11:40,714 --> 00:11:42,716 -Sir. -How's Superintendent Kim doing? 173 00:11:45,468 --> 00:11:46,970 Have you found any evidence? 174 00:11:48,972 --> 00:11:50,765 Please tell us something. 175 00:11:54,144 --> 00:11:55,437 How's Superintendent Kim doing? 176 00:11:55,520 --> 00:11:56,521 Who's Gaetal? 177 00:11:56,604 --> 00:11:58,857 Will the unit's leader be replaced? 178 00:11:58,940 --> 00:12:00,817 Rumors are going around about his condition. 179 00:12:00,900 --> 00:12:02,277 How is he doing? 180 00:12:02,360 --> 00:12:03,903 Is he conscious? 181 00:12:05,321 --> 00:12:06,614 Do you know who Gaetal is? 182 00:12:08,116 --> 00:12:12,620 Superintendent Kim Mu-chan risked his life and carried out his duty 183 00:12:12,704 --> 00:12:15,123 to protect civilians from a merciless terrorist. 184 00:12:15,206 --> 00:12:18,168 The police denounces all violent acts 185 00:12:18,251 --> 00:12:21,379 committed by the criminal calling himself Gaetal. 186 00:12:21,463 --> 00:12:24,799 We shall arrest him as soon as possible and punish him by law. 187 00:12:25,383 --> 00:12:29,846 Everyone, Superintendent Kim is hovering between life and death at this moment. 188 00:12:29,929 --> 00:12:32,599 I ask that you pray for his recovery. 189 00:12:47,822 --> 00:12:48,948 Sir. 190 00:12:54,871 --> 00:12:59,626 VIP PATIENT: KIM 191 00:13:06,758 --> 00:13:07,759 DO NOT ENTER 192 00:13:10,178 --> 00:13:11,638 Hello. 193 00:13:11,721 --> 00:13:13,807 We're here to check the crime scene. 194 00:13:13,890 --> 00:13:15,016 -Thanks. -You can't go in. 195 00:13:16,935 --> 00:13:19,521 -We have to look at the scene-- -Please leave. 196 00:13:21,231 --> 00:13:22,232 Let us go in. 197 00:13:22,857 --> 00:13:26,361 It's not at all due to poor management of the school. 198 00:13:26,444 --> 00:13:30,198 The police asked for our cooperation. They said it was really urgent. 199 00:13:30,281 --> 00:13:31,616 Yes, of course. 200 00:13:31,699 --> 00:13:33,993 We made sure to evacuate the students safely first. 201 00:13:34,077 --> 00:13:36,663 And we'll make sure it doesn't affect their classes. 202 00:13:36,746 --> 00:13:39,332 If parents find out we went out for dinner last night, they'll go nuts. 203 00:13:39,415 --> 00:13:40,875 The students weren't unattended. 204 00:13:40,959 --> 00:13:42,460 There was a teacher on call. 205 00:13:42,544 --> 00:13:44,170 They should've let him kill her. 206 00:13:44,254 --> 00:13:45,755 Why did they have to bring her here? 207 00:13:45,839 --> 00:13:47,423 The police are the biggest problem. 208 00:13:48,007 --> 00:13:50,635 Sir, please go talk to them for us. 209 00:13:50,718 --> 00:13:51,719 We need to look for evidence, 210 00:13:51,803 --> 00:13:53,429 but the guys from headquarters won't let us in. 211 00:13:53,513 --> 00:13:55,390 Just give it a rest. 212 00:13:55,473 --> 00:13:57,142 I already have too much on my mind. 213 00:13:58,309 --> 00:13:59,435 Why are they doing this? 214 00:13:59,519 --> 00:14:01,312 Is it because the case got out of hand? 215 00:14:01,396 --> 00:14:02,438 Don't tell me... 216 00:14:04,899 --> 00:14:06,151 Potential murder of a police officer? 217 00:14:07,235 --> 00:14:09,445 He's in really serious condition, isn't he? 218 00:14:11,573 --> 00:14:14,576 Everyone's talking about him. 219 00:14:14,659 --> 00:14:15,702 "He's alive." "He's dead." 220 00:14:15,785 --> 00:14:17,912 "Will he be buried in the National Cemetery?" 221 00:14:17,996 --> 00:14:20,456 And that guy over there. I hate him. 222 00:14:20,540 --> 00:14:22,041 Do you know what he said to me? 223 00:14:23,126 --> 00:14:24,752 "Is your uniform ready for the funeral?" 224 00:14:25,253 --> 00:14:26,838 No, I didn't. 225 00:14:28,131 --> 00:14:31,759 Sir, tell me the truth. It's just between us. 226 00:14:31,843 --> 00:14:33,636 It can't be... 227 00:14:35,763 --> 00:14:36,764 Is he dead? 228 00:14:36,848 --> 00:14:37,974 You little... 229 00:14:38,057 --> 00:14:40,226 What are you talking about? 230 00:14:40,310 --> 00:14:41,311 He's just... 231 00:14:41,728 --> 00:14:43,813 Injured. That's all. 232 00:14:43,897 --> 00:14:45,773 So, how serious is it? 233 00:14:53,239 --> 00:14:54,240 Excuse me. 234 00:14:55,074 --> 00:14:56,075 Sir. 235 00:14:57,243 --> 00:14:58,578 You can't take pictures. 236 00:14:59,162 --> 00:15:00,622 I see. I'm sorry. 237 00:15:01,247 --> 00:15:03,583 It's an ongoing investigation. Please delete them. 238 00:15:16,346 --> 00:15:17,347 Sir. 239 00:15:19,807 --> 00:15:21,684 Sure. I will. 240 00:15:21,768 --> 00:15:23,895 DELETE 241 00:15:27,899 --> 00:15:28,900 Are you Lee Yun-seong by any chance? 242 00:15:31,653 --> 00:15:33,404 You were that student, right? 243 00:15:36,699 --> 00:15:38,409 Mr. Lee Min-soo, wait up. 244 00:15:38,493 --> 00:15:40,078 I need to talk to you. 245 00:15:42,163 --> 00:15:43,164 He's a teacher? 246 00:15:47,335 --> 00:15:49,504 So how serious is his injury? 247 00:15:49,587 --> 00:15:50,797 -Come on. -Tell me. 248 00:15:50,880 --> 00:15:51,965 Damn it. 249 00:15:56,177 --> 00:15:58,304 Me too. I'm frustrated too. 250 00:15:59,264 --> 00:16:00,765 Where are you going? 251 00:16:00,848 --> 00:16:03,518 Everyone is so diligent. 252 00:16:09,774 --> 00:16:11,526 Shouldn't we go to the hospital? 253 00:16:11,609 --> 00:16:13,069 We don't even know how he's doing, 254 00:16:13,152 --> 00:16:14,612 but we're just going to sit here? 255 00:16:14,696 --> 00:16:15,822 God damn it! 256 00:16:15,905 --> 00:16:18,074 The police's reputation is ruined, 257 00:16:18,157 --> 00:16:20,451 and our team leader is in critical condition. 258 00:16:24,872 --> 00:16:26,666 Yes, it is definitely strange. 259 00:16:31,963 --> 00:16:34,048 Something's really fishy with the crime scene. 260 00:16:34,549 --> 00:16:35,550 What is it now? 261 00:16:35,633 --> 00:16:37,510 Before we could search for evidence, 262 00:16:37,593 --> 00:16:39,554 headquarters put up barricades 263 00:16:39,637 --> 00:16:41,973 and treated us like nobodies. 264 00:16:42,056 --> 00:16:43,099 Headquarters? 265 00:16:43,182 --> 00:16:46,102 But they weren't detectives. I've never seen them before. 266 00:16:46,644 --> 00:16:48,688 Could they be from Internal Affairs? 267 00:16:48,771 --> 00:16:51,941 The IA at a crime scene? Why? 268 00:16:52,025 --> 00:16:54,694 Maybe they want to form another special unit at HQ. 269 00:16:54,777 --> 00:16:57,572 Since the case got bigger, they might want a bigger team. 270 00:16:57,655 --> 00:17:00,783 They do like to take credit from the cases we work on. 271 00:17:00,867 --> 00:17:02,618 Right. What about Lieutenant Choi? 272 00:17:02,702 --> 00:17:04,704 He went straight to the autopsy room. 273 00:17:04,787 --> 00:17:07,040 But I think he saw Superintendent Kim. 274 00:17:07,123 --> 00:17:08,541 Yes, he did. 275 00:17:08,958 --> 00:17:10,209 He seemed to know how he was doing. 276 00:17:10,293 --> 00:17:11,544 Yes, he knows. 277 00:17:13,254 --> 00:17:14,255 Jjoo. 278 00:17:14,714 --> 00:17:15,757 Where is she? 279 00:17:15,840 --> 00:17:18,384 Her goal was always to burn out from working too hard. 280 00:17:18,468 --> 00:17:20,345 Did her wish come true? Where did she go? 281 00:17:27,685 --> 00:17:28,853 Officer Kim Mu-chan. 282 00:17:28,936 --> 00:17:30,355 There's a rumor that he is dead. 283 00:17:30,772 --> 00:17:33,941 He might be. One already died in the explosion. 284 00:17:34,025 --> 00:17:35,568 Even if he survived, he might not have long. 285 00:17:36,652 --> 00:17:38,154 Why won't they announce it? 286 00:17:38,237 --> 00:17:39,238 I have an appointment. 287 00:17:54,670 --> 00:17:55,922 The culprit, Gaetal, 288 00:17:56,005 --> 00:17:58,633 knew an innocent police officer could've been harmed, 289 00:17:59,008 --> 00:18:01,427 but he did not stop the bomb. 290 00:18:02,136 --> 00:18:04,680 His claim to do justice for our society 291 00:18:04,764 --> 00:18:08,434 has caused an exemplary police officer to fight for his life. 292 00:18:33,376 --> 00:18:34,377 Hey. 293 00:18:45,847 --> 00:18:48,850 Isn't this the true face of justice that Gaetal was referring to? 294 00:18:49,642 --> 00:18:51,102 In the end, 295 00:18:51,185 --> 00:18:52,895 who did the votes serve? 296 00:18:54,605 --> 00:18:56,065 "Now, that's more like the police." 297 00:18:56,149 --> 00:18:57,775 "We're rooting for Korea's police." 298 00:18:57,859 --> 00:18:59,402 "Gaetal is just a murderer." 299 00:18:59,485 --> 00:19:01,779 "Let's pay for Superintendent Kim's medical bills." 300 00:19:02,363 --> 00:19:05,324 Based on these comments, I'd say we got what we wanted. 301 00:19:05,408 --> 00:19:06,826 What do you think? 302 00:19:06,909 --> 00:19:10,788 You're an expert, Ms. Chae, so I'll trust you and go with it. 303 00:19:11,289 --> 00:19:13,291 But did we have to lie? 304 00:19:13,374 --> 00:19:15,710 Doing this changed the public opinion. Otherwise... 305 00:19:19,172 --> 00:19:21,466 This is why the commissioner gave his permission too. 306 00:19:21,549 --> 00:19:22,550 So stop worrying. 307 00:19:23,217 --> 00:19:24,844 You're right. 308 00:19:24,927 --> 00:19:27,430 He stayed in the car with a strong sense of responsibility, 309 00:19:27,513 --> 00:19:28,598 and he did nearly died. 310 00:19:28,681 --> 00:19:31,058 You're dealing with a criminal who's stirring up the system, 311 00:19:31,142 --> 00:19:32,685 so a ruse like this is nothing. 312 00:19:32,768 --> 00:19:34,103 Entrapment is fine too. 313 00:19:34,187 --> 00:19:37,607 The police have to do marketing to survive these days too. 314 00:19:38,316 --> 00:19:39,317 Isn't that right? 315 00:19:43,988 --> 00:19:45,448 Make sure to control public opinion, sir. 316 00:19:45,531 --> 00:19:47,200 And open up a hotline. 317 00:19:47,283 --> 00:19:49,202 We failed to get any information. 318 00:19:49,285 --> 00:19:50,661 Let's at least receive tips. 319 00:19:50,745 --> 00:19:52,997 All right. Just make sure this doesn't get out. 320 00:19:53,831 --> 00:19:55,583 If people find out we were faking this, 321 00:19:55,666 --> 00:19:57,835 we'll both be hung out to dry. 322 00:20:22,026 --> 00:20:24,362 LINEN CLOSET 323 00:20:41,212 --> 00:20:43,589 So I have exclusive access to entry now, right? 324 00:20:43,673 --> 00:20:46,133 They'll say we're colluding. 325 00:20:46,217 --> 00:20:49,428 I'll open an official press room instead, so make good use of that. 326 00:20:49,512 --> 00:20:51,556 I'll make sure you get exclusive access. 327 00:20:51,681 --> 00:20:53,849 If you wrap this case up well, 328 00:20:53,933 --> 00:20:55,685 people will ask you to run for office. 329 00:21:06,821 --> 00:21:08,281 Superintendent Kim! 330 00:21:09,198 --> 00:21:10,366 Superintendent Kim! 331 00:21:11,200 --> 00:21:12,201 Please! 332 00:21:13,286 --> 00:21:14,287 Superintendent Kim! 333 00:21:59,749 --> 00:22:01,250 Please change the sheets in Room 301. 334 00:22:01,334 --> 00:22:02,335 Okay. 335 00:22:16,599 --> 00:22:19,685 The direct cause of death is cardiac arrest due to poisoning. 336 00:22:19,769 --> 00:22:21,687 And post-mortem burns from the explosion 337 00:22:21,771 --> 00:22:23,731 has made her face unrecognizable. 338 00:22:24,148 --> 00:22:26,692 That means she'd already been poisoned when she was kidnapped. 339 00:22:28,819 --> 00:22:30,571 I thought she was panting because of the bomb. 340 00:22:30,655 --> 00:22:32,531 She had asthma. 341 00:22:32,615 --> 00:22:34,116 And he poisoned her knowing that. 342 00:22:34,909 --> 00:22:36,952 Her pulse was racing from anxiety, 343 00:22:37,036 --> 00:22:38,537 so the poison took effect quicker. 344 00:22:40,164 --> 00:22:41,165 What about the bombs? 345 00:22:43,000 --> 00:22:44,835 Both of them were detonated remotely. 346 00:22:44,919 --> 00:22:47,338 Whether she got out of the car or not 347 00:22:47,421 --> 00:22:49,006 didn't matter from the start. 348 00:22:49,090 --> 00:22:50,841 I told you he was a lunatic. 349 00:22:50,925 --> 00:22:54,220 We won't find any evidence because the trunk was blown up. 350 00:22:57,139 --> 00:22:58,724 You collected all CCTV footage, right? 351 00:22:59,642 --> 00:23:02,395 Students could've recorded it on their phones, so collect all of them. 352 00:23:02,478 --> 00:23:05,147 I think Bae Gi-chul's body was just released to his family. 353 00:23:05,231 --> 00:23:06,565 I bet his funeral will be held soon. 354 00:23:07,817 --> 00:23:09,485 Let's send some more men there. 355 00:23:09,568 --> 00:23:12,405 The killer is a vain lunatic, so he might show up there too. 356 00:23:15,032 --> 00:23:16,158 What about Joo Hyun? 357 00:23:16,242 --> 00:23:17,618 Is she at the station? 358 00:23:18,035 --> 00:23:19,328 We have to keep her quiet... 359 00:23:24,250 --> 00:23:25,459 We have to... 360 00:23:27,837 --> 00:23:30,631 Actually, I'll take care of that. 361 00:23:34,260 --> 00:23:35,261 Hey. 362 00:23:35,886 --> 00:23:38,139 What do you think you're doing? 363 00:23:39,056 --> 00:23:40,182 Hey. 364 00:23:40,891 --> 00:23:42,893 Hello? 365 00:23:42,977 --> 00:23:43,978 What's going on? 366 00:23:44,603 --> 00:23:45,938 You need to look at this, sir. 367 00:23:46,021 --> 00:23:47,022 Okay. 368 00:23:55,656 --> 00:23:57,867 -What? What do you want? -You're totally fine. 369 00:23:58,409 --> 00:23:59,660 Get your hands off me. 370 00:23:59,744 --> 00:24:02,747 Did you just con the entire nation? 371 00:24:03,581 --> 00:24:05,708 Wow. I am just speechless. 372 00:24:05,791 --> 00:24:08,252 It's not a con. It's media manipulation. 373 00:24:08,335 --> 00:24:09,336 Media manipulation? 374 00:24:10,629 --> 00:24:13,007 So Gaetal made fools of you, 375 00:24:13,090 --> 00:24:15,009 and in order to restore the police's reputation, 376 00:24:15,092 --> 00:24:16,927 you manipulated the media? 377 00:24:17,011 --> 00:24:19,597 Wow. I didn't expect this. You're such a loser. 378 00:24:20,973 --> 00:24:23,434 Nambu Police Agency's jerk. Wipeout. 379 00:24:23,517 --> 00:24:25,269 You're called these for a reason, right? 380 00:24:25,352 --> 00:24:27,313 Yeah, that's the kind of guy I am. 381 00:24:27,396 --> 00:24:30,149 That loser who never reveals his identity, Gaetal? 382 00:24:30,232 --> 00:24:31,567 He wouldn't have been caught anyway. 383 00:24:31,650 --> 00:24:33,736 Everyone thinks he's a hero. 384 00:24:33,819 --> 00:24:35,404 You saw how they changed their minds 385 00:24:35,488 --> 00:24:37,114 as soon as a cop was hurt, right? 386 00:24:37,198 --> 00:24:40,910 To Gaetal, the reason for murder is most important thing. 387 00:24:40,993 --> 00:24:42,077 If we change public opinion, 388 00:24:42,161 --> 00:24:44,205 we can stop The Killing Vote. 389 00:24:45,206 --> 00:24:47,708 If the police aren't on the straight and narrow, 390 00:24:47,792 --> 00:24:49,668 what grounds will we have to catch criminals? 391 00:24:49,752 --> 00:24:52,296 If word gets out, will you take the fall for this humiliation? 392 00:24:52,379 --> 00:24:55,090 All of Korea's police are going to be screwed! 393 00:24:55,174 --> 00:24:57,009 So let's get him. 394 00:24:57,092 --> 00:24:59,303 Isn't it more humiliating if we fail to arrest him? 395 00:25:24,119 --> 00:25:26,580 I have an interesting video clip. 396 00:25:26,664 --> 00:25:29,083 EXECUTOR: PROVE THAT IT'S AUTHENTIC 397 00:25:30,835 --> 00:25:32,211 I TOOK IT MYSELF 398 00:25:35,506 --> 00:25:37,633 What are you so busy with? 399 00:25:37,716 --> 00:25:38,801 School work? 400 00:25:39,343 --> 00:25:42,179 The board of directors is talking about closing the school for a while. 401 00:25:42,263 --> 00:25:45,432 How unnecessary. Parents don't want their kids to fall behind. 402 00:25:49,478 --> 00:25:52,481 The Killing Vote was also gaining momentum, 403 00:25:52,565 --> 00:25:54,942 but that one detective ruined it. 404 00:25:55,901 --> 00:25:58,612 That Kim Mu-chan. Why doesn't he ever change? 405 00:25:58,696 --> 00:26:00,948 You've been following The Killing Vote too, Mom? 406 00:26:03,117 --> 00:26:06,829 In this country, only 16% of those in their twenties 407 00:26:06,912 --> 00:26:09,331 vote in the presidential elections. 408 00:26:09,415 --> 00:26:10,833 But in order to catch a criminal, 409 00:26:10,916 --> 00:26:14,420 more than 40% of all citizens 410 00:26:14,503 --> 00:26:16,422 had already voted within one hour. 411 00:26:18,048 --> 00:26:21,802 He's the first public speaker in Korea with this much trust, so I do follow it. 412 00:26:23,053 --> 00:26:24,555 Gaetal. 413 00:26:25,264 --> 00:26:26,807 No matter what happens, 414 00:26:26,891 --> 00:26:29,393 I'll make him join me. 415 00:26:32,730 --> 00:26:33,898 You know I will, right? 416 00:26:50,664 --> 00:26:53,500 You're keeping close tabs on Min-soo these days, right? 417 00:26:53,584 --> 00:26:54,585 Yes, ma'am. 418 00:26:55,461 --> 00:26:57,922 Make sure his feelings don't get hurt. 419 00:26:58,464 --> 00:26:59,548 Yes, ma'am. 420 00:27:19,693 --> 00:27:21,111 Don't push it. 421 00:27:24,448 --> 00:27:25,824 Am I mistaken? 422 00:27:25,908 --> 00:27:28,035 Your screen hasn't changed for the past 10 minutes. 423 00:27:29,495 --> 00:27:32,081 Mr. Lee, maybe the world became too digitalized 424 00:27:32,164 --> 00:27:34,208 so it lost its humanity. 425 00:27:35,209 --> 00:27:37,419 They thought they could kill people by voting 426 00:27:37,962 --> 00:27:39,380 but then blew up a bomb at school. 427 00:27:39,463 --> 00:27:40,464 Min. 428 00:27:40,547 --> 00:27:43,175 You're not in the computer club, so why are you here? 429 00:27:44,510 --> 00:27:46,261 Either study in class or focus on... 430 00:27:46,345 --> 00:27:48,222 I need a break too, you know. 431 00:27:50,599 --> 00:27:52,017 Look at Kim Ji-hoon. 432 00:27:52,101 --> 00:27:53,644 He's not in the computer club either. 433 00:27:53,727 --> 00:27:56,522 He wants to major in computer science. You want to become a reporter. 434 00:27:56,605 --> 00:27:58,190 And what's needed to write articles? 435 00:27:58,273 --> 00:27:59,358 A computer. 436 00:27:59,441 --> 00:28:00,943 Well, look at you. 437 00:28:01,026 --> 00:28:02,945 So if you could help me... 438 00:28:04,279 --> 00:28:05,739 Work hard. Okay. 439 00:28:09,034 --> 00:28:10,035 Mr. Lee. 440 00:28:11,870 --> 00:28:12,871 What? 441 00:28:13,914 --> 00:28:14,957 What? 442 00:28:15,040 --> 00:28:16,417 What's wrong with this? 443 00:28:17,334 --> 00:28:18,377 Mr. Lee. 444 00:28:19,211 --> 00:28:20,254 Mr. Lee. 445 00:28:28,303 --> 00:28:29,304 Don't touch it. 446 00:28:31,473 --> 00:28:33,934 Hey, this is my seat. 447 00:28:41,025 --> 00:28:42,026 SAFE MODE IN PROGRESS 448 00:28:43,110 --> 00:28:45,154 Wow, the future computer major. 449 00:28:46,780 --> 00:28:50,034 So, did this turn into a zombie PC? 450 00:28:52,036 --> 00:28:53,037 You know about that? 451 00:28:53,120 --> 00:28:54,121 "You know about that?" 452 00:28:57,541 --> 00:28:58,667 But no. 453 00:28:58,751 --> 00:29:00,169 It's just a virus. 454 00:29:00,252 --> 00:29:01,295 VIRUS HAS BEEN REMOVED 455 00:29:01,587 --> 00:29:04,006 My laptop became a zombie before. 456 00:29:04,089 --> 00:29:05,090 -So my sister-- -It's done. 457 00:29:12,431 --> 00:29:13,807 Are you two dating? 458 00:29:13,891 --> 00:29:14,892 Shut up. 459 00:29:16,060 --> 00:29:17,061 That's not possible. 460 00:29:23,192 --> 00:29:24,693 Follow me! Bye, Mr. Lee. 461 00:29:25,569 --> 00:29:27,738 -Don't make any trouble. -Okay. 462 00:29:51,220 --> 00:29:52,221 Hey. 463 00:29:53,931 --> 00:29:55,682 Do you like mystery novels? 464 00:29:56,475 --> 00:29:57,684 Sherlock Holmes? 465 00:29:57,768 --> 00:29:58,811 Moriarty? 466 00:30:03,273 --> 00:30:04,274 You... 467 00:30:05,025 --> 00:30:06,276 Hang out with me today. 468 00:30:08,737 --> 00:30:10,531 -He recorded it all. -Must be nice, pal. 469 00:30:12,616 --> 00:30:14,034 Hey, where are you going? 470 00:30:14,118 --> 00:30:15,327 I said let's hang out. 471 00:30:15,452 --> 00:30:16,537 You're so lucky. 472 00:30:16,620 --> 00:30:18,080 -I'm jealous. -Where are you going? 473 00:30:24,253 --> 00:30:26,130 I don't expect a full recovery. 474 00:30:26,213 --> 00:30:27,840 I've had it for years now, 475 00:30:27,923 --> 00:30:29,591 so it feels like a friend. 476 00:30:30,259 --> 00:30:32,010 I'll just have to get along with it. 477 00:30:32,094 --> 00:30:34,346 Inmate 0512. Are you done? 478 00:30:35,430 --> 00:30:36,431 Yes, sir. 479 00:30:39,184 --> 00:30:40,602 I'll see you soon, doctor. 480 00:30:46,733 --> 00:30:48,277 Have you heard? 481 00:30:49,570 --> 00:30:52,197 The detective in charge of The Killing Vote case 482 00:30:52,281 --> 00:30:54,324 was severely hurt while pursuing the culprit. 483 00:30:55,868 --> 00:30:58,078 You know. Detective Kim Mu-chan. 484 00:31:03,292 --> 00:31:04,960 Inmate 0512. Eyes forward. 485 00:31:11,550 --> 00:31:12,801 So you know 486 00:31:13,594 --> 00:31:14,887 the woman Gaetal targeted? 487 00:31:15,387 --> 00:31:18,348 The woman killed three of her husbands for their insurance money, 488 00:31:18,432 --> 00:31:20,058 and while trying to save her, 489 00:31:20,142 --> 00:31:22,102 and he was blown up in the explosion too. 490 00:31:23,937 --> 00:31:25,397 It's a relief 491 00:31:26,440 --> 00:31:27,691 that he wasn't killed. 492 00:31:29,943 --> 00:31:33,697 The news said his injuries are so serious, he's barely hanging on. 493 00:31:34,239 --> 00:31:38,952 I mean, why did he try to save a criminal who deserved to die? 494 00:31:39,036 --> 00:31:42,164 How foolish, right? 495 00:31:43,457 --> 00:31:47,794 I believe that anyone who kills deserves to be punished the same way. 496 00:31:49,630 --> 00:31:52,591 A murderer will always be a murderer. 497 00:31:58,889 --> 00:32:00,891 There are so many of those who deserve to die. 498 00:32:00,974 --> 00:32:03,727 How did you find this? 499 00:32:04,770 --> 00:32:05,812 My laptop. 500 00:32:09,733 --> 00:32:11,276 I told you that it was a zombie. 501 00:32:11,360 --> 00:32:13,278 My sister found a malicious code 502 00:32:13,362 --> 00:32:15,322 that was hidden. 503 00:32:15,405 --> 00:32:18,033 She said we can catch Gaetal if we get to the video source. 504 00:32:18,575 --> 00:32:22,079 How come you have such crucial information to the investigation? 505 00:32:24,456 --> 00:32:25,457 A reporter's... 506 00:32:26,166 --> 00:32:27,167 intuition? 507 00:33:22,431 --> 00:33:25,475 Your sister might take the fall for this. 508 00:33:28,103 --> 00:33:29,104 Right. 509 00:33:30,564 --> 00:33:31,898 Are you... 510 00:33:32,357 --> 00:33:33,358 a scaredy... 511 00:33:35,736 --> 00:33:37,446 -"Scaredy"? -Scaredy-cat. 512 00:33:37,529 --> 00:33:38,530 Don't you get it? 513 00:33:39,197 --> 00:33:41,325 Fine, stay out of it if you're scared. 514 00:33:45,370 --> 00:33:46,496 What do you want to do? 515 00:33:49,583 --> 00:33:52,002 I've watched this video over a hundred times. 516 00:33:52,085 --> 00:33:53,920 But while Gaetal is talking, 517 00:33:54,004 --> 00:33:56,298 I swear I can hear a siren wailing in the background. 518 00:33:56,840 --> 00:33:57,841 Listen. 519 00:33:57,924 --> 00:33:59,426 ...are walking around alive. 520 00:33:59,509 --> 00:34:00,510 I can't stand the... 521 00:34:00,594 --> 00:34:03,180 You can see lights coming in from the window too. 522 00:34:03,263 --> 00:34:05,432 Maybe we can find out where this was recorded. 523 00:34:06,224 --> 00:34:09,186 Then, I'll try to turn up the background noise. 524 00:34:13,857 --> 00:34:17,319 I did notice the end of the recording wasn't clear. 525 00:34:18,528 --> 00:34:21,782 But interference from the other noises... 526 00:34:21,865 --> 00:34:23,116 Listen to it. 527 00:34:23,200 --> 00:34:26,411 The devils who were deemed innocent are walking around alive. 528 00:34:26,495 --> 00:34:28,705 I can't stand the thought of it! 529 00:34:28,789 --> 00:34:29,790 I want to rip them... 530 00:34:29,873 --> 00:34:31,583 I was right. The siren. 531 00:34:32,000 --> 00:34:33,418 It's not from a police car. 532 00:34:33,960 --> 00:34:34,961 A fire engine. 533 00:34:35,337 --> 00:34:36,338 Yeah, a fire engine. 534 00:34:36,880 --> 00:34:38,590 You can tell the difference? 535 00:34:38,673 --> 00:34:40,717 Of course, my sister's a cop. 536 00:34:41,635 --> 00:34:42,969 The siren of a fire engine... 537 00:34:43,845 --> 00:34:44,888 I know it for sure. 538 00:34:50,644 --> 00:34:51,645 Right? 539 00:34:52,771 --> 00:34:53,772 You're right. 540 00:34:59,986 --> 00:35:01,279 Was the place burned? 541 00:35:01,363 --> 00:35:03,907 But the room looks too intact for that. 542 00:35:04,699 --> 00:35:06,743 I can't exactly see how it looks, 543 00:35:06,827 --> 00:35:09,287 but I think it's been exposed to weak light for a long time. 544 00:35:12,541 --> 00:35:13,542 Right. 545 00:35:13,625 --> 00:35:16,420 I heard that a cop was injured from the explosion. 546 00:35:16,503 --> 00:35:17,504 How's your sister? 547 00:35:17,587 --> 00:35:19,256 Luckily, she's fine. 548 00:35:19,339 --> 00:35:22,175 Anyways, I've left the Gaetal fan club as of yesterday. 549 00:35:22,259 --> 00:35:24,219 He'd only go after those who deserved to die 550 00:35:24,302 --> 00:35:26,096 to punish the evil, so I trusted him. 551 00:35:26,179 --> 00:35:28,098 But how could he hurt a cop too? 552 00:35:28,640 --> 00:35:29,850 I'm so disappointed. 553 00:35:30,725 --> 00:35:32,310 I'm suspicious of the police too. 554 00:35:32,936 --> 00:35:34,271 That injured cop... 555 00:35:34,688 --> 00:35:36,064 You think he's actually hurt? 556 00:35:36,148 --> 00:35:37,941 The woman in the driver's seat died. 557 00:35:38,024 --> 00:35:39,568 So how can the cop be okay? 558 00:35:40,318 --> 00:35:42,362 My sister came back frightened and shocked. 559 00:35:42,779 --> 00:35:43,864 Hey! 560 00:35:45,031 --> 00:35:46,366 You... 561 00:35:46,825 --> 00:35:47,826 You little brats. 562 00:35:47,909 --> 00:35:50,495 Didn't you say you'd be home late? 563 00:35:51,496 --> 00:35:54,374 We were just trying to help you catch Gaetal. 564 00:35:54,458 --> 00:35:57,752 Hey, I'm a cop and you're just students. 565 00:35:57,836 --> 00:35:59,004 Are you crazy? 566 00:36:00,505 --> 00:36:01,840 When did you copy this? 567 00:36:01,923 --> 00:36:03,633 You're unbelievable. 568 00:36:05,886 --> 00:36:08,930 There are rotten people like you everywhere. 569 00:36:09,014 --> 00:36:11,892 Korea is a complete mess. There's no room for improvement. 570 00:36:13,602 --> 00:36:15,228 And what made it like this are me 571 00:36:15,312 --> 00:36:16,897 and you. 572 00:36:16,980 --> 00:36:19,149 -Right here. -We're all at fault. 573 00:36:19,232 --> 00:36:21,568 A light is coming in through the window. 574 00:36:22,235 --> 00:36:23,236 Right? 575 00:36:23,320 --> 00:36:25,405 We can hear the siren first 576 00:36:25,947 --> 00:36:27,616 and then see the light. 577 00:36:27,699 --> 00:36:29,868 So they must be the fire engine's headlights. 578 00:36:30,452 --> 00:36:31,453 No. 579 00:36:33,246 --> 00:36:35,832 Unless it's a semi-basement room by a street, 580 00:36:35,916 --> 00:36:40,045 a vehicle's headlights wouldn't light a room like this. 581 00:36:40,629 --> 00:36:41,755 This light... 582 00:36:43,006 --> 00:36:46,510 They're probably emergency lights on a fire engine. 583 00:36:46,593 --> 00:36:48,512 For emergency lights to be this visible... 584 00:36:48,595 --> 00:36:49,638 A two-story house. 585 00:36:50,847 --> 00:36:53,558 Then, it's probably a two-story house. 586 00:36:56,311 --> 00:36:57,687 And by the sound of the sirens, 587 00:36:57,771 --> 00:36:59,981 at least three fire engines were dispatched. 588 00:37:00,565 --> 00:37:04,069 For something that big, the police are dispatched too. 589 00:37:04,819 --> 00:37:05,904 So... 590 00:37:06,821 --> 00:37:08,365 Let's find a case of a fire 591 00:37:08,448 --> 00:37:12,202 within the past six months where firefighters and the police 592 00:37:12,285 --> 00:37:15,288 were dispatched together 593 00:37:15,872 --> 00:37:18,208 through the NPA database. 594 00:37:21,336 --> 00:37:23,088 These are the most likely candidates. 595 00:37:23,171 --> 00:37:26,341 Multi-family residential area in Gijeong-dong, Jungrang-gu. 596 00:37:27,092 --> 00:37:29,511 An apartment complex in Shinseok-dong, Mapo-gu. 597 00:37:29,594 --> 00:37:31,513 And Gaonro, Seowon-gu... 598 00:37:35,684 --> 00:37:36,685 Wait. 599 00:37:38,186 --> 00:37:39,437 What is it? 600 00:37:39,521 --> 00:37:40,605 You figured it out? 601 00:37:40,689 --> 00:37:42,524 PROFILE NAME: KWON SEOK-JOO 602 00:37:42,607 --> 00:37:44,192 ADDRESS: 177 GAONRO-4GA, SEOWON-GU, SEOUL 603 00:37:45,151 --> 00:37:46,152 I'll be back soon. 604 00:37:47,028 --> 00:37:48,488 -I want to come with you. -No. 605 00:37:48,572 --> 00:37:49,823 I helped you find it. 606 00:37:49,906 --> 00:37:50,907 Hey, Joo Min! 607 00:37:50,991 --> 00:37:53,660 Then, call another cop at least. 608 00:37:53,743 --> 00:37:55,745 She's just worried about you. 609 00:37:55,829 --> 00:37:58,415 We don't have enough manpower to ask for help on this. 610 00:37:58,498 --> 00:37:59,499 We're on high alert. 611 00:37:59,583 --> 00:38:01,876 Then, we should join you at least. 612 00:38:02,836 --> 00:38:05,672 If something happens, you need someone to call for help. 613 00:38:07,257 --> 00:38:08,675 Your name is Ji-hoon, right? 614 00:38:10,969 --> 00:38:12,512 I like you. 615 00:38:12,596 --> 00:38:13,972 You're pretty smart. 616 00:38:17,684 --> 00:38:20,895 Wait up. I'm coming too! 617 00:38:27,295 --> 00:38:29,005 The number you have dialed... 618 00:38:30,173 --> 00:38:31,925 Are you sure this is his house? 619 00:38:32,842 --> 00:38:35,053 "Kwon Seok-joo." 620 00:38:35,720 --> 00:38:36,763 Who is he? 621 00:38:36,846 --> 00:38:38,181 Isn't it him? 622 00:38:41,309 --> 00:38:42,435 FATHER WHO KILLED DAUGHTER'S KILLER... 623 00:38:42,519 --> 00:38:43,561 A MISGUIDED FATHER'S LOVE 624 00:38:43,645 --> 00:38:44,646 A murderer? 625 00:38:45,980 --> 00:38:47,690 That's unsettling. 626 00:38:47,774 --> 00:38:48,983 KIM MU-CHAN 627 00:38:54,614 --> 00:38:56,616 -The number you have dialed... -Damn it. 628 00:38:57,158 --> 00:38:58,326 I found evidence showing 629 00:38:58,409 --> 00:39:01,246 that Gaetal's test video was filmed at Kwon Seok-joo's place. 630 00:39:01,329 --> 00:39:02,622 I'm going in right now. 631 00:39:04,165 --> 00:39:05,250 Hey. 632 00:39:05,333 --> 00:39:07,752 Wait in front of that camera over there 633 00:39:07,835 --> 00:39:09,087 so the camera can catch you. 634 00:39:09,170 --> 00:39:10,547 Don't come in no matter what. 635 00:39:10,630 --> 00:39:12,882 No matter what you hear, don't get involved. 636 00:39:12,966 --> 00:39:15,051 Call it in and go to the nearest station. Okay? 637 00:39:16,469 --> 00:39:17,929 Keep your GPS on. 638 00:39:18,012 --> 00:39:19,055 Let us go in with you. 639 00:39:19,138 --> 00:39:20,473 Don't you even think about it. 640 00:39:21,474 --> 00:39:22,475 Same goes for you. 641 00:39:22,892 --> 00:39:24,060 Don't worry. 642 00:39:24,143 --> 00:39:26,020 I'll stay with Min. 643 00:39:26,104 --> 00:39:27,855 Be careful. 644 00:39:28,565 --> 00:39:31,150 I'm relieved that one of you is sane. 645 00:40:14,819 --> 00:40:15,820 What is that? 646 00:40:15,903 --> 00:40:18,156 A location tracker Hyun and I use. 647 00:40:21,451 --> 00:40:23,494 She told us to stay in a safe place. 648 00:40:54,317 --> 00:40:56,444 There's so much data. 649 00:40:56,527 --> 00:40:59,280 The team asked so many questions while I gathered these. 650 00:40:59,364 --> 00:41:01,282 It was hard coming up with excuses. 651 00:41:01,741 --> 00:41:03,785 I brought your personal laptop too. 652 00:41:04,452 --> 00:41:06,162 Right. Your phone didn't break. 653 00:41:06,245 --> 00:41:07,872 It just needed to be charged, so I did. 654 00:41:09,248 --> 00:41:11,626 It doesn't feel right to lie to the public like this, 655 00:41:11,709 --> 00:41:14,754 but Sang-jae and Yoon-ji were beat up pretty well this morning. 656 00:41:14,837 --> 00:41:16,255 Uhm Eun-gyeong's neighbors said, 657 00:41:16,339 --> 00:41:18,466 "And you call yourselves the police?" 658 00:41:18,549 --> 00:41:20,677 When I heard it, I got so angry. 659 00:41:21,260 --> 00:41:22,261 JOO HYUN: I'M GOING IN RIGHT NOW 660 00:41:22,387 --> 00:41:24,097 And I understood why you're doing this. 661 00:41:24,180 --> 00:41:25,556 -So you should take... -Jin-soo. 662 00:41:25,640 --> 00:41:26,766 ...this chance to rest. 663 00:41:26,849 --> 00:41:28,309 I have to go out right now. 664 00:41:29,394 --> 00:41:31,396 Unbelievable. 665 00:41:33,564 --> 00:41:35,233 -Give me your clothes. -My clothes? 666 00:41:35,650 --> 00:41:36,651 Take them off now. 667 00:41:37,235 --> 00:41:38,403 Why? 668 00:41:38,820 --> 00:41:40,363 God damn it. 669 00:41:45,910 --> 00:41:47,120 Where are you going? 670 00:41:47,203 --> 00:41:48,579 If the director finds out, I'm dead. 671 00:41:48,663 --> 00:41:49,872 Did you ride your scooter here? 672 00:41:49,956 --> 00:41:50,998 Where did you park it? 673 00:41:51,082 --> 00:41:52,500 By the tree in the back. 674 00:41:52,583 --> 00:41:53,793 Why are you making me lie down? 675 00:41:54,293 --> 00:41:55,420 Why would you press that? 676 00:41:55,503 --> 00:41:57,296 Superintendent Kim, wake up! 677 00:41:57,922 --> 00:41:59,465 A man's dying over here! 678 00:42:01,592 --> 00:42:03,553 Are you okay? Nurse! 679 00:42:03,636 --> 00:42:04,637 Are you okay? 680 00:42:04,721 --> 00:42:05,722 Nurse! 681 00:42:07,640 --> 00:42:08,891 -Mr. Kim! -Mr. Kim. 682 00:42:08,975 --> 00:42:10,351 -Are you okay? -Sir. 683 00:42:10,435 --> 00:42:11,894 -Mr. Kim. -Mr. Kim. 684 00:42:12,812 --> 00:42:13,813 What? 685 00:42:13,896 --> 00:42:15,273 Hello. 686 00:45:06,944 --> 00:45:11,991 THE 13TH ONE WAS WRONG 687 00:45:31,469 --> 00:45:32,762 8-YEAR-OLD DAUGHTER MISSING 688 00:45:32,845 --> 00:45:35,264 KWON CHARGED WITH REVENGE MURDER 689 00:45:49,445 --> 00:45:50,529 Something's wrong. 690 00:45:51,822 --> 00:45:53,282 It's been about 20 minutes. 691 00:45:53,366 --> 00:45:54,367 You're right. 692 00:45:54,450 --> 00:45:56,577 It's past the time we agreed on. 693 00:45:57,495 --> 00:46:00,164 But we're not going inside. Let's call the police. 694 00:46:00,247 --> 00:46:02,124 That's what she told us to do. 695 00:46:02,208 --> 00:46:04,627 You do that. I'm going inside. 696 00:46:04,710 --> 00:46:06,003 Hey. 697 00:46:06,087 --> 00:46:07,213 What are you doing? 698 00:46:07,296 --> 00:46:09,298 -She told us to wait. -Let go of me. 699 00:46:09,382 --> 00:46:11,133 -Let go of me. -She told us to wait. 700 00:46:20,685 --> 00:46:21,686 What? 701 00:46:22,228 --> 00:46:23,437 Who are you two? 702 00:46:23,521 --> 00:46:24,605 What are you doing here? 703 00:46:25,690 --> 00:46:26,732 Mister. 704 00:46:27,358 --> 00:46:28,526 How come you aren't dead? 705 00:46:30,069 --> 00:46:31,904 Are you here to see my sister? 706 00:46:32,530 --> 00:46:33,531 Your sister? 707 00:46:36,242 --> 00:46:38,077 You're Joo Hyun's sister? 708 00:46:40,413 --> 00:46:43,499 She brought high schoolers here? She's crazy. 709 00:46:46,085 --> 00:46:48,129 Please find my sister, sir. 710 00:46:48,212 --> 00:46:50,965 She went in a while ago, and I haven't heard from her since. 711 00:46:51,048 --> 00:46:52,049 How long has it been? 712 00:46:52,133 --> 00:46:53,968 Exactly 22 minutes. 713 00:46:54,552 --> 00:46:56,178 By the way, are you really all right? 714 00:46:57,138 --> 00:46:58,389 I thought you were dying. 715 00:46:59,765 --> 00:47:02,059 The police are coming, so get to the nearest station. 716 00:47:12,111 --> 00:47:14,280 My sister should be fine. 717 00:47:16,741 --> 00:47:17,950 She'll be okay, right? 718 00:47:19,452 --> 00:47:20,453 Right? 719 00:48:41,867 --> 00:48:42,993 Hey, Hyun. Joo Hyun! 720 00:48:43,828 --> 00:48:44,829 Hey. 721 00:48:49,708 --> 00:48:51,085 What happened? 722 00:48:51,168 --> 00:48:52,294 I was looking at that and someone... 723 00:48:54,630 --> 00:48:57,174 THE 13TH ONE WAS WRONG 724 00:49:41,260 --> 00:49:42,344 Are you okay? 725 00:49:42,428 --> 00:49:44,471 Are you all right? 726 00:49:46,640 --> 00:49:47,641 Wait! 727 00:49:50,394 --> 00:49:51,395 Hyun. 728 00:49:53,939 --> 00:49:54,940 Min! 729 00:49:57,693 --> 00:49:58,944 Ji-hoon, get him. 730 00:49:59,028 --> 00:50:00,905 Let go, Min. Just let him go. 731 00:50:05,492 --> 00:50:06,493 Are you okay? 732 00:50:09,496 --> 00:50:10,581 That way. 733 00:50:15,628 --> 00:50:16,962 We lost him because of you. 734 00:50:17,504 --> 00:50:18,505 He was so suspicious. 735 00:50:18,589 --> 00:50:20,007 Do you have a death wish? 736 00:50:20,716 --> 00:50:22,676 Forget it. What matters is that you're okay. 737 00:50:32,895 --> 00:50:34,021 Min. 738 00:50:34,104 --> 00:50:35,314 Hyun. 739 00:50:35,397 --> 00:50:37,566 I told you to stay far away from here. 740 00:50:37,650 --> 00:50:39,235 What took you so long? 741 00:50:39,318 --> 00:50:40,986 I thought something had happened to you. 742 00:50:41,070 --> 00:50:42,404 What happened to you? 743 00:50:53,207 --> 00:50:54,667 Are you okay? 744 00:51:18,274 --> 00:51:19,275 Hey, you. 745 00:51:20,067 --> 00:51:21,402 -Me? -Yeah. 746 00:51:22,861 --> 00:51:24,530 Lock their front door. 747 00:51:24,613 --> 00:51:28,284 Make sure you hear the lock click and then go home. Understood? 748 00:51:30,244 --> 00:51:31,287 Okay. 749 00:51:32,413 --> 00:51:33,497 And you. 750 00:51:34,039 --> 00:51:35,916 Don't let him into your house. 751 00:51:36,000 --> 00:51:38,168 Be sure to say goodbye at the door. 752 00:51:39,295 --> 00:51:40,504 Got it? 753 00:51:40,587 --> 00:51:41,839 -Whatever. -Hey. 754 00:51:42,923 --> 00:51:44,717 That's what I was about to tell you. 755 00:51:44,800 --> 00:51:45,968 Call me when you get home. 756 00:51:47,469 --> 00:51:48,637 "How come you aren't dead?" 757 00:51:48,721 --> 00:51:51,015 Stop overworking my sister. 758 00:51:51,098 --> 00:51:52,766 She's injured and you're making her drive. 759 00:51:54,601 --> 00:51:55,728 Darn it. 760 00:51:59,815 --> 00:52:03,319 I think he took it too far this time. 761 00:52:05,321 --> 00:52:06,322 Hey. 762 00:52:06,989 --> 00:52:08,032 What are you doing? 763 00:52:09,074 --> 00:52:10,075 Coming. 764 00:52:30,262 --> 00:52:35,642 VIEWERS' MESSAGE BOARD 765 00:52:35,726 --> 00:52:36,894 HE'S SATISFYING HIS OWN GREED 766 00:52:36,977 --> 00:52:38,562 NOW, THAT'S MORE LIKE THE POLICE 767 00:52:38,645 --> 00:52:40,230 GAETAL IS JUST A MURDERER 768 00:52:40,314 --> 00:52:41,857 GAETAL IS JUST A CRIMINAL 769 00:53:23,524 --> 00:53:26,110 Why did Joo Hyun have to come in here alone? 770 00:53:26,193 --> 00:53:27,444 What's all this mess? 771 00:53:27,528 --> 00:53:28,821 Did she really fight on her own? 772 00:53:28,904 --> 00:53:30,030 Was she always this athletic? 773 00:53:30,114 --> 00:53:32,825 You think she fought back because she knew how to? 774 00:53:32,908 --> 00:53:36,537 You know her temper. I'm sure she fought back with all her might. 775 00:53:39,373 --> 00:53:40,457 Sir. 776 00:53:41,041 --> 00:53:42,042 Are you upstairs? 777 00:53:51,093 --> 00:53:53,137 Don't miss anything. Look carefully. 778 00:53:53,220 --> 00:53:54,596 Hello. 779 00:53:58,350 --> 00:53:59,643 Isn't this blood? 780 00:53:59,726 --> 00:54:01,562 It smells like paint, but... 781 00:54:01,645 --> 00:54:02,688 Collect all of these. 782 00:54:10,362 --> 00:54:12,364 What? 783 00:54:20,873 --> 00:54:22,166 I need a chair. 784 00:54:23,292 --> 00:54:24,960 -Jeez. -Goodness. 785 00:54:25,043 --> 00:54:26,670 I'll do it. 786 00:54:26,753 --> 00:54:28,589 Okay, let's put it here. 787 00:54:54,990 --> 00:54:56,783 Nice. Wait a minute. 788 00:54:58,243 --> 00:54:59,286 Yes, sir. 789 00:54:59,369 --> 00:55:00,954 Where is that bastard Kim Mu-chan? 790 00:55:01,079 --> 00:55:02,956 Hello? Director. 791 00:55:03,040 --> 00:55:05,125 I'm not getting a good signal here. 792 00:55:05,209 --> 00:55:06,293 Hello? 793 00:55:07,127 --> 00:55:08,295 Hello? 794 00:55:35,617 --> 00:55:37,119 No matter how hard I think about it, 795 00:55:37,494 --> 00:55:40,539 I don't think Gaetal is close to Kwon Seok-joo. 796 00:55:40,622 --> 00:55:42,499 If they are related somehow, 797 00:55:42,583 --> 00:55:44,376 he would've avoided Kwon Seok-joo's house. 798 00:55:44,460 --> 00:55:46,295 And the writing on the wall... 799 00:55:46,378 --> 00:55:47,546 Kwon Seok-joo 800 00:55:48,046 --> 00:55:50,048 killed his daughter's murderer himself. 801 00:55:50,716 --> 00:55:52,885 He had all of Korea on his side at one point, 802 00:55:52,968 --> 00:55:55,137 and he had numerous followers supporting him. 803 00:55:56,346 --> 00:55:57,681 The guy called Gaetal 804 00:55:58,223 --> 00:55:59,224 could be one of them. 805 00:56:01,435 --> 00:56:05,189 By the way, when I saw you at Kwon's house, 806 00:56:05,564 --> 00:56:07,065 I suddenly remembered. 807 00:56:07,524 --> 00:56:08,650 For Kwon Seok-joo's case... 808 00:56:10,903 --> 00:56:13,655 You were in charge from the moment his daughter was kidnapped, right? 809 00:56:18,452 --> 00:56:21,163 -So? -Gaetal's test video... 810 00:56:22,623 --> 00:56:24,750 You knew where it was filmed, didn't you? 811 00:56:28,420 --> 00:56:30,214 You knew it was Kwon Seok-joo's house. 812 00:56:36,345 --> 00:56:39,306 You'd been there before. 813 00:57:28,105 --> 00:57:29,690 Keep your heads down. 814 00:57:32,025 --> 00:57:33,610 Inmate 9141. Keep your head down. 815 00:57:34,903 --> 00:57:35,988 Turn your heads. 816 00:57:36,071 --> 00:57:37,239 Keep your heads down. 817 00:57:37,322 --> 00:57:40,075 Eight years ago, Kwon Seok-joo voluntarily went to prison. 818 00:57:41,326 --> 00:57:42,953 He said he felt absolutely no shame 819 00:57:43,036 --> 00:57:44,663 about having punished his daughter's killer. 820 00:57:52,254 --> 00:57:54,339 Gaetal is just like Kwon Seok-joo. 821 00:57:54,965 --> 00:57:57,175 An eye for an eye, a tooth for a tooth. 822 00:57:57,259 --> 00:58:00,846 They're both arrogant and dare to take the law into their own hands 823 00:58:00,929 --> 00:58:02,347 if it can't solve the problem. 824 00:58:06,685 --> 00:58:07,978 Gaetal 825 00:58:08,437 --> 00:58:10,147 is definitely close to Kwon Seok-joo. 826 00:58:11,523 --> 00:58:12,858 Very close. 827 00:58:19,031 --> 00:58:21,658 We've found traces of Gaetal 828 00:58:21,742 --> 00:58:24,494 in Bae Gi-chul's hideout and Kwon Seok-joo's house. 829 00:58:24,578 --> 00:58:25,662 These two places. 830 00:58:26,622 --> 00:58:29,833 If there's no record of anyone logging onto the internet from either location 831 00:58:29,916 --> 00:58:31,126 while the voting took place, 832 00:58:31,209 --> 00:58:33,170 Gaetal must have a hideout elsewhere. 833 00:58:34,046 --> 00:58:36,882 Even so, he wouldn't have gone that far. 834 00:58:37,883 --> 00:58:39,092 If we look for places 835 00:58:39,176 --> 00:58:42,721 that used more electricity than usual around the voting periods 836 00:58:42,804 --> 00:58:44,890 or housed a larger server 837 00:58:44,973 --> 00:58:46,725 in the vicinity of these two places... 838 00:58:48,685 --> 00:58:50,937 Fussing over it won't change anything. 839 00:58:51,730 --> 00:58:53,815 Don't underestimate Kwon Seok-joo. 840 00:58:53,899 --> 00:58:56,777 Don't show him anything he could use to read you. 841 00:59:52,958 --> 00:59:55,043 He used your place as his hideout 842 00:59:55,127 --> 00:59:57,462 and to prepare for The Killing Vote. 843 00:59:58,505 --> 01:00:01,967 We could see how interested he is in you from the sheer amount 844 01:00:02,050 --> 01:00:04,302 of information he collected about you. 845 01:00:04,720 --> 01:00:07,180 -And... -The rabbit is all worn out. 846 01:00:10,267 --> 01:00:12,686 It was my daughter's favorite. 847 01:00:14,187 --> 01:00:16,356 I didn't store it properly. 848 01:00:18,900 --> 01:00:19,943 Are you... 849 01:00:21,695 --> 01:00:22,696 Gaetal? 850 01:00:35,375 --> 01:00:36,626 THE 13TH ONE WAS WRONG 851 01:00:39,045 --> 01:00:40,172 Should I ask you again? 852 01:00:41,214 --> 01:00:42,340 Kwon Seok-joo. 853 01:00:43,133 --> 01:00:45,510 Do you know anything about Gaetal 854 01:00:46,011 --> 01:00:47,721 and The Killing Vote? 855 01:00:58,190 --> 01:01:00,609 Two people will be killed every month. 856 01:01:00,692 --> 01:01:02,152 So please think carefully. 857 01:01:02,778 --> 01:01:05,155 What does the writing on the wall mean? 858 01:01:10,952 --> 01:01:12,412 My daughter Na-rae 859 01:01:13,371 --> 01:01:15,290 was stabbed with a knife 22 times. 860 01:01:18,376 --> 01:01:21,129 I did the same thing to her murderer. 861 01:01:24,633 --> 01:01:25,634 Seven. 862 01:01:27,135 --> 01:01:28,178 Eight. 863 01:01:28,595 --> 01:01:29,596 Nine. 864 01:01:32,557 --> 01:01:35,477 He was already dead, but I couldn't stop. 865 01:01:36,228 --> 01:01:37,646 He was the son of a bitch who dared 866 01:01:38,647 --> 01:01:40,065 to lay his hands on my daughter. 867 01:01:41,566 --> 01:01:42,567 Ten. 868 01:01:43,068 --> 01:01:44,069 Eleven. 869 01:01:44,611 --> 01:01:45,654 Twelve. 870 01:01:45,737 --> 01:01:49,199 And then the 13th thrust... 871 01:01:51,660 --> 01:01:54,538 The knife slipped in the rain, so the 13th stab wound was different 872 01:01:55,038 --> 01:01:57,457 from the one my daughter sustained. 873 01:02:00,335 --> 01:02:02,712 That's probably what it means. 874 01:02:03,713 --> 01:02:06,591 The 13th one was subtly but clearly different. 875 01:02:06,675 --> 01:02:07,968 And wrong. 876 01:02:08,802 --> 01:02:10,387 Did anyone know about that? 877 01:02:10,470 --> 01:02:11,972 It wasn't in the autopsy report. 878 01:02:12,055 --> 01:02:13,473 Do you remember who you told this to? 879 01:02:15,100 --> 01:02:16,852 I just realized it too. So no. 880 01:02:18,937 --> 01:02:22,232 I'm sure someone who was very interested in this case found out. 881 01:02:22,858 --> 01:02:26,570 Who would be this interested in you or this case? 882 01:02:27,112 --> 01:02:28,280 Your friends, relatives, 883 01:02:28,363 --> 01:02:30,824 or someone who liked or respected you. 884 01:02:30,907 --> 01:02:33,201 Did anyone approach you as a fan? 885 01:02:33,285 --> 01:02:36,246 Was there anyone who particularly doted on your daughter? 886 01:02:39,791 --> 01:02:40,792 Kim Mu-chan. 887 01:02:44,421 --> 01:02:45,422 Pardon? 888 01:02:51,845 --> 01:02:53,638 We were very close in the past, 889 01:02:55,599 --> 01:02:57,392 and he told me that he respected me. 890 01:03:01,479 --> 01:03:04,107 He also knows about the phrase "the devils who were deemed innocent." 891 01:03:10,906 --> 01:03:12,532 The only one who fits the description 892 01:03:12,616 --> 01:03:14,284 would be Kim Mu-chan. 893 01:03:18,663 --> 01:03:20,248 Don't trust him too much. 894 01:03:21,374 --> 01:03:24,711 That's all I have to say to you. 895 01:03:25,211 --> 01:03:26,838 You've changed a lot during your stay here. 896 01:03:28,715 --> 01:03:30,634 Talking nonsense to a cop. 897 01:03:37,974 --> 01:03:39,434 Inmate 0512. I've finished talking with them. 898 01:03:39,517 --> 01:03:41,978 Wait. I still have more questions to ask. 899 01:03:57,911 --> 01:04:00,997 YOUR WATCHDOG, CHAE DO-HEE'S THE KILLING VOTE SPECIAL 900 01:04:01,122 --> 01:04:02,832 BEGINS MARCH 2023 901 01:04:10,173 --> 01:04:12,509 NEW MESSAGE 902 01:04:19,307 --> 01:04:20,350 Get your camera. 903 01:04:20,433 --> 01:04:21,434 Hurry. 904 01:04:25,230 --> 01:04:26,815 THE LATE BAE 905 01:04:26,898 --> 01:04:28,817 MAY HE REST IN PEACE 906 01:04:40,829 --> 01:04:42,288 KIM MU-CHAN 907 01:05:09,941 --> 01:05:11,943 THE DAY 908 01:05:13,528 --> 01:05:15,697 MY HUSBAND DIED 909 01:05:30,670 --> 01:05:32,672 How can it be so empty? 910 01:05:32,756 --> 01:05:34,549 Seriously. I hope more mourners come. 911 01:05:38,219 --> 01:05:39,471 Money. 912 01:05:40,138 --> 01:05:41,931 -Where did it come from? -I don't know. 913 01:05:46,603 --> 01:05:48,063 Please call 911! 914 01:05:55,653 --> 01:05:57,572 Is what Kwon Seok-joo said true? 915 01:05:57,655 --> 01:05:58,990 Were you two that close? 916 01:05:59,074 --> 01:06:01,076 The list of people who read Kwon Seok-joo's case file, 917 01:06:01,159 --> 01:06:03,953 those who were present to hear him address the court, and acquaintances. 918 01:06:04,037 --> 01:06:05,205 Put them together for me. 919 01:06:05,663 --> 01:06:07,916 Don't avoid the question and tell me. 920 01:06:07,999 --> 01:06:10,376 There's something more between you and him, right? 921 01:06:11,002 --> 01:06:12,754 That's what it seemed like. 922 01:06:13,171 --> 01:06:15,006 Wait. Superintendent Kim! 923 01:06:32,357 --> 01:06:33,566 CALLER NUMBER 0000 924 01:06:33,650 --> 01:06:37,403 THE KILLING VOTE 925 01:06:37,487 --> 01:06:39,447 Hello, ladies and gentlemen. 926 01:06:39,531 --> 01:06:40,907 Today was on short notice, 927 01:06:40,990 --> 01:06:43,493 but I'm here with a special episode. 928 01:06:43,576 --> 01:06:47,330 It's because I heard tragic news of an innocent cop getting injured. 929 01:06:49,207 --> 01:06:52,669 Shall we check 930 01:06:52,752 --> 01:06:54,629 if the police has told us the truth? 931 01:06:56,548 --> 01:06:58,091 Take the video properly. 932 01:07:00,176 --> 01:07:01,511 Somebody's moving. 933 01:07:02,345 --> 01:07:03,388 Where? 934 01:07:03,680 --> 01:07:05,598 That's crazy. He survived it. 935 01:07:06,558 --> 01:07:08,309 That is crazy. 936 01:07:09,060 --> 01:07:11,146 Jackpot! We're going to get so many views. 937 01:07:13,273 --> 01:07:14,816 Who's that woman? 938 01:07:15,733 --> 01:07:16,818 His girlfriend? 939 01:07:20,864 --> 01:07:21,948 Ouch! It's hot! 940 01:07:22,615 --> 01:07:24,576 Damn, that scared me! 941 01:07:24,659 --> 01:07:26,077 Hey, we should go! 942 01:07:37,589 --> 01:07:39,549 -There they are! -They're coming out. 943 01:07:39,632 --> 01:07:40,633 Superintendent Kim Mu-chan. 944 01:07:40,717 --> 01:07:43,094 Please tell us what's going on. 945 01:07:50,685 --> 01:07:55,315 The rotten and corrupt police are now mocking the people with fake news. 946 01:07:55,899 --> 01:07:58,651 They distorted the true intention of The Killing Vote 947 01:07:58,735 --> 01:08:02,238 and framed me for hurting an innocent cop. 948 01:08:05,575 --> 01:08:07,243 Are you watching, Mom? 949 01:08:07,869 --> 01:08:10,079 Yeah, I'm watching it. 950 01:08:11,623 --> 01:08:13,416 What was so wrong? 951 01:08:14,292 --> 01:08:15,501 Our justice is 952 01:08:15,835 --> 01:08:18,796 extremely rational. 953 01:08:20,798 --> 01:08:24,219 Making sure that those who deserve to die are dead. 954 01:08:24,302 --> 01:08:28,139 And calling the villain on the gallows a victim. 955 01:08:36,439 --> 01:08:37,565 Tell me, 956 01:08:38,191 --> 01:08:39,525 Superintendent Kim Mu-chan. 957 01:08:39,984 --> 01:08:43,196 What is justice for you? 958 01:08:55,041 --> 01:08:56,626 Please give us a comment. 959 01:09:08,137 --> 01:09:09,806 You and The Killing Vote. 960 01:09:12,600 --> 01:09:13,851 Don't be mistaken. 961 01:09:14,894 --> 01:09:17,522 You're not a hero. 962 01:09:18,731 --> 01:09:20,483 KIM REPORTED TO BE IN SERIOUS CONDITION 963 01:09:20,692 --> 01:09:22,443 I'm going to catch you no matter what. 964 01:09:41,172 --> 01:09:43,972 Subtitle translation by: Chan Joo Park 965 01:10:11,971 --> 01:10:15,085 THE KILLING VOTE 966 01:10:15,913 --> 01:10:17,623 Do you remember anything about that guy? 967 01:10:17,749 --> 01:10:18,791 His smell. 968 01:10:18,875 --> 01:10:21,127 He had the same smell as when you play with fireworks. 969 01:10:21,544 --> 01:10:23,713 It might be the same culprit for both cases. 970 01:10:23,963 --> 01:10:25,006 Superintendent Kim, that man... 971 01:10:25,131 --> 01:10:26,549 I think he's that taxi driver. 972 01:10:26,883 --> 01:10:28,968 Who in the world are we supposed to go after? 973 01:10:29,844 --> 01:10:30,887 Number one fan? 974 01:10:30,970 --> 01:10:33,264 This person's been sending letters for years without fail. 975 01:10:34,390 --> 01:10:35,558 You actually know Gaetal's 976 01:10:36,517 --> 01:10:37,560 next target, don't you? 977 01:10:38,177 --> 01:10:43,072 Ripped and corrected by YoungJedi