1
00:00:04,947 --> 00:00:06,647
CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS,
INSTITUTIONS, EVENTS, AND SETTINGS
2
00:00:06,647 --> 00:00:07,797
DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS
3
00:00:07,797 --> 00:00:08,947
SAFETY OF CHILD ACTORS WAS ENSURED
4
00:00:09,732 --> 00:00:12,359
EPISODE 3
5
00:00:18,365 --> 00:00:19,908
Step on it. Do it!
6
00:00:19,992 --> 00:00:21,410
-I can't!
-Get yourself together.
7
00:00:21,493 --> 00:00:23,620
We need to get there fast
if you want to live.
8
00:00:29,501 --> 00:00:30,544
Step on it!
9
00:00:43,557 --> 00:00:44,767
What was that?
10
00:00:46,560 --> 00:00:47,561
Hyun...
11
00:01:02,201 --> 00:01:03,535
Step on it! Come on!
12
00:01:37,820 --> 00:01:38,821
Hurry.
13
00:01:39,321 --> 00:01:40,322
Excuse us.
14
00:02:09,143 --> 00:02:10,686
UHM EUN-GYEONG KILLED HUSBANDS
FOR DEATH BENEFIT
15
00:02:10,769 --> 00:02:11,770
What?
16
00:02:12,229 --> 00:02:13,522
What's wrong with the timer?
17
00:02:14,648 --> 00:02:15,899
I really could die in here.
18
00:02:16,608 --> 00:02:17,693
Do something, will you?
19
00:02:17,776 --> 00:02:19,236
Do something!
20
00:02:22,448 --> 00:02:23,657
Hey, you.
21
00:02:23,740 --> 00:02:24,825
I know you're listening.
22
00:02:25,492 --> 00:02:27,161
If she is guilty just as you claimed,
23
00:02:28,202 --> 00:02:29,620
we can put her on trial again.
24
00:02:29,705 --> 00:02:31,081
BLOCKED NUMBER
25
00:02:31,165 --> 00:02:32,749
Put her on trial again?
26
00:02:33,417 --> 00:02:34,918
You think that's possible?
27
00:02:35,002 --> 00:02:36,295
In the Republic of Korea?
28
00:02:36,378 --> 00:02:37,379
It is possible.
29
00:02:37,463 --> 00:02:38,964
I can make it possible.
30
00:02:45,387 --> 00:02:46,805
You want to seek justice, right?
31
00:02:46,889 --> 00:02:48,974
Didn't you tell the people to trust you?
32
00:02:49,725 --> 00:02:51,685
But if I die in here along with her,
33
00:02:51,768 --> 00:02:52,936
what would they say then?
34
00:02:54,938 --> 00:02:56,106
Think about it.
35
00:02:56,565 --> 00:02:58,358
I will not take one step out of this car
36
00:02:59,776 --> 00:03:00,986
and I will not go alone.
37
00:03:11,121 --> 00:03:12,122
So...
38
00:03:18,754 --> 00:03:20,923
Stop the bomb, you bastard!
39
00:03:51,828 --> 00:03:52,829
No.
40
00:03:58,085 --> 00:03:59,503
Mu-chan?
41
00:04:01,964 --> 00:04:02,965
Hyun.
42
00:04:03,131 --> 00:04:04,758
Hey, kid. It's dangerous, so get out.
43
00:04:07,511 --> 00:04:08,512
Hey, kid!
44
00:04:36,498 --> 00:04:37,624
No, Hyun...
45
00:04:42,754 --> 00:04:44,631
I'll take a picture of the scene.
How's 100,000 won?
46
00:04:44,715 --> 00:04:46,550
I risked my life for these.
47
00:04:46,633 --> 00:04:47,801
A little bit more please.
48
00:04:48,510 --> 00:04:49,595
One million won.
49
00:04:49,678 --> 00:04:50,887
One million?
50
00:04:50,971 --> 00:04:53,140
You little rats...
51
00:04:53,932 --> 00:04:55,475
You're asking for a lot.
52
00:04:56,351 --> 00:04:57,769
We almost died.
53
00:04:57,853 --> 00:04:59,104
Did we?
54
00:05:01,732 --> 00:05:03,859
-Thank you, sir.
-Thank you.
55
00:05:04,985 --> 00:05:06,028
Thank you.
56
00:05:06,111 --> 00:05:08,030
-We admire you so much.
-One million won?
57
00:05:08,113 --> 00:05:09,406
-Thank you.
-We love you, sir.
58
00:05:09,489 --> 00:05:10,574
Sure.
59
00:05:19,833 --> 00:05:21,084
Thank you.
60
00:05:21,168 --> 00:05:22,252
You can check the memory card.
61
00:05:22,336 --> 00:05:23,420
Here's my ID.
62
00:05:45,692 --> 00:05:47,944
We'll call you if we need
additional statements from you.
63
00:05:48,528 --> 00:05:49,529
All right.
64
00:05:50,030 --> 00:05:53,033
But what about her funeral?
65
00:05:53,116 --> 00:05:55,786
Her body will be released to you
once the autopsy is done.
66
00:05:55,869 --> 00:05:57,746
You can make arrangements then.
67
00:05:57,829 --> 00:05:59,331
Right.
68
00:05:59,414 --> 00:06:01,083
If you refuse to take her body,
69
00:06:01,166 --> 00:06:03,377
she'll be considered deceased
with no next of kin.
70
00:06:04,294 --> 00:06:05,545
I see.
71
00:06:05,629 --> 00:06:06,630
Let's go.
72
00:06:09,257 --> 00:06:11,134
So she's gone now?
73
00:06:11,218 --> 00:06:12,886
We won't get beaten anymore?
74
00:06:13,345 --> 00:06:14,346
No.
75
00:06:14,429 --> 00:06:16,890
Ha-young, no one will beat us now.
76
00:06:16,973 --> 00:06:19,309
-We're okay.
-That's her family, right?
77
00:06:19,393 --> 00:06:20,686
The one from last night's Killing Vote?
78
00:06:20,769 --> 00:06:22,771
She should've been imprisoned years ago.
79
00:06:22,854 --> 00:06:24,981
The police are useless.
80
00:06:25,565 --> 00:06:27,234
No. I said no.
81
00:06:27,317 --> 00:06:29,194
Don't you understand me?
82
00:06:29,277 --> 00:06:31,738
She deserved to die.
83
00:06:31,822 --> 00:06:33,115
So what's the problem?
84
00:06:33,699 --> 00:06:35,242
The biggest problem is
85
00:06:35,325 --> 00:06:39,287
that Gaetal is doing
what you should be doing!
86
00:06:39,371 --> 00:06:41,123
-That's right!
-That's right.
87
00:06:41,206 --> 00:06:43,375
And you call yourselves the police?
88
00:06:43,458 --> 00:06:44,459
Sir.
89
00:06:45,877 --> 00:06:47,587
Please calm down.
90
00:06:47,671 --> 00:06:49,381
You could be charged
with obstruction of justice
91
00:06:49,464 --> 00:06:50,924
and assaulting an officer.
92
00:06:51,007 --> 00:06:52,884
You'll need a lawyer.
93
00:06:53,385 --> 00:06:54,594
A lawyer?
94
00:06:54,678 --> 00:06:56,638
So what if I keep doing this?
95
00:06:58,390 --> 00:07:00,142
-What are you going to do?
-Sir.
96
00:07:00,767 --> 00:07:01,893
Keep your hands off him
97
00:07:03,186 --> 00:07:04,312
and please calm down.
98
00:07:06,189 --> 00:07:07,733
Who the hell are you?
99
00:07:09,860 --> 00:07:12,320
Unbelievable. You...
100
00:07:12,404 --> 00:07:13,405
Hey!
101
00:07:15,365 --> 00:07:16,408
What are you doing?
102
00:07:28,462 --> 00:07:32,132
The second target of The Killing Vote
was murdered last night.
103
00:07:32,632 --> 00:07:35,385
This time, 87% voted "yes"
for Uhm's execution...
104
00:07:35,469 --> 00:07:37,471
A bombing at a school?
105
00:07:37,554 --> 00:07:40,766
-...higher than the first vote's 84%.
-I'm glad the kids weren't hurt.
106
00:07:40,849 --> 00:07:43,351
The majority of the people voted
for her execution.
107
00:07:43,852 --> 00:07:46,396
But due to the fact
an innocent person was injured,
108
00:07:46,480 --> 00:07:48,398
public opinion against The Killing Vote
109
00:07:48,482 --> 00:07:50,650
-is growing stronger.
-What if the kids got hurt?
110
00:07:50,734 --> 00:07:52,861
Gaetal turned out to be a bad person.
111
00:07:52,944 --> 00:07:55,197
Gaetal is a bad person, Mom?
112
00:07:55,280 --> 00:07:57,741
-You don't need to know.
-Who's Gaetal?
113
00:07:57,824 --> 00:07:59,993
I don't know. He used to be a good person,
114
00:08:00,076 --> 00:08:01,578
but they say now he's bad.
115
00:08:01,703 --> 00:08:03,955
ONE MINUTE AWAY
116
00:08:20,722 --> 00:08:23,934
Now that two Killing Votes
have taken place,
117
00:08:24,392 --> 00:08:26,937
what should be our biggest concern?
118
00:08:28,104 --> 00:08:30,482
We agreed to the idea
of carrying out justice.
119
00:08:31,149 --> 00:08:33,276
But the consequences were disastrous.
120
00:08:34,444 --> 00:08:36,988
The bombing was nearly a major disaster,
121
00:08:37,072 --> 00:08:39,074
and with news that a police officer
was seriously injured,
122
00:08:39,157 --> 00:08:41,368
the people are appalled.
123
00:08:42,369 --> 00:08:44,913
Through the statements
of the people who were at the scene,
124
00:08:44,996 --> 00:08:47,123
we were able to report
on the tense situation.
125
00:08:47,207 --> 00:08:48,291
KIM MU-CHAN
126
00:08:48,917 --> 00:08:50,168
Let's take a look.
127
00:08:52,003 --> 00:08:53,255
I thought a war had broken out.
128
00:08:53,338 --> 00:08:56,258
I thought we were being attacked
with missiles, so I was terrified.
129
00:08:56,341 --> 00:08:58,301
The police suddenly told us to leave.
130
00:08:58,385 --> 00:08:59,386
Don't get me started.
131
00:08:59,469 --> 00:09:01,304
You wouldn't believe how loud it was.
132
00:09:01,388 --> 00:09:03,515
The windows all the way here
started shaking.
133
00:09:04,474 --> 00:09:06,101
Thanks to the police's quick judgment,
134
00:09:06,184 --> 00:09:09,020
innocent people were not hurt or killed.
135
00:09:09,104 --> 00:09:11,356
But Uhm, The Killing Vote's target,
was killed.
136
00:09:11,439 --> 00:09:14,985
And the officer who performed his duties
is fighting for his life.
137
00:09:16,111 --> 00:09:17,195
When did you get home?
138
00:09:17,279 --> 00:09:19,447
Why didn't you pick up?
I was waiting all night!
139
00:09:20,699 --> 00:09:21,741
Early this morning.
140
00:09:23,743 --> 00:09:25,662
You should've washed up and gone to bed.
141
00:09:26,413 --> 00:09:28,415
You're not hurt, are you?
142
00:09:28,498 --> 00:09:29,541
Are you?
143
00:09:29,624 --> 00:09:32,210
For showing the previous disturbing video
without warning,
144
00:09:32,294 --> 00:09:33,295
we sincerely apologize.
145
00:09:37,674 --> 00:09:41,303
But there is a reason
why you had to watch this clip.
146
00:09:42,596 --> 00:09:46,141
People, what we must note
from this clip is
147
00:09:46,224 --> 00:09:47,976
that the culprit, Gaetal,
148
00:09:48,059 --> 00:09:51,104
knew an innocent police officer
could've been harmed,
149
00:09:51,187 --> 00:09:53,315
but he did not stop the bomb.
150
00:09:54,274 --> 00:09:56,985
His claim to do justice for our society
151
00:09:57,068 --> 00:10:00,655
has caused an exemplary police officer
to fight for his life.
152
00:10:01,239 --> 00:10:04,242
Isn't this the true face of justice
that Gaetal was referring to?
153
00:10:04,326 --> 00:10:05,619
In the end,
154
00:10:05,702 --> 00:10:07,329
-who did the votes serve?
-See?
155
00:10:07,412 --> 00:10:09,915
That could've been you.
156
00:10:10,415 --> 00:10:11,416
Do you still...
157
00:10:13,668 --> 00:10:15,378
think Gaetal is right?
158
00:10:18,089 --> 00:10:19,132
What?
159
00:10:20,550 --> 00:10:22,177
You said that your friends
160
00:10:23,094 --> 00:10:25,263
likened Gaetal to Batman.
161
00:10:26,348 --> 00:10:27,515
A hero.
162
00:10:31,436 --> 00:10:32,896
You should all wake up.
163
00:10:34,940 --> 00:10:36,441
That bastard is a criminal.
164
00:10:39,235 --> 00:10:41,112
Someone who wouldn't hesitate to kill cops
165
00:10:42,572 --> 00:10:44,199
and even people like you and me.
166
00:10:45,784 --> 00:10:47,035
A dangerous scoundrel.
167
00:10:58,838 --> 00:11:00,423
What's wrong with her?
168
00:11:16,398 --> 00:11:17,399
KIM MU-CHAN
169
00:11:30,879 --> 00:11:35,707
THE KILLING VOTE
170
00:11:35,792 --> 00:11:39,421
NATIONAL POLICE HOSPITAL
171
00:11:39,504 --> 00:11:40,630
Here comes the director.
172
00:11:40,714 --> 00:11:42,716
-Sir.
-How's Superintendent Kim doing?
173
00:11:45,468 --> 00:11:46,970
Have you found any evidence?
174
00:11:48,972 --> 00:11:50,765
Please tell us something.
175
00:11:54,144 --> 00:11:55,437
How's Superintendent Kim doing?
176
00:11:55,520 --> 00:11:56,521
Who's Gaetal?
177
00:11:56,604 --> 00:11:58,857
Will the unit's leader be replaced?
178
00:11:58,940 --> 00:12:00,817
Rumors are going around
about his condition.
179
00:12:00,900 --> 00:12:02,277
How is he doing?
180
00:12:02,360 --> 00:12:03,903
Is he conscious?
181
00:12:05,321 --> 00:12:06,614
Do you know who Gaetal is?
182
00:12:08,116 --> 00:12:12,620
Superintendent Kim Mu-chan
risked his life and carried out his duty
183
00:12:12,704 --> 00:12:15,123
to protect civilians
from a merciless terrorist.
184
00:12:15,206 --> 00:12:18,168
The police denounces all violent acts
185
00:12:18,251 --> 00:12:21,379
committed by the criminal
calling himself Gaetal.
186
00:12:21,463 --> 00:12:24,799
We shall arrest him as soon as possible
and punish him by law.
187
00:12:25,383 --> 00:12:29,846
Everyone, Superintendent Kim is hovering
between life and death at this moment.
188
00:12:29,929 --> 00:12:32,599
I ask that you pray for his recovery.
189
00:12:47,822 --> 00:12:48,948
Sir.
190
00:12:54,871 --> 00:12:59,626
VIP
PATIENT: KIM
191
00:13:06,758 --> 00:13:07,759
DO NOT ENTER
192
00:13:10,178 --> 00:13:11,638
Hello.
193
00:13:11,721 --> 00:13:13,807
We're here to check the crime scene.
194
00:13:13,890 --> 00:13:15,016
-Thanks.
-You can't go in.
195
00:13:16,935 --> 00:13:19,521
-We have to look at the scene--
-Please leave.
196
00:13:21,231 --> 00:13:22,232
Let us go in.
197
00:13:22,857 --> 00:13:26,361
It's not at all due to
poor management of the school.
198
00:13:26,444 --> 00:13:30,198
The police asked for our cooperation.
They said it was really urgent.
199
00:13:30,281 --> 00:13:31,616
Yes, of course.
200
00:13:31,699 --> 00:13:33,993
We made sure to evacuate
the students safely first.
201
00:13:34,077 --> 00:13:36,663
And we'll make sure
it doesn't affect their classes.
202
00:13:36,746 --> 00:13:39,332
If parents find out we went out
for dinner last night, they'll go nuts.
203
00:13:39,415 --> 00:13:40,875
The students weren't unattended.
204
00:13:40,959 --> 00:13:42,460
There was a teacher on call.
205
00:13:42,544 --> 00:13:44,170
They should've let him kill her.
206
00:13:44,254 --> 00:13:45,755
Why did they have to bring her here?
207
00:13:45,839 --> 00:13:47,423
The police are the biggest problem.
208
00:13:48,007 --> 00:13:50,635
Sir, please go talk to them for us.
209
00:13:50,718 --> 00:13:51,719
We need to look for evidence,
210
00:13:51,803 --> 00:13:53,429
but the guys from headquarters
won't let us in.
211
00:13:53,513 --> 00:13:55,390
Just give it a rest.
212
00:13:55,473 --> 00:13:57,142
I already have too much on my mind.
213
00:13:58,309 --> 00:13:59,435
Why are they doing this?
214
00:13:59,519 --> 00:14:01,312
Is it because the case got out of hand?
215
00:14:01,396 --> 00:14:02,438
Don't tell me...
216
00:14:04,899 --> 00:14:06,151
Potential murder of a police officer?
217
00:14:07,235 --> 00:14:09,445
He's in really serious condition,
isn't he?
218
00:14:11,573 --> 00:14:14,576
Everyone's talking about him.
219
00:14:14,659 --> 00:14:15,702
"He's alive." "He's dead."
220
00:14:15,785 --> 00:14:17,912
"Will he be buried
in the National Cemetery?"
221
00:14:17,996 --> 00:14:20,456
And that guy over there. I hate him.
222
00:14:20,540 --> 00:14:22,041
Do you know what he said to me?
223
00:14:23,126 --> 00:14:24,752
"Is your uniform ready for the funeral?"
224
00:14:25,253 --> 00:14:26,838
No, I didn't.
225
00:14:28,131 --> 00:14:31,759
Sir, tell me the truth.
It's just between us.
226
00:14:31,843 --> 00:14:33,636
It can't be...
227
00:14:35,763 --> 00:14:36,764
Is he dead?
228
00:14:36,848 --> 00:14:37,974
You little...
229
00:14:38,057 --> 00:14:40,226
What are you talking about?
230
00:14:40,310 --> 00:14:41,311
He's just...
231
00:14:41,728 --> 00:14:43,813
Injured. That's all.
232
00:14:43,897 --> 00:14:45,773
So, how serious is it?
233
00:14:53,239 --> 00:14:54,240
Excuse me.
234
00:14:55,074 --> 00:14:56,075
Sir.
235
00:14:57,243 --> 00:14:58,578
You can't take pictures.
236
00:14:59,162 --> 00:15:00,622
I see. I'm sorry.
237
00:15:01,247 --> 00:15:03,583
It's an ongoing investigation.
Please delete them.
238
00:15:16,346 --> 00:15:17,347
Sir.
239
00:15:19,807 --> 00:15:21,684
Sure. I will.
240
00:15:21,768 --> 00:15:23,895
DELETE
241
00:15:27,899 --> 00:15:28,900
Are you Lee Yun-seong by any chance?
242
00:15:31,653 --> 00:15:33,404
You were that student, right?
243
00:15:36,699 --> 00:15:38,409
Mr. Lee Min-soo, wait up.
244
00:15:38,493 --> 00:15:40,078
I need to talk to you.
245
00:15:42,163 --> 00:15:43,164
He's a teacher?
246
00:15:47,335 --> 00:15:49,504
So how serious is his injury?
247
00:15:49,587 --> 00:15:50,797
-Come on.
-Tell me.
248
00:15:50,880 --> 00:15:51,965
Damn it.
249
00:15:56,177 --> 00:15:58,304
Me too. I'm frustrated too.
250
00:15:59,264 --> 00:16:00,765
Where are you going?
251
00:16:00,848 --> 00:16:03,518
Everyone is so diligent.
252
00:16:09,774 --> 00:16:11,526
Shouldn't we go to the hospital?
253
00:16:11,609 --> 00:16:13,069
We don't even know how he's doing,
254
00:16:13,152 --> 00:16:14,612
but we're just going to sit here?
255
00:16:14,696 --> 00:16:15,822
God damn it!
256
00:16:15,905 --> 00:16:18,074
The police's reputation is ruined,
257
00:16:18,157 --> 00:16:20,451
and our team leader is
in critical condition.
258
00:16:24,872 --> 00:16:26,666
Yes, it is definitely strange.
259
00:16:31,963 --> 00:16:34,048
Something's really fishy
with the crime scene.
260
00:16:34,549 --> 00:16:35,550
What is it now?
261
00:16:35,633 --> 00:16:37,510
Before we could search for evidence,
262
00:16:37,593 --> 00:16:39,554
headquarters put up barricades
263
00:16:39,637 --> 00:16:41,973
and treated us like nobodies.
264
00:16:42,056 --> 00:16:43,099
Headquarters?
265
00:16:43,182 --> 00:16:46,102
But they weren't detectives.
I've never seen them before.
266
00:16:46,644 --> 00:16:48,688
Could they be from Internal Affairs?
267
00:16:48,771 --> 00:16:51,941
The IA at a crime scene? Why?
268
00:16:52,025 --> 00:16:54,694
Maybe they want to form
another special unit at HQ.
269
00:16:54,777 --> 00:16:57,572
Since the case got bigger,
they might want a bigger team.
270
00:16:57,655 --> 00:17:00,783
They do like to take credit
from the cases we work on.
271
00:17:00,867 --> 00:17:02,618
Right. What about Lieutenant Choi?
272
00:17:02,702 --> 00:17:04,704
He went straight to the autopsy room.
273
00:17:04,787 --> 00:17:07,040
But I think he saw Superintendent Kim.
274
00:17:07,123 --> 00:17:08,541
Yes, he did.
275
00:17:08,958 --> 00:17:10,209
He seemed to know how he was doing.
276
00:17:10,293 --> 00:17:11,544
Yes, he knows.
277
00:17:13,254 --> 00:17:14,255
Jjoo.
278
00:17:14,714 --> 00:17:15,757
Where is she?
279
00:17:15,840 --> 00:17:18,384
Her goal was always to burn out
from working too hard.
280
00:17:18,468 --> 00:17:20,345
Did her wish come true? Where did she go?
281
00:17:27,685 --> 00:17:28,853
Officer Kim Mu-chan.
282
00:17:28,936 --> 00:17:30,355
There's a rumor that he is dead.
283
00:17:30,772 --> 00:17:33,941
He might be. One already died
in the explosion.
284
00:17:34,025 --> 00:17:35,568
Even if he survived,
he might not have long.
285
00:17:36,652 --> 00:17:38,154
Why won't they announce it?
286
00:17:38,237 --> 00:17:39,238
I have an appointment.
287
00:17:54,670 --> 00:17:55,922
The culprit, Gaetal,
288
00:17:56,005 --> 00:17:58,633
knew an innocent police officer
could've been harmed,
289
00:17:59,008 --> 00:18:01,427
but he did not stop the bomb.
290
00:18:02,136 --> 00:18:04,680
His claim to do justice for our society
291
00:18:04,764 --> 00:18:08,434
has caused an exemplary police officer
to fight for his life.
292
00:18:33,376 --> 00:18:34,377
Hey.
293
00:18:45,847 --> 00:18:48,850
Isn't this the true face of justice
that Gaetal was referring to?
294
00:18:49,642 --> 00:18:51,102
In the end,
295
00:18:51,185 --> 00:18:52,895
who did the votes serve?
296
00:18:54,605 --> 00:18:56,065
"Now, that's more like the police."
297
00:18:56,149 --> 00:18:57,775
"We're rooting for Korea's police."
298
00:18:57,859 --> 00:18:59,402
"Gaetal is just a murderer."
299
00:18:59,485 --> 00:19:01,779
"Let's pay for
Superintendent Kim's medical bills."
300
00:19:02,363 --> 00:19:05,324
Based on these comments,
I'd say we got what we wanted.
301
00:19:05,408 --> 00:19:06,826
What do you think?
302
00:19:06,909 --> 00:19:10,788
You're an expert, Ms. Chae,
so I'll trust you and go with it.
303
00:19:11,289 --> 00:19:13,291
But did we have to lie?
304
00:19:13,374 --> 00:19:15,710
Doing this changed
the public opinion. Otherwise...
305
00:19:19,172 --> 00:19:21,466
This is why the commissioner
gave his permission too.
306
00:19:21,549 --> 00:19:22,550
So stop worrying.
307
00:19:23,217 --> 00:19:24,844
You're right.
308
00:19:24,927 --> 00:19:27,430
He stayed in the car
with a strong sense of responsibility,
309
00:19:27,513 --> 00:19:28,598
and he did nearly died.
310
00:19:28,681 --> 00:19:31,058
You're dealing with a criminal
who's stirring up the system,
311
00:19:31,142 --> 00:19:32,685
so a ruse like this is nothing.
312
00:19:32,768 --> 00:19:34,103
Entrapment is fine too.
313
00:19:34,187 --> 00:19:37,607
The police have to do marketing
to survive these days too.
314
00:19:38,316 --> 00:19:39,317
Isn't that right?
315
00:19:43,988 --> 00:19:45,448
Make sure to control public opinion, sir.
316
00:19:45,531 --> 00:19:47,200
And open up a hotline.
317
00:19:47,283 --> 00:19:49,202
We failed to get any information.
318
00:19:49,285 --> 00:19:50,661
Let's at least receive tips.
319
00:19:50,745 --> 00:19:52,997
All right. Just make sure
this doesn't get out.
320
00:19:53,831 --> 00:19:55,583
If people find out we were faking this,
321
00:19:55,666 --> 00:19:57,835
we'll both be hung out to dry.
322
00:20:22,026 --> 00:20:24,362
LINEN CLOSET
323
00:20:41,212 --> 00:20:43,589
So I have exclusive
access to entry now, right?
324
00:20:43,673 --> 00:20:46,133
They'll say we're colluding.
325
00:20:46,217 --> 00:20:49,428
I'll open an official press room instead,
so make good use of that.
326
00:20:49,512 --> 00:20:51,556
I'll make sure you get exclusive access.
327
00:20:51,681 --> 00:20:53,849
If you wrap this case up well,
328
00:20:53,933 --> 00:20:55,685
people will ask you to run for office.
329
00:21:06,821 --> 00:21:08,281
Superintendent Kim!
330
00:21:09,198 --> 00:21:10,366
Superintendent Kim!
331
00:21:11,200 --> 00:21:12,201
Please!
332
00:21:13,286 --> 00:21:14,287
Superintendent Kim!
333
00:21:59,749 --> 00:22:01,250
Please change the sheets in Room 301.
334
00:22:01,334 --> 00:22:02,335
Okay.
335
00:22:16,599 --> 00:22:19,685
The direct cause of death
is cardiac arrest due to poisoning.
336
00:22:19,769 --> 00:22:21,687
And post-mortem burns from the explosion
337
00:22:21,771 --> 00:22:23,731
has made her face unrecognizable.
338
00:22:24,148 --> 00:22:26,692
That means she'd already been poisoned
when she was kidnapped.
339
00:22:28,819 --> 00:22:30,571
I thought she was panting
because of the bomb.
340
00:22:30,655 --> 00:22:32,531
She had asthma.
341
00:22:32,615 --> 00:22:34,116
And he poisoned her knowing that.
342
00:22:34,909 --> 00:22:36,952
Her pulse was racing from anxiety,
343
00:22:37,036 --> 00:22:38,537
so the poison took effect quicker.
344
00:22:40,164 --> 00:22:41,165
What about the bombs?
345
00:22:43,000 --> 00:22:44,835
Both of them were detonated remotely.
346
00:22:44,919 --> 00:22:47,338
Whether she got out of the car or not
347
00:22:47,421 --> 00:22:49,006
didn't matter from the start.
348
00:22:49,090 --> 00:22:50,841
I told you he was a lunatic.
349
00:22:50,925 --> 00:22:54,220
We won't find any evidence
because the trunk was blown up.
350
00:22:57,139 --> 00:22:58,724
You collected all CCTV footage, right?
351
00:22:59,642 --> 00:23:02,395
Students could've recorded it
on their phones, so collect all of them.
352
00:23:02,478 --> 00:23:05,147
I think Bae Gi-chul's body
was just released to his family.
353
00:23:05,231 --> 00:23:06,565
I bet his funeral will be held soon.
354
00:23:07,817 --> 00:23:09,485
Let's send some more men there.
355
00:23:09,568 --> 00:23:12,405
The killer is a vain lunatic,
so he might show up there too.
356
00:23:15,032 --> 00:23:16,158
What about Joo Hyun?
357
00:23:16,242 --> 00:23:17,618
Is she at the station?
358
00:23:18,035 --> 00:23:19,328
We have to keep her quiet...
359
00:23:24,250 --> 00:23:25,459
We have to...
360
00:23:27,837 --> 00:23:30,631
Actually, I'll take care of that.
361
00:23:34,260 --> 00:23:35,261
Hey.
362
00:23:35,886 --> 00:23:38,139
What do you think you're doing?
363
00:23:39,056 --> 00:23:40,182
Hey.
364
00:23:40,891 --> 00:23:42,893
Hello?
365
00:23:42,977 --> 00:23:43,978
What's going on?
366
00:23:44,603 --> 00:23:45,938
You need to look at this, sir.
367
00:23:46,021 --> 00:23:47,022
Okay.
368
00:23:55,656 --> 00:23:57,867
-What? What do you want?
-You're totally fine.
369
00:23:58,409 --> 00:23:59,660
Get your hands off me.
370
00:23:59,744 --> 00:24:02,747
Did you just con the entire nation?
371
00:24:03,581 --> 00:24:05,708
Wow. I am just speechless.
372
00:24:05,791 --> 00:24:08,252
It's not a con. It's media manipulation.
373
00:24:08,335 --> 00:24:09,336
Media manipulation?
374
00:24:10,629 --> 00:24:13,007
So Gaetal made fools of you,
375
00:24:13,090 --> 00:24:15,009
and in order to restore
the police's reputation,
376
00:24:15,092 --> 00:24:16,927
you manipulated the media?
377
00:24:17,011 --> 00:24:19,597
Wow. I didn't expect this.
You're such a loser.
378
00:24:20,973 --> 00:24:23,434
Nambu Police Agency's jerk. Wipeout.
379
00:24:23,517 --> 00:24:25,269
You're called these for a reason, right?
380
00:24:25,352 --> 00:24:27,313
Yeah, that's the kind of guy I am.
381
00:24:27,396 --> 00:24:30,149
That loser who never reveals
his identity, Gaetal?
382
00:24:30,232 --> 00:24:31,567
He wouldn't have been caught anyway.
383
00:24:31,650 --> 00:24:33,736
Everyone thinks he's a hero.
384
00:24:33,819 --> 00:24:35,404
You saw how they changed their minds
385
00:24:35,488 --> 00:24:37,114
as soon as a cop was hurt, right?
386
00:24:37,198 --> 00:24:40,910
To Gaetal, the reason for murder
is most important thing.
387
00:24:40,993 --> 00:24:42,077
If we change public opinion,
388
00:24:42,161 --> 00:24:44,205
we can stop The Killing Vote.
389
00:24:45,206 --> 00:24:47,708
If the police aren't
on the straight and narrow,
390
00:24:47,792 --> 00:24:49,668
what grounds will we have
to catch criminals?
391
00:24:49,752 --> 00:24:52,296
If word gets out, will you take
the fall for this humiliation?
392
00:24:52,379 --> 00:24:55,090
All of Korea's police
are going to be screwed!
393
00:24:55,174 --> 00:24:57,009
So let's get him.
394
00:24:57,092 --> 00:24:59,303
Isn't it more humiliating
if we fail to arrest him?
395
00:25:24,119 --> 00:25:26,580
I have an interesting video clip.
396
00:25:26,664 --> 00:25:29,083
EXECUTOR:
PROVE THAT IT'S AUTHENTIC
397
00:25:30,835 --> 00:25:32,211
I TOOK IT MYSELF
398
00:25:35,506 --> 00:25:37,633
What are you so busy with?
399
00:25:37,716 --> 00:25:38,801
School work?
400
00:25:39,343 --> 00:25:42,179
The board of directors is talking
about closing the school for a while.
401
00:25:42,263 --> 00:25:45,432
How unnecessary. Parents don't want
their kids to fall behind.
402
00:25:49,478 --> 00:25:52,481
The Killing Vote was
also gaining momentum,
403
00:25:52,565 --> 00:25:54,942
but that one detective ruined it.
404
00:25:55,901 --> 00:25:58,612
That Kim Mu-chan.
Why doesn't he ever change?
405
00:25:58,696 --> 00:26:00,948
You've been following
The Killing Vote too, Mom?
406
00:26:03,117 --> 00:26:06,829
In this country,
only 16% of those in their twenties
407
00:26:06,912 --> 00:26:09,331
vote in the presidential elections.
408
00:26:09,415 --> 00:26:10,833
But in order to catch a criminal,
409
00:26:10,916 --> 00:26:14,420
more than 40% of all citizens
410
00:26:14,503 --> 00:26:16,422
had already voted within one hour.
411
00:26:18,048 --> 00:26:21,802
He's the first public speaker in Korea
with this much trust, so I do follow it.
412
00:26:23,053 --> 00:26:24,555
Gaetal.
413
00:26:25,264 --> 00:26:26,807
No matter what happens,
414
00:26:26,891 --> 00:26:29,393
I'll make him join me.
415
00:26:32,730 --> 00:26:33,898
You know I will, right?
416
00:26:50,664 --> 00:26:53,500
You're keeping close tabs
on Min-soo these days, right?
417
00:26:53,584 --> 00:26:54,585
Yes, ma'am.
418
00:26:55,461 --> 00:26:57,922
Make sure his feelings don't get hurt.
419
00:26:58,464 --> 00:26:59,548
Yes, ma'am.
420
00:27:19,693 --> 00:27:21,111
Don't push it.
421
00:27:24,448 --> 00:27:25,824
Am I mistaken?
422
00:27:25,908 --> 00:27:28,035
Your screen hasn't changed
for the past 10 minutes.
423
00:27:29,495 --> 00:27:32,081
Mr. Lee, maybe the world
became too digitalized
424
00:27:32,164 --> 00:27:34,208
so it lost its humanity.
425
00:27:35,209 --> 00:27:37,419
They thought
they could kill people by voting
426
00:27:37,962 --> 00:27:39,380
but then blew up a bomb at school.
427
00:27:39,463 --> 00:27:40,464
Min.
428
00:27:40,547 --> 00:27:43,175
You're not in the computer club,
so why are you here?
429
00:27:44,510 --> 00:27:46,261
Either study in class or focus on...
430
00:27:46,345 --> 00:27:48,222
I need a break too, you know.
431
00:27:50,599 --> 00:27:52,017
Look at Kim Ji-hoon.
432
00:27:52,101 --> 00:27:53,644
He's not in the computer club either.
433
00:27:53,727 --> 00:27:56,522
He wants to major in computer science.
You want to become a reporter.
434
00:27:56,605 --> 00:27:58,190
And what's needed to write articles?
435
00:27:58,273 --> 00:27:59,358
A computer.
436
00:27:59,441 --> 00:28:00,943
Well, look at you.
437
00:28:01,026 --> 00:28:02,945
So if you could help me...
438
00:28:04,279 --> 00:28:05,739
Work hard. Okay.
439
00:28:09,034 --> 00:28:10,035
Mr. Lee.
440
00:28:11,870 --> 00:28:12,871
What?
441
00:28:13,914 --> 00:28:14,957
What?
442
00:28:15,040 --> 00:28:16,417
What's wrong with this?
443
00:28:17,334 --> 00:28:18,377
Mr. Lee.
444
00:28:19,211 --> 00:28:20,254
Mr. Lee.
445
00:28:28,303 --> 00:28:29,304
Don't touch it.
446
00:28:31,473 --> 00:28:33,934
Hey, this is my seat.
447
00:28:41,025 --> 00:28:42,026
SAFE MODE IN PROGRESS
448
00:28:43,110 --> 00:28:45,154
Wow, the future computer major.
449
00:28:46,780 --> 00:28:50,034
So, did this turn into a zombie PC?
450
00:28:52,036 --> 00:28:53,037
You know about that?
451
00:28:53,120 --> 00:28:54,121
"You know about that?"
452
00:28:57,541 --> 00:28:58,667
But no.
453
00:28:58,751 --> 00:29:00,169
It's just a virus.
454
00:29:00,252 --> 00:29:01,295
VIRUS HAS BEEN REMOVED
455
00:29:01,587 --> 00:29:04,006
My laptop became a zombie before.
456
00:29:04,089 --> 00:29:05,090
-So my sister--
-It's done.
457
00:29:12,431 --> 00:29:13,807
Are you two dating?
458
00:29:13,891 --> 00:29:14,892
Shut up.
459
00:29:16,060 --> 00:29:17,061
That's not possible.
460
00:29:23,192 --> 00:29:24,693
Follow me! Bye, Mr. Lee.
461
00:29:25,569 --> 00:29:27,738
-Don't make any trouble.
-Okay.
462
00:29:51,220 --> 00:29:52,221
Hey.
463
00:29:53,931 --> 00:29:55,682
Do you like mystery novels?
464
00:29:56,475 --> 00:29:57,684
Sherlock Holmes?
465
00:29:57,768 --> 00:29:58,811
Moriarty?
466
00:30:03,273 --> 00:30:04,274
You...
467
00:30:05,025 --> 00:30:06,276
Hang out with me today.
468
00:30:08,737 --> 00:30:10,531
-He recorded it all.
-Must be nice, pal.
469
00:30:12,616 --> 00:30:14,034
Hey, where are you going?
470
00:30:14,118 --> 00:30:15,327
I said let's hang out.
471
00:30:15,452 --> 00:30:16,537
You're so lucky.
472
00:30:16,620 --> 00:30:18,080
-I'm jealous.
-Where are you going?
473
00:30:24,253 --> 00:30:26,130
I don't expect a full recovery.
474
00:30:26,213 --> 00:30:27,840
I've had it for years now,
475
00:30:27,923 --> 00:30:29,591
so it feels like a friend.
476
00:30:30,259 --> 00:30:32,010
I'll just have to get along with it.
477
00:30:32,094 --> 00:30:34,346
Inmate 0512. Are you done?
478
00:30:35,430 --> 00:30:36,431
Yes, sir.
479
00:30:39,184 --> 00:30:40,602
I'll see you soon, doctor.
480
00:30:46,733 --> 00:30:48,277
Have you heard?
481
00:30:49,570 --> 00:30:52,197
The detective in charge
of The Killing Vote case
482
00:30:52,281 --> 00:30:54,324
was severely hurt
while pursuing the culprit.
483
00:30:55,868 --> 00:30:58,078
You know. Detective Kim Mu-chan.
484
00:31:03,292 --> 00:31:04,960
Inmate 0512. Eyes forward.
485
00:31:11,550 --> 00:31:12,801
So you know
486
00:31:13,594 --> 00:31:14,887
the woman Gaetal targeted?
487
00:31:15,387 --> 00:31:18,348
The woman killed three of her husbands
for their insurance money,
488
00:31:18,432 --> 00:31:20,058
and while trying to save her,
489
00:31:20,142 --> 00:31:22,102
and he was blown up in the explosion too.
490
00:31:23,937 --> 00:31:25,397
It's a relief
491
00:31:26,440 --> 00:31:27,691
that he wasn't killed.
492
00:31:29,943 --> 00:31:33,697
The news said his injuries
are so serious, he's barely hanging on.
493
00:31:34,239 --> 00:31:38,952
I mean, why did he try to save a criminal
who deserved to die?
494
00:31:39,036 --> 00:31:42,164
How foolish, right?
495
00:31:43,457 --> 00:31:47,794
I believe that anyone who kills
deserves to be punished the same way.
496
00:31:49,630 --> 00:31:52,591
A murderer will always be a murderer.
497
00:31:58,889 --> 00:32:00,891
There are so many of those
who deserve to die.
498
00:32:00,974 --> 00:32:03,727
How did you find this?
499
00:32:04,770 --> 00:32:05,812
My laptop.
500
00:32:09,733 --> 00:32:11,276
I told you that it was a zombie.
501
00:32:11,360 --> 00:32:13,278
My sister found a malicious code
502
00:32:13,362 --> 00:32:15,322
that was hidden.
503
00:32:15,405 --> 00:32:18,033
She said we can catch Gaetal
if we get to the video source.
504
00:32:18,575 --> 00:32:22,079
How come you have such crucial information
to the investigation?
505
00:32:24,456 --> 00:32:25,457
A reporter's...
506
00:32:26,166 --> 00:32:27,167
intuition?
507
00:33:22,431 --> 00:33:25,475
Your sister might take the fall for this.
508
00:33:28,103 --> 00:33:29,104
Right.
509
00:33:30,564 --> 00:33:31,898
Are you...
510
00:33:32,357 --> 00:33:33,358
a scaredy...
511
00:33:35,736 --> 00:33:37,446
-"Scaredy"?
-Scaredy-cat.
512
00:33:37,529 --> 00:33:38,530
Don't you get it?
513
00:33:39,197 --> 00:33:41,325
Fine, stay out of it if you're scared.
514
00:33:45,370 --> 00:33:46,496
What do you want to do?
515
00:33:49,583 --> 00:33:52,002
I've watched this video
over a hundred times.
516
00:33:52,085 --> 00:33:53,920
But while Gaetal is talking,
517
00:33:54,004 --> 00:33:56,298
I swear I can hear a siren wailing
in the background.
518
00:33:56,840 --> 00:33:57,841
Listen.
519
00:33:57,924 --> 00:33:59,426
...are walking around alive.
520
00:33:59,509 --> 00:34:00,510
I can't stand the...
521
00:34:00,594 --> 00:34:03,180
You can see lights
coming in from the window too.
522
00:34:03,263 --> 00:34:05,432
Maybe we can find out
where this was recorded.
523
00:34:06,224 --> 00:34:09,186
Then, I'll try to turn up
the background noise.
524
00:34:13,857 --> 00:34:17,319
I did notice the end
of the recording wasn't clear.
525
00:34:18,528 --> 00:34:21,782
But interference from the other noises...
526
00:34:21,865 --> 00:34:23,116
Listen to it.
527
00:34:23,200 --> 00:34:26,411
The devils who were deemed innocent
are walking around alive.
528
00:34:26,495 --> 00:34:28,705
I can't stand the thought of it!
529
00:34:28,789 --> 00:34:29,790
I want to rip them...
530
00:34:29,873 --> 00:34:31,583
I was right. The siren.
531
00:34:32,000 --> 00:34:33,418
It's not from a police car.
532
00:34:33,960 --> 00:34:34,961
A fire engine.
533
00:34:35,337 --> 00:34:36,338
Yeah, a fire engine.
534
00:34:36,880 --> 00:34:38,590
You can tell the difference?
535
00:34:38,673 --> 00:34:40,717
Of course, my sister's a cop.
536
00:34:41,635 --> 00:34:42,969
The siren of a fire engine...
537
00:34:43,845 --> 00:34:44,888
I know it for sure.
538
00:34:50,644 --> 00:34:51,645
Right?
539
00:34:52,771 --> 00:34:53,772
You're right.
540
00:34:59,986 --> 00:35:01,279
Was the place burned?
541
00:35:01,363 --> 00:35:03,907
But the room looks too intact for that.
542
00:35:04,699 --> 00:35:06,743
I can't exactly see how it looks,
543
00:35:06,827 --> 00:35:09,287
but I think it's been exposed
to weak light for a long time.
544
00:35:12,541 --> 00:35:13,542
Right.
545
00:35:13,625 --> 00:35:16,420
I heard that a cop was injured
from the explosion.
546
00:35:16,503 --> 00:35:17,504
How's your sister?
547
00:35:17,587 --> 00:35:19,256
Luckily, she's fine.
548
00:35:19,339 --> 00:35:22,175
Anyways, I've left
the Gaetal fan club as of yesterday.
549
00:35:22,259 --> 00:35:24,219
He'd only go after those
who deserved to die
550
00:35:24,302 --> 00:35:26,096
to punish the evil, so I trusted him.
551
00:35:26,179 --> 00:35:28,098
But how could he hurt a cop too?
552
00:35:28,640 --> 00:35:29,850
I'm so disappointed.
553
00:35:30,725 --> 00:35:32,310
I'm suspicious of the police too.
554
00:35:32,936 --> 00:35:34,271
That injured cop...
555
00:35:34,688 --> 00:35:36,064
You think he's actually hurt?
556
00:35:36,148 --> 00:35:37,941
The woman in the driver's seat died.
557
00:35:38,024 --> 00:35:39,568
So how can the cop be okay?
558
00:35:40,318 --> 00:35:42,362
My sister came back frightened
and shocked.
559
00:35:42,779 --> 00:35:43,864
Hey!
560
00:35:45,031 --> 00:35:46,366
You...
561
00:35:46,825 --> 00:35:47,826
You little brats.
562
00:35:47,909 --> 00:35:50,495
Didn't you say you'd be home late?
563
00:35:51,496 --> 00:35:54,374
We were just trying
to help you catch Gaetal.
564
00:35:54,458 --> 00:35:57,752
Hey, I'm a cop and you're just students.
565
00:35:57,836 --> 00:35:59,004
Are you crazy?
566
00:36:00,505 --> 00:36:01,840
When did you copy this?
567
00:36:01,923 --> 00:36:03,633
You're unbelievable.
568
00:36:05,886 --> 00:36:08,930
There are rotten people
like you everywhere.
569
00:36:09,014 --> 00:36:11,892
Korea is a complete mess.
There's no room for improvement.
570
00:36:13,602 --> 00:36:15,228
And what made it like this are me
571
00:36:15,312 --> 00:36:16,897
and you.
572
00:36:16,980 --> 00:36:19,149
-Right here.
-We're all at fault.
573
00:36:19,232 --> 00:36:21,568
A light is coming in through the window.
574
00:36:22,235 --> 00:36:23,236
Right?
575
00:36:23,320 --> 00:36:25,405
We can hear the siren first
576
00:36:25,947 --> 00:36:27,616
and then see the light.
577
00:36:27,699 --> 00:36:29,868
So they must be
the fire engine's headlights.
578
00:36:30,452 --> 00:36:31,453
No.
579
00:36:33,246 --> 00:36:35,832
Unless it's a semi-basement room
by a street,
580
00:36:35,916 --> 00:36:40,045
a vehicle's headlights
wouldn't light a room like this.
581
00:36:40,629 --> 00:36:41,755
This light...
582
00:36:43,006 --> 00:36:46,510
They're probably emergency lights
on a fire engine.
583
00:36:46,593 --> 00:36:48,512
For emergency lights to be this visible...
584
00:36:48,595 --> 00:36:49,638
A two-story house.
585
00:36:50,847 --> 00:36:53,558
Then, it's probably a two-story house.
586
00:36:56,311 --> 00:36:57,687
And by the sound of the sirens,
587
00:36:57,771 --> 00:36:59,981
at least three fire engines
were dispatched.
588
00:37:00,565 --> 00:37:04,069
For something that big,
the police are dispatched too.
589
00:37:04,819 --> 00:37:05,904
So...
590
00:37:06,821 --> 00:37:08,365
Let's find a case of a fire
591
00:37:08,448 --> 00:37:12,202
within the past six months
where firefighters and the police
592
00:37:12,285 --> 00:37:15,288
were dispatched together
593
00:37:15,872 --> 00:37:18,208
through the NPA database.
594
00:37:21,336 --> 00:37:23,088
These are the most likely candidates.
595
00:37:23,171 --> 00:37:26,341
Multi-family residential area
in Gijeong-dong, Jungrang-gu.
596
00:37:27,092 --> 00:37:29,511
An apartment complex
in Shinseok-dong, Mapo-gu.
597
00:37:29,594 --> 00:37:31,513
And Gaonro, Seowon-gu...
598
00:37:35,684 --> 00:37:36,685
Wait.
599
00:37:38,186 --> 00:37:39,437
What is it?
600
00:37:39,521 --> 00:37:40,605
You figured it out?
601
00:37:40,689 --> 00:37:42,524
PROFILE
NAME: KWON SEOK-JOO
602
00:37:42,607 --> 00:37:44,192
ADDRESS: 177 GAONRO-4GA, SEOWON-GU, SEOUL
603
00:37:45,151 --> 00:37:46,152
I'll be back soon.
604
00:37:47,028 --> 00:37:48,488
-I want to come with you.
-No.
605
00:37:48,572 --> 00:37:49,823
I helped you find it.
606
00:37:49,906 --> 00:37:50,907
Hey, Joo Min!
607
00:37:50,991 --> 00:37:53,660
Then, call another cop at least.
608
00:37:53,743 --> 00:37:55,745
She's just worried about you.
609
00:37:55,829 --> 00:37:58,415
We don't have enough manpower
to ask for help on this.
610
00:37:58,498 --> 00:37:59,499
We're on high alert.
611
00:37:59,583 --> 00:38:01,876
Then, we should join you at least.
612
00:38:02,836 --> 00:38:05,672
If something happens,
you need someone to call for help.
613
00:38:07,257 --> 00:38:08,675
Your name is Ji-hoon, right?
614
00:38:10,969 --> 00:38:12,512
I like you.
615
00:38:12,596 --> 00:38:13,972
You're pretty smart.
616
00:38:17,684 --> 00:38:20,895
Wait up. I'm coming too!
617
00:38:27,295 --> 00:38:29,005
The number you have dialed...
618
00:38:30,173 --> 00:38:31,925
Are you sure this is his house?
619
00:38:32,842 --> 00:38:35,053
"Kwon Seok-joo."
620
00:38:35,720 --> 00:38:36,763
Who is he?
621
00:38:36,846 --> 00:38:38,181
Isn't it him?
622
00:38:41,309 --> 00:38:42,435
FATHER WHO KILLED DAUGHTER'S KILLER...
623
00:38:42,519 --> 00:38:43,561
A MISGUIDED FATHER'S LOVE
624
00:38:43,645 --> 00:38:44,646
A murderer?
625
00:38:45,980 --> 00:38:47,690
That's unsettling.
626
00:38:47,774 --> 00:38:48,983
KIM MU-CHAN
627
00:38:54,614 --> 00:38:56,616
-The number you have dialed...
-Damn it.
628
00:38:57,158 --> 00:38:58,326
I found evidence showing
629
00:38:58,409 --> 00:39:01,246
that Gaetal's test video was filmed
at Kwon Seok-joo's place.
630
00:39:01,329 --> 00:39:02,622
I'm going in right now.
631
00:39:04,165 --> 00:39:05,250
Hey.
632
00:39:05,333 --> 00:39:07,752
Wait in front of that camera over there
633
00:39:07,835 --> 00:39:09,087
so the camera can catch you.
634
00:39:09,170 --> 00:39:10,547
Don't come in no matter what.
635
00:39:10,630 --> 00:39:12,882
No matter what you hear,
don't get involved.
636
00:39:12,966 --> 00:39:15,051
Call it in and go to the nearest station.
Okay?
637
00:39:16,469 --> 00:39:17,929
Keep your GPS on.
638
00:39:18,012 --> 00:39:19,055
Let us go in with you.
639
00:39:19,138 --> 00:39:20,473
Don't you even think about it.
640
00:39:21,474 --> 00:39:22,475
Same goes for you.
641
00:39:22,892 --> 00:39:24,060
Don't worry.
642
00:39:24,143 --> 00:39:26,020
I'll stay with Min.
643
00:39:26,104 --> 00:39:27,855
Be careful.
644
00:39:28,565 --> 00:39:31,150
I'm relieved that one of you is sane.
645
00:40:14,819 --> 00:40:15,820
What is that?
646
00:40:15,903 --> 00:40:18,156
A location tracker Hyun and I use.
647
00:40:21,451 --> 00:40:23,494
She told us to stay in a safe place.
648
00:40:54,317 --> 00:40:56,444
There's so much data.
649
00:40:56,527 --> 00:40:59,280
The team asked so many questions
while I gathered these.
650
00:40:59,364 --> 00:41:01,282
It was hard coming up with excuses.
651
00:41:01,741 --> 00:41:03,785
I brought your personal laptop too.
652
00:41:04,452 --> 00:41:06,162
Right. Your phone didn't break.
653
00:41:06,245 --> 00:41:07,872
It just needed to be charged, so I did.
654
00:41:09,248 --> 00:41:11,626
It doesn't feel right
to lie to the public like this,
655
00:41:11,709 --> 00:41:14,754
but Sang-jae and Yoon-ji
were beat up pretty well this morning.
656
00:41:14,837 --> 00:41:16,255
Uhm Eun-gyeong's neighbors said,
657
00:41:16,339 --> 00:41:18,466
"And you call yourselves the police?"
658
00:41:18,549 --> 00:41:20,677
When I heard it, I got so angry.
659
00:41:21,260 --> 00:41:22,261
JOO HYUN: I'M GOING IN RIGHT NOW
660
00:41:22,387 --> 00:41:24,097
And I understood why you're doing this.
661
00:41:24,180 --> 00:41:25,556
-So you should take...
-Jin-soo.
662
00:41:25,640 --> 00:41:26,766
...this chance to rest.
663
00:41:26,849 --> 00:41:28,309
I have to go out right now.
664
00:41:29,394 --> 00:41:31,396
Unbelievable.
665
00:41:33,564 --> 00:41:35,233
-Give me your clothes.
-My clothes?
666
00:41:35,650 --> 00:41:36,651
Take them off now.
667
00:41:37,235 --> 00:41:38,403
Why?
668
00:41:38,820 --> 00:41:40,363
God damn it.
669
00:41:45,910 --> 00:41:47,120
Where are you going?
670
00:41:47,203 --> 00:41:48,579
If the director finds out, I'm dead.
671
00:41:48,663 --> 00:41:49,872
Did you ride your scooter here?
672
00:41:49,956 --> 00:41:50,998
Where did you park it?
673
00:41:51,082 --> 00:41:52,500
By the tree in the back.
674
00:41:52,583 --> 00:41:53,793
Why are you making me lie down?
675
00:41:54,293 --> 00:41:55,420
Why would you press that?
676
00:41:55,503 --> 00:41:57,296
Superintendent Kim, wake up!
677
00:41:57,922 --> 00:41:59,465
A man's dying over here!
678
00:42:01,592 --> 00:42:03,553
Are you okay? Nurse!
679
00:42:03,636 --> 00:42:04,637
Are you okay?
680
00:42:04,721 --> 00:42:05,722
Nurse!
681
00:42:07,640 --> 00:42:08,891
-Mr. Kim!
-Mr. Kim.
682
00:42:08,975 --> 00:42:10,351
-Are you okay?
-Sir.
683
00:42:10,435 --> 00:42:11,894
-Mr. Kim.
-Mr. Kim.
684
00:42:12,812 --> 00:42:13,813
What?
685
00:42:13,896 --> 00:42:15,273
Hello.
686
00:45:06,944 --> 00:45:11,991
THE 13TH ONE WAS WRONG
687
00:45:31,469 --> 00:45:32,762
8-YEAR-OLD DAUGHTER MISSING
688
00:45:32,845 --> 00:45:35,264
KWON CHARGED WITH REVENGE MURDER
689
00:45:49,445 --> 00:45:50,529
Something's wrong.
690
00:45:51,822 --> 00:45:53,282
It's been about 20 minutes.
691
00:45:53,366 --> 00:45:54,367
You're right.
692
00:45:54,450 --> 00:45:56,577
It's past the time we agreed on.
693
00:45:57,495 --> 00:46:00,164
But we're not going inside.
Let's call the police.
694
00:46:00,247 --> 00:46:02,124
That's what she told us to do.
695
00:46:02,208 --> 00:46:04,627
You do that. I'm going inside.
696
00:46:04,710 --> 00:46:06,003
Hey.
697
00:46:06,087 --> 00:46:07,213
What are you doing?
698
00:46:07,296 --> 00:46:09,298
-She told us to wait.
-Let go of me.
699
00:46:09,382 --> 00:46:11,133
-Let go of me.
-She told us to wait.
700
00:46:20,685 --> 00:46:21,686
What?
701
00:46:22,228 --> 00:46:23,437
Who are you two?
702
00:46:23,521 --> 00:46:24,605
What are you doing here?
703
00:46:25,690 --> 00:46:26,732
Mister.
704
00:46:27,358 --> 00:46:28,526
How come you aren't dead?
705
00:46:30,069 --> 00:46:31,904
Are you here to see my sister?
706
00:46:32,530 --> 00:46:33,531
Your sister?
707
00:46:36,242 --> 00:46:38,077
You're Joo Hyun's sister?
708
00:46:40,413 --> 00:46:43,499
She brought high schoolers here?
She's crazy.
709
00:46:46,085 --> 00:46:48,129
Please find my sister, sir.
710
00:46:48,212 --> 00:46:50,965
She went in a while ago,
and I haven't heard from her since.
711
00:46:51,048 --> 00:46:52,049
How long has it been?
712
00:46:52,133 --> 00:46:53,968
Exactly 22 minutes.
713
00:46:54,552 --> 00:46:56,178
By the way, are you really all right?
714
00:46:57,138 --> 00:46:58,389
I thought you were dying.
715
00:46:59,765 --> 00:47:02,059
The police are coming,
so get to the nearest station.
716
00:47:12,111 --> 00:47:14,280
My sister should be fine.
717
00:47:16,741 --> 00:47:17,950
She'll be okay, right?
718
00:47:19,452 --> 00:47:20,453
Right?
719
00:48:41,867 --> 00:48:42,993
Hey, Hyun. Joo Hyun!
720
00:48:43,828 --> 00:48:44,829
Hey.
721
00:48:49,708 --> 00:48:51,085
What happened?
722
00:48:51,168 --> 00:48:52,294
I was looking at that and someone...
723
00:48:54,630 --> 00:48:57,174
THE 13TH ONE WAS WRONG
724
00:49:41,260 --> 00:49:42,344
Are you okay?
725
00:49:42,428 --> 00:49:44,471
Are you all right?
726
00:49:46,640 --> 00:49:47,641
Wait!
727
00:49:50,394 --> 00:49:51,395
Hyun.
728
00:49:53,939 --> 00:49:54,940
Min!
729
00:49:57,693 --> 00:49:58,944
Ji-hoon, get him.
730
00:49:59,028 --> 00:50:00,905
Let go, Min. Just let him go.
731
00:50:05,492 --> 00:50:06,493
Are you okay?
732
00:50:09,496 --> 00:50:10,581
That way.
733
00:50:15,628 --> 00:50:16,962
We lost him because of you.
734
00:50:17,504 --> 00:50:18,505
He was so suspicious.
735
00:50:18,589 --> 00:50:20,007
Do you have a death wish?
736
00:50:20,716 --> 00:50:22,676
Forget it.
What matters is that you're okay.
737
00:50:32,895 --> 00:50:34,021
Min.
738
00:50:34,104 --> 00:50:35,314
Hyun.
739
00:50:35,397 --> 00:50:37,566
I told you to stay far away from here.
740
00:50:37,650 --> 00:50:39,235
What took you so long?
741
00:50:39,318 --> 00:50:40,986
I thought something had happened to you.
742
00:50:41,070 --> 00:50:42,404
What happened to you?
743
00:50:53,207 --> 00:50:54,667
Are you okay?
744
00:51:18,274 --> 00:51:19,275
Hey, you.
745
00:51:20,067 --> 00:51:21,402
-Me?
-Yeah.
746
00:51:22,861 --> 00:51:24,530
Lock their front door.
747
00:51:24,613 --> 00:51:28,284
Make sure you hear the lock click
and then go home. Understood?
748
00:51:30,244 --> 00:51:31,287
Okay.
749
00:51:32,413 --> 00:51:33,497
And you.
750
00:51:34,039 --> 00:51:35,916
Don't let him into your house.
751
00:51:36,000 --> 00:51:38,168
Be sure to say goodbye at the door.
752
00:51:39,295 --> 00:51:40,504
Got it?
753
00:51:40,587 --> 00:51:41,839
-Whatever.
-Hey.
754
00:51:42,923 --> 00:51:44,717
That's what I was about to tell you.
755
00:51:44,800 --> 00:51:45,968
Call me when you get home.
756
00:51:47,469 --> 00:51:48,637
"How come you aren't dead?"
757
00:51:48,721 --> 00:51:51,015
Stop overworking my sister.
758
00:51:51,098 --> 00:51:52,766
She's injured and you're making her drive.
759
00:51:54,601 --> 00:51:55,728
Darn it.
760
00:51:59,815 --> 00:52:03,319
I think he took it too far this time.
761
00:52:05,321 --> 00:52:06,322
Hey.
762
00:52:06,989 --> 00:52:08,032
What are you doing?
763
00:52:09,074 --> 00:52:10,075
Coming.
764
00:52:30,262 --> 00:52:35,642
VIEWERS' MESSAGE BOARD
765
00:52:35,726 --> 00:52:36,894
HE'S SATISFYING HIS OWN GREED
766
00:52:36,977 --> 00:52:38,562
NOW, THAT'S MORE LIKE THE POLICE
767
00:52:38,645 --> 00:52:40,230
GAETAL IS JUST A MURDERER
768
00:52:40,314 --> 00:52:41,857
GAETAL IS JUST A CRIMINAL
769
00:53:23,524 --> 00:53:26,110
Why did Joo Hyun
have to come in here alone?
770
00:53:26,193 --> 00:53:27,444
What's all this mess?
771
00:53:27,528 --> 00:53:28,821
Did she really fight on her own?
772
00:53:28,904 --> 00:53:30,030
Was she always this athletic?
773
00:53:30,114 --> 00:53:32,825
You think she fought back
because she knew how to?
774
00:53:32,908 --> 00:53:36,537
You know her temper. I'm sure
she fought back with all her might.
775
00:53:39,373 --> 00:53:40,457
Sir.
776
00:53:41,041 --> 00:53:42,042
Are you upstairs?
777
00:53:51,093 --> 00:53:53,137
Don't miss anything. Look carefully.
778
00:53:53,220 --> 00:53:54,596
Hello.
779
00:53:58,350 --> 00:53:59,643
Isn't this blood?
780
00:53:59,726 --> 00:54:01,562
It smells like paint, but...
781
00:54:01,645 --> 00:54:02,688
Collect all of these.
782
00:54:10,362 --> 00:54:12,364
What?
783
00:54:20,873 --> 00:54:22,166
I need a chair.
784
00:54:23,292 --> 00:54:24,960
-Jeez.
-Goodness.
785
00:54:25,043 --> 00:54:26,670
I'll do it.
786
00:54:26,753 --> 00:54:28,589
Okay, let's put it here.
787
00:54:54,990 --> 00:54:56,783
Nice. Wait a minute.
788
00:54:58,243 --> 00:54:59,286
Yes, sir.
789
00:54:59,369 --> 00:55:00,954
Where is that bastard Kim Mu-chan?
790
00:55:01,079 --> 00:55:02,956
Hello? Director.
791
00:55:03,040 --> 00:55:05,125
I'm not getting a good signal here.
792
00:55:05,209 --> 00:55:06,293
Hello?
793
00:55:07,127 --> 00:55:08,295
Hello?
794
00:55:35,617 --> 00:55:37,119
No matter how hard I think about it,
795
00:55:37,494 --> 00:55:40,539
I don't think Gaetal
is close to Kwon Seok-joo.
796
00:55:40,622 --> 00:55:42,499
If they are related somehow,
797
00:55:42,583 --> 00:55:44,376
he would've avoided Kwon Seok-joo's house.
798
00:55:44,460 --> 00:55:46,295
And the writing on the wall...
799
00:55:46,378 --> 00:55:47,546
Kwon Seok-joo
800
00:55:48,046 --> 00:55:50,048
killed his daughter's murderer himself.
801
00:55:50,716 --> 00:55:52,885
He had all of Korea
on his side at one point,
802
00:55:52,968 --> 00:55:55,137
and he had numerous followers
supporting him.
803
00:55:56,346 --> 00:55:57,681
The guy called Gaetal
804
00:55:58,223 --> 00:55:59,224
could be one of them.
805
00:56:01,435 --> 00:56:05,189
By the way, when I saw you
at Kwon's house,
806
00:56:05,564 --> 00:56:07,065
I suddenly remembered.
807
00:56:07,524 --> 00:56:08,650
For Kwon Seok-joo's case...
808
00:56:10,903 --> 00:56:13,655
You were in charge from the moment
his daughter was kidnapped, right?
809
00:56:18,452 --> 00:56:21,163
-So?
-Gaetal's test video...
810
00:56:22,623 --> 00:56:24,750
You knew where it was filmed, didn't you?
811
00:56:28,420 --> 00:56:30,214
You knew it was Kwon Seok-joo's house.
812
00:56:36,345 --> 00:56:39,306
You'd been there before.
813
00:57:28,105 --> 00:57:29,690
Keep your heads down.
814
00:57:32,025 --> 00:57:33,610
Inmate 9141. Keep your head down.
815
00:57:34,903 --> 00:57:35,988
Turn your heads.
816
00:57:36,071 --> 00:57:37,239
Keep your heads down.
817
00:57:37,322 --> 00:57:40,075
Eight years ago, Kwon Seok-joo
voluntarily went to prison.
818
00:57:41,326 --> 00:57:42,953
He said he felt absolutely no shame
819
00:57:43,036 --> 00:57:44,663
about having punished
his daughter's killer.
820
00:57:52,254 --> 00:57:54,339
Gaetal is just like Kwon Seok-joo.
821
00:57:54,965 --> 00:57:57,175
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
822
00:57:57,259 --> 00:58:00,846
They're both arrogant and dare to take
the law into their own hands
823
00:58:00,929 --> 00:58:02,347
if it can't solve the problem.
824
00:58:06,685 --> 00:58:07,978
Gaetal
825
00:58:08,437 --> 00:58:10,147
is definitely close to Kwon Seok-joo.
826
00:58:11,523 --> 00:58:12,858
Very close.
827
00:58:19,031 --> 00:58:21,658
We've found traces of Gaetal
828
00:58:21,742 --> 00:58:24,494
in Bae Gi-chul's hideout
and Kwon Seok-joo's house.
829
00:58:24,578 --> 00:58:25,662
These two places.
830
00:58:26,622 --> 00:58:29,833
If there's no record of anyone logging
onto the internet from either location
831
00:58:29,916 --> 00:58:31,126
while the voting took place,
832
00:58:31,209 --> 00:58:33,170
Gaetal must have a hideout elsewhere.
833
00:58:34,046 --> 00:58:36,882
Even so, he wouldn't have gone that far.
834
00:58:37,883 --> 00:58:39,092
If we look for places
835
00:58:39,176 --> 00:58:42,721
that used more electricity than usual
around the voting periods
836
00:58:42,804 --> 00:58:44,890
or housed a larger server
837
00:58:44,973 --> 00:58:46,725
in the vicinity of these two places...
838
00:58:48,685 --> 00:58:50,937
Fussing over it won't change anything.
839
00:58:51,730 --> 00:58:53,815
Don't underestimate Kwon Seok-joo.
840
00:58:53,899 --> 00:58:56,777
Don't show him anything
he could use to read you.
841
00:59:52,958 --> 00:59:55,043
He used your place as his hideout
842
00:59:55,127 --> 00:59:57,462
and to prepare for The Killing Vote.
843
00:59:58,505 --> 01:00:01,967
We could see how interested he is in you
from the sheer amount
844
01:00:02,050 --> 01:00:04,302
of information he collected about you.
845
01:00:04,720 --> 01:00:07,180
-And...
-The rabbit is all worn out.
846
01:00:10,267 --> 01:00:12,686
It was my daughter's favorite.
847
01:00:14,187 --> 01:00:16,356
I didn't store it properly.
848
01:00:18,900 --> 01:00:19,943
Are you...
849
01:00:21,695 --> 01:00:22,696
Gaetal?
850
01:00:35,375 --> 01:00:36,626
THE 13TH ONE WAS WRONG
851
01:00:39,045 --> 01:00:40,172
Should I ask you again?
852
01:00:41,214 --> 01:00:42,340
Kwon Seok-joo.
853
01:00:43,133 --> 01:00:45,510
Do you know anything about Gaetal
854
01:00:46,011 --> 01:00:47,721
and The Killing Vote?
855
01:00:58,190 --> 01:01:00,609
Two people will be killed every month.
856
01:01:00,692 --> 01:01:02,152
So please think carefully.
857
01:01:02,778 --> 01:01:05,155
What does the writing on the wall mean?
858
01:01:10,952 --> 01:01:12,412
My daughter Na-rae
859
01:01:13,371 --> 01:01:15,290
was stabbed with a knife 22 times.
860
01:01:18,376 --> 01:01:21,129
I did the same thing to her murderer.
861
01:01:24,633 --> 01:01:25,634
Seven.
862
01:01:27,135 --> 01:01:28,178
Eight.
863
01:01:28,595 --> 01:01:29,596
Nine.
864
01:01:32,557 --> 01:01:35,477
He was already dead, but I couldn't stop.
865
01:01:36,228 --> 01:01:37,646
He was the son of a bitch who dared
866
01:01:38,647 --> 01:01:40,065
to lay his hands on my daughter.
867
01:01:41,566 --> 01:01:42,567
Ten.
868
01:01:43,068 --> 01:01:44,069
Eleven.
869
01:01:44,611 --> 01:01:45,654
Twelve.
870
01:01:45,737 --> 01:01:49,199
And then the 13th thrust...
871
01:01:51,660 --> 01:01:54,538
The knife slipped in the rain,
so the 13th stab wound was different
872
01:01:55,038 --> 01:01:57,457
from the one my daughter sustained.
873
01:02:00,335 --> 01:02:02,712
That's probably what it means.
874
01:02:03,713 --> 01:02:06,591
The 13th one
was subtly but clearly different.
875
01:02:06,675 --> 01:02:07,968
And wrong.
876
01:02:08,802 --> 01:02:10,387
Did anyone know about that?
877
01:02:10,470 --> 01:02:11,972
It wasn't in the autopsy report.
878
01:02:12,055 --> 01:02:13,473
Do you remember who you told this to?
879
01:02:15,100 --> 01:02:16,852
I just realized it too. So no.
880
01:02:18,937 --> 01:02:22,232
I'm sure someone who was very interested
in this case found out.
881
01:02:22,858 --> 01:02:26,570
Who would be
this interested in you or this case?
882
01:02:27,112 --> 01:02:28,280
Your friends, relatives,
883
01:02:28,363 --> 01:02:30,824
or someone who liked or respected you.
884
01:02:30,907 --> 01:02:33,201
Did anyone approach you as a fan?
885
01:02:33,285 --> 01:02:36,246
Was there anyone
who particularly doted on your daughter?
886
01:02:39,791 --> 01:02:40,792
Kim Mu-chan.
887
01:02:44,421 --> 01:02:45,422
Pardon?
888
01:02:51,845 --> 01:02:53,638
We were very close in the past,
889
01:02:55,599 --> 01:02:57,392
and he told me that he respected me.
890
01:03:01,479 --> 01:03:04,107
He also knows about the phrase
"the devils who were deemed innocent."
891
01:03:10,906 --> 01:03:12,532
The only one who fits the description
892
01:03:12,616 --> 01:03:14,284
would be Kim Mu-chan.
893
01:03:18,663 --> 01:03:20,248
Don't trust him too much.
894
01:03:21,374 --> 01:03:24,711
That's all I have to say to you.
895
01:03:25,211 --> 01:03:26,838
You've changed a lot
during your stay here.
896
01:03:28,715 --> 01:03:30,634
Talking nonsense to a cop.
897
01:03:37,974 --> 01:03:39,434
Inmate 0512. I've finished
talking with them.
898
01:03:39,517 --> 01:03:41,978
Wait. I still have more questions to ask.
899
01:03:57,911 --> 01:04:00,997
YOUR WATCHDOG, CHAE DO-HEE'S
THE KILLING VOTE SPECIAL
900
01:04:01,122 --> 01:04:02,832
BEGINS MARCH 2023
901
01:04:10,173 --> 01:04:12,509
NEW MESSAGE
902
01:04:19,307 --> 01:04:20,350
Get your camera.
903
01:04:20,433 --> 01:04:21,434
Hurry.
904
01:04:25,230 --> 01:04:26,815
THE LATE BAE
905
01:04:26,898 --> 01:04:28,817
MAY HE REST IN PEACE
906
01:04:40,829 --> 01:04:42,288
KIM MU-CHAN
907
01:05:09,941 --> 01:05:11,943
THE DAY
908
01:05:13,528 --> 01:05:15,697
MY HUSBAND DIED
909
01:05:30,670 --> 01:05:32,672
How can it be so empty?
910
01:05:32,756 --> 01:05:34,549
Seriously. I hope more mourners come.
911
01:05:38,219 --> 01:05:39,471
Money.
912
01:05:40,138 --> 01:05:41,931
-Where did it come from?
-I don't know.
913
01:05:46,603 --> 01:05:48,063
Please call 911!
914
01:05:55,653 --> 01:05:57,572
Is what Kwon Seok-joo said true?
915
01:05:57,655 --> 01:05:58,990
Were you two that close?
916
01:05:59,074 --> 01:06:01,076
The list of people
who read Kwon Seok-joo's case file,
917
01:06:01,159 --> 01:06:03,953
those who were present to hear him
address the court, and acquaintances.
918
01:06:04,037 --> 01:06:05,205
Put them together for me.
919
01:06:05,663 --> 01:06:07,916
Don't avoid the question and tell me.
920
01:06:07,999 --> 01:06:10,376
There's something more
between you and him, right?
921
01:06:11,002 --> 01:06:12,754
That's what it seemed like.
922
01:06:13,171 --> 01:06:15,006
Wait. Superintendent Kim!
923
01:06:32,357 --> 01:06:33,566
CALLER NUMBER 0000
924
01:06:33,650 --> 01:06:37,403
THE KILLING VOTE
925
01:06:37,487 --> 01:06:39,447
Hello, ladies and gentlemen.
926
01:06:39,531 --> 01:06:40,907
Today was on short notice,
927
01:06:40,990 --> 01:06:43,493
but I'm here with a special episode.
928
01:06:43,576 --> 01:06:47,330
It's because I heard tragic news
of an innocent cop getting injured.
929
01:06:49,207 --> 01:06:52,669
Shall we check
930
01:06:52,752 --> 01:06:54,629
if the police has told us the truth?
931
01:06:56,548 --> 01:06:58,091
Take the video properly.
932
01:07:00,176 --> 01:07:01,511
Somebody's moving.
933
01:07:02,345 --> 01:07:03,388
Where?
934
01:07:03,680 --> 01:07:05,598
That's crazy. He survived it.
935
01:07:06,558 --> 01:07:08,309
That is crazy.
936
01:07:09,060 --> 01:07:11,146
Jackpot! We're going to get so many views.
937
01:07:13,273 --> 01:07:14,816
Who's that woman?
938
01:07:15,733 --> 01:07:16,818
His girlfriend?
939
01:07:20,864 --> 01:07:21,948
Ouch! It's hot!
940
01:07:22,615 --> 01:07:24,576
Damn, that scared me!
941
01:07:24,659 --> 01:07:26,077
Hey, we should go!
942
01:07:37,589 --> 01:07:39,549
-There they are!
-They're coming out.
943
01:07:39,632 --> 01:07:40,633
Superintendent Kim Mu-chan.
944
01:07:40,717 --> 01:07:43,094
Please tell us what's going on.
945
01:07:50,685 --> 01:07:55,315
The rotten and corrupt police are now
mocking the people with fake news.
946
01:07:55,899 --> 01:07:58,651
They distorted the true intention
of The Killing Vote
947
01:07:58,735 --> 01:08:02,238
and framed me for hurting an innocent cop.
948
01:08:05,575 --> 01:08:07,243
Are you watching, Mom?
949
01:08:07,869 --> 01:08:10,079
Yeah, I'm watching it.
950
01:08:11,623 --> 01:08:13,416
What was so wrong?
951
01:08:14,292 --> 01:08:15,501
Our justice is
952
01:08:15,835 --> 01:08:18,796
extremely rational.
953
01:08:20,798 --> 01:08:24,219
Making sure that those
who deserve to die are dead.
954
01:08:24,302 --> 01:08:28,139
And calling the villain
on the gallows a victim.
955
01:08:36,439 --> 01:08:37,565
Tell me,
956
01:08:38,191 --> 01:08:39,525
Superintendent Kim Mu-chan.
957
01:08:39,984 --> 01:08:43,196
What is justice for you?
958
01:08:55,041 --> 01:08:56,626
Please give us a comment.
959
01:09:08,137 --> 01:09:09,806
You and The Killing Vote.
960
01:09:12,600 --> 01:09:13,851
Don't be mistaken.
961
01:09:14,894 --> 01:09:17,522
You're not a hero.
962
01:09:18,731 --> 01:09:20,483
KIM REPORTED TO BE IN SERIOUS CONDITION
963
01:09:20,692 --> 01:09:22,443
I'm going to catch you no matter what.
964
01:09:41,172 --> 01:09:43,972
Subtitle translation by: Chan Joo Park
965
01:10:11,971 --> 01:10:15,085
THE KILLING VOTE
966
01:10:15,913 --> 01:10:17,623
Do you remember anything about that guy?
967
01:10:17,749 --> 01:10:18,791
His smell.
968
01:10:18,875 --> 01:10:21,127
He had the same smell
as when you play with fireworks.
969
01:10:21,544 --> 01:10:23,713
It might be the same culprit
for both cases.
970
01:10:23,963 --> 01:10:25,006
Superintendent Kim, that man...
971
01:10:25,131 --> 01:10:26,549
I think he's that taxi driver.
972
01:10:26,883 --> 01:10:28,968
Who in the world
are we supposed to go after?
973
01:10:29,844 --> 01:10:30,887
Number one fan?
974
01:10:30,970 --> 01:10:33,264
This person's been sending letters
for years without fail.
975
01:10:34,390 --> 01:10:35,558
You actually know Gaetal's
976
01:10:36,517 --> 01:10:37,560
next target, don't you?
977
01:10:38,177 --> 01:10:43,072
Ripped and corrected by YoungJedi