1 00:00:01,043 --> 00:00:02,920 Welcome to our killer reveal party, 2 00:00:02,921 --> 00:00:06,006 where we will reveal Bunny's killer. 3 00:00:06,007 --> 00:00:07,758 - We've been on to you since this afternoon. 4 00:00:07,759 --> 00:00:09,593 - I just wanted Cinda to notice me. 5 00:00:10,595 --> 00:00:13,639 With that, another mystery solved. Wow. 6 00:00:13,640 --> 00:00:15,808 Two murders back-to-back. - Yep. 7 00:00:15,809 --> 00:00:17,393 - You're actually renovating. 8 00:00:17,394 --> 00:00:20,271 - Well, it is about time. - Hey, Joy. 9 00:00:20,272 --> 00:00:22,481 - Are you asking me out on a date? 10 00:00:22,482 --> 00:00:23,732 - Yes. 11 00:00:25,151 --> 00:00:26,151 Broadway? 12 00:00:26,152 --> 00:00:28,153 I think I-I would be perfect for that. 13 00:00:28,154 --> 00:00:29,697 And who's the star? 14 00:00:29,698 --> 00:00:31,782 Ben? 15 00:00:31,783 --> 00:00:33,659 Everyone gets opening night jitters! 16 00:00:35,287 --> 00:00:37,371 - I'm good! - Fasten your seat belts. 17 00:00:39,291 --> 00:00:43,043 - What turned me into a creature of the night? 18 00:00:45,964 --> 00:00:47,840 Somebody! Anybody! 19 00:00:47,841 --> 00:00:49,216 He's not moving! 20 00:00:49,217 --> 00:00:51,093 Ben! Call 911! 21 00:00:51,094 --> 00:00:53,721 - You've gotta be fucking kidding me. 22 00:01:05,525 --> 00:01:08,028 All the world's a stage 23 00:01:09,279 --> 00:01:12,908 and all the blah, blah, blah. We all know how that one goes. 24 00:01:13,658 --> 00:01:15,534 But if you are a theatrical type, 25 00:01:15,535 --> 00:01:17,369 there's a good chance you became smitten 26 00:01:17,370 --> 00:01:19,122 at a very young age. 27 00:01:19,581 --> 00:01:24,919 - ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 28 00:01:24,920 --> 00:01:28,881 ♪ Are still inside my head ♪ 29 00:01:28,882 --> 00:01:30,382 Seeing the wonders of a life 30 00:01:30,383 --> 00:01:33,469 you might be part of one day, 31 00:01:33,470 --> 00:01:35,596 full of stories and experiences 32 00:01:35,597 --> 00:01:39,391 you can only dream about from the eighth row, 33 00:01:39,392 --> 00:01:41,936 behind two beehives in row seven. 34 00:01:41,937 --> 00:01:47,441 - ♪ The most entrancing sight of all ♪ 35 00:01:47,442 --> 00:01:52,947 ♪ Is yet for me to see ♪ 36 00:01:52,948 --> 00:01:55,866 ♪ And the dearest love ♪ 37 00:01:55,867 --> 00:01:59,578 ♪ In all the world ♪ 38 00:01:59,579 --> 00:02:03,541 ♪ Is waiting somewhere for me ♪ 39 00:02:04,167 --> 00:02:06,961 ♪ Is waiting ♪ 40 00:02:06,962 --> 00:02:08,671 ♪ Somewhere ♪ 41 00:02:08,672 --> 00:02:12,633 ♪ Somewhere for me ♪ 42 00:02:19,933 --> 00:02:21,934 Once smitten though, 43 00:02:21,935 --> 00:02:23,937 then comes the work. 44 00:02:24,688 --> 00:02:26,689 Of classes and training... 45 00:02:28,108 --> 00:02:30,110 Of speech and technique... 46 00:02:31,444 --> 00:02:32,820 honing your craft, 47 00:02:32,821 --> 00:02:35,948 as you pound the pavement in New York City, 48 00:02:35,949 --> 00:02:39,076 auditioning for anything and everything, 49 00:02:39,077 --> 00:02:42,037 all in pursuit of that moment in the spotlight 50 00:02:42,038 --> 00:02:45,165 where you hope someone might see you, 51 00:02:45,166 --> 00:02:48,961 really see you, and say those magic words. 52 00:02:48,962 --> 00:02:51,172 "Where have you been?" 53 00:02:52,757 --> 00:02:56,260 But what if those magic words never come? 54 00:02:56,261 --> 00:02:58,637 And it's only rejection, 55 00:02:58,638 --> 00:03:01,432 over and over again, 56 00:03:01,433 --> 00:03:03,392 year after year, 57 00:03:03,393 --> 00:03:06,103 and near miss after near miss, 58 00:03:06,104 --> 00:03:09,231 until you realize that near miss 59 00:03:09,232 --> 00:03:11,234 has become your life. 60 00:03:12,569 --> 00:03:16,488 How do you keep at it with any hope? 61 00:03:20,410 --> 00:03:22,202 Thank you, very nice. 62 00:03:22,203 --> 00:03:24,246 So, someone's shown up 63 00:03:24,247 --> 00:03:26,917 who's not on our list, maybe a walk-in. 64 00:03:27,876 --> 00:03:30,878 I do know her. She's capable, 65 00:03:30,879 --> 00:03:34,007 a little vanilla, but we've got about 10 minutes until lunch... 66 00:03:34,549 --> 00:03:36,091 Yeah, sure. 67 00:03:36,092 --> 00:03:37,843 Ready, Durkin, you still there? 68 00:03:37,844 --> 00:03:40,012 Yes! 69 00:03:40,013 --> 00:03:42,181 Yes! Hi! 70 00:03:42,182 --> 00:03:44,642 Oh, hi. I-I'm so sorry, I thought... 71 00:03:44,643 --> 00:03:47,645 My agent assured me that I was on the list... 72 00:03:47,646 --> 00:03:48,938 It's fine. 73 00:03:48,939 --> 00:03:50,819 Do you have the pages for the role of the nanny? 74 00:03:51,274 --> 00:03:54,318 - Y... Uh, yes. Is it just the one scene? 75 00:03:54,319 --> 00:03:56,528 That's right. Whenever you're ready. 76 00:04:00,033 --> 00:04:01,867 Enough! 77 00:04:01,868 --> 00:04:04,371 Enough of your questions, Detective. 78 00:04:05,580 --> 00:04:08,791 I'm happy to tell you who I am and what it is I do 79 00:04:08,792 --> 00:04:11,962 without your insistent... probing. 80 00:04:15,131 --> 00:04:17,841 I am a caretaker of children, 81 00:04:17,842 --> 00:04:20,052 to whom I'm given charge. 82 00:04:20,053 --> 00:04:23,890 Am I a substitute for the child's true mother? 83 00:04:26,434 --> 00:04:29,646 Some would prefer I say no, but I believe... 84 00:04:30,522 --> 00:04:33,525 I am. I must be... 85 00:04:34,776 --> 00:04:37,279 their mother when it's only me with them. 86 00:04:38,321 --> 00:04:39,947 Because 87 00:04:39,948 --> 00:04:42,700 a child needs to feel, at all times, 88 00:04:42,701 --> 00:04:43,951 safe. 89 00:04:43,952 --> 00:04:47,580 They need to feel protected with the kind of ferocity 90 00:04:47,581 --> 00:04:50,082 only a mother can summon. 91 00:04:53,378 --> 00:04:56,256 It's no matter if they were born of my own... 92 00:04:56,756 --> 00:04:58,258 flesh. 93 00:05:03,013 --> 00:05:05,222 Would I kill 94 00:05:05,223 --> 00:05:08,226 to protect a child in my charge? 95 00:05:08,935 --> 00:05:11,353 That is the question you have for me, I assume, Detective? 96 00:05:16,318 --> 00:05:18,193 To that, I would say 97 00:05:18,194 --> 00:05:21,238 without so much as blinking, 98 00:05:21,239 --> 00:05:23,742 I would kill without compunction... 99 00:05:26,411 --> 00:05:29,915 for the sake and safety of any child in my care. 100 00:05:34,502 --> 00:05:35,754 So, 101 00:05:37,088 --> 00:05:39,216 now, you have your answer. 102 00:05:41,760 --> 00:05:43,470 - Where have you been? 103 00:05:47,224 --> 00:05:48,266 - Um... 104 00:05:48,642 --> 00:05:51,435 But when you finally do land your dream, 105 00:05:51,436 --> 00:05:53,855 your moment in that spotlight... 106 00:05:54,356 --> 00:05:56,608 - I said, where have you been? 107 00:05:58,693 --> 00:05:59,944 - Oh. 108 00:05:59,945 --> 00:06:03,072 How far would you go to hang onto it? 109 00:06:03,073 --> 00:06:05,282 Oh! 110 00:06:05,283 --> 00:06:06,992 Oh, thank you! 111 00:06:06,993 --> 00:06:10,537 Oh, thank you! Oh, gosh! 112 00:07:02,048 --> 00:07:03,007 - Help me... 113 00:07:05,176 --> 00:07:07,262 - Somebody! - Anybody! 114 00:07:07,804 --> 00:07:09,430 - He's not moving! 115 00:07:09,431 --> 00:07:11,432 Ben! Call 911. 116 00:07:11,433 --> 00:07:14,226 I don't feel a pulse. 117 00:07:16,396 --> 00:07:18,731 I'm trying to wrap my head around it myself. 118 00:07:18,732 --> 00:07:20,107 No, don't you under... 119 00:07:20,108 --> 00:07:22,318 No, they already pronounced him! 120 00:07:22,319 --> 00:07:24,778 They pronounced him! 121 00:07:24,779 --> 00:07:28,282 - Was there any foam around his mouth? Foaming would indicate poisoning. 122 00:07:28,283 --> 00:07:31,410 - I only saw blood. Mabel! What are you doing? 123 00:07:31,411 --> 00:07:34,121 Could be natural causes or one of those, uh, rupture things. 124 00:07:34,122 --> 00:07:35,915 - Charles, please! It's opening night, 125 00:07:35,916 --> 00:07:39,418 and a big star in the prime of his life drops dead on stage? 126 00:07:39,419 --> 00:07:41,795 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. He's dead. 127 00:07:41,796 --> 00:07:44,215 He's dead. Ben's dead. My leading man is dead! 128 00:07:44,216 --> 00:07:46,759 - Hey, it's not your fault, Oliver. - No, that's right it's not my... 129 00:07:46,760 --> 00:07:48,469 What? Of course, it's not my fault! 130 00:07:48,470 --> 00:07:49,803 Okay, Howard, 131 00:07:49,804 --> 00:07:52,681 you go and tell everyone that it's all gonna be fine. 132 00:07:52,682 --> 00:07:54,767 Tell them, uh, that we'll gather back at my place 133 00:07:54,768 --> 00:07:57,019 for the opening night party I planned, 134 00:07:57,020 --> 00:07:58,771 where we'll just sort all of this out. 135 00:07:58,772 --> 00:08:00,773 - I really don't think people are in a party mood right now... 136 00:08:00,774 --> 00:08:03,734 - Just do it, Howard! Do it! 137 00:08:03,735 --> 00:08:06,153 - Hey, Oliver. - You okay, buddy? 138 00:08:06,154 --> 00:08:09,073 - Oh, my God. Is this really happening? 139 00:08:09,074 --> 00:08:10,574 How did I get here? 140 00:08:16,957 --> 00:08:19,667 Is this really happening? - Happy First Read-Through Day! 141 00:08:19,668 --> 00:08:21,585 - Am I really going back to Broadway? 142 00:08:21,586 --> 00:08:23,504 - I hope so. Why else would I be here? 143 00:08:23,505 --> 00:08:24,880 - To support, to give notes, 144 00:08:24,881 --> 00:08:27,216 to translate what the young people say for Charles. 145 00:08:27,217 --> 00:08:30,511 And because who gets to see you anymore? - True! It's nice to see you. 146 00:08:30,512 --> 00:08:33,639 - Well, you know, we're all just so busy-busy, 147 00:08:33,640 --> 00:08:36,225 and, you know, who are we without a homicide? 148 00:08:36,226 --> 00:08:38,394 - Oliver, I know you're nervous. 149 00:08:38,395 --> 00:08:40,646 I know your last Broadway show was a disaster. 150 00:08:40,647 --> 00:08:42,398 Everyone knows it. The world knows it. 151 00:08:42,399 --> 00:08:45,901 - Fast forward, fast forward. - But you, sir, are a talented young man. 152 00:08:45,902 --> 00:08:49,363 You have a gift for leadership. And when you asked me to join this production, I... 153 00:08:49,364 --> 00:08:50,614 - Hold, please. 154 00:08:52,742 --> 00:08:55,161 I asked you?! - Yes, you asked me! 155 00:08:55,662 --> 00:08:57,496 You know what? Forget it. - Oh, no, no, no. 156 00:08:57,497 --> 00:09:00,583 Please wax poetic about how I begged you to be in my play, 157 00:09:00,584 --> 00:09:03,587 even though you haven't been on stage since men had to play all the women. 158 00:09:04,129 --> 00:09:05,129 - You don't need to explain. 159 00:09:05,130 --> 00:09:06,922 - In Shakespeare times, men had to play the women. 160 00:09:06,923 --> 00:09:08,507 - Ah. - Women weren't allowed. 161 00:09:08,508 --> 00:09:10,885 - It's a, a age joke. - It's also a career joke. 162 00:09:10,886 --> 00:09:12,928 - And I loved it, but can we talk about me now 163 00:09:12,929 --> 00:09:14,388 and how I cannot believe 164 00:09:14,389 --> 00:09:17,308 I'm going to be in the same room as Ben Glenroy? 165 00:09:17,309 --> 00:09:19,810 Hair up or hair down? Do you think he likes ears? 166 00:09:19,811 --> 00:09:21,937 - Mabel, actors are just people. 167 00:09:21,938 --> 00:09:23,898 Remember how nervous you were to meet me at first? 168 00:09:23,899 --> 00:09:26,610 - I don't maybe remember that? - Yeah, but now look at us. 169 00:09:27,235 --> 00:09:29,653 Hey, when we get there, how do you wanna handle the entrances? 170 00:09:29,654 --> 00:09:32,114 Maybe you introduce me and then I come in? - Introduce? 171 00:09:32,115 --> 00:09:35,618 This is a table read, Charles. It's not The Donna Reed Show. 172 00:09:35,619 --> 00:09:36,994 Donna Reed was... - It's not worth it. 173 00:09:36,995 --> 00:09:39,288 - Okay, now, please do not start this journey 174 00:09:39,289 --> 00:09:40,998 by alienating all of your colleagues 175 00:09:40,999 --> 00:09:43,459 with some desperate attempt at peacocking. 176 00:09:43,460 --> 00:09:44,711 No peacocking! 177 00:09:45,712 --> 00:09:47,838 Oliver Putnam in da house! 178 00:09:51,551 --> 00:09:53,302 I have a question. 179 00:09:53,303 --> 00:09:55,804 Who wants to go to Broadway? 180 00:10:01,144 --> 00:10:02,978 - We thank you for your attention. 181 00:10:02,979 --> 00:10:04,271 Brief anecdote. 182 00:10:04,272 --> 00:10:07,650 I remember when I auditioned for Mr. Oliver Putnam 183 00:10:07,651 --> 00:10:09,777 for this very play. - It's true. 184 00:10:09,778 --> 00:10:11,445 - Do you remember what you said to me, Oliver? 185 00:10:11,446 --> 00:10:13,781 - I sure do. I said, 186 00:10:13,782 --> 00:10:16,242 "How about you be my assistant, instead?" 187 00:10:16,243 --> 00:10:17,993 - That's right. - Yes. 188 00:10:17,994 --> 00:10:18,994 - Word for word. 189 00:10:18,995 --> 00:10:20,246 The floor is yours. 190 00:10:20,247 --> 00:10:22,206 Thank you, Howard. 191 00:10:22,207 --> 00:10:23,332 Ah... 192 00:10:23,333 --> 00:10:26,293 So our leading man is running a skitch late, 193 00:10:26,294 --> 00:10:28,338 but let's go ahead and get started. 194 00:10:28,797 --> 00:10:31,800 I welcome you all... to the world... 195 00:10:32,384 --> 00:10:33,759 of Death Rattle! 196 00:10:36,096 --> 00:10:37,763 Oh, my God! OLIVER: Yeah. 197 00:10:37,764 --> 00:10:40,307 A story of death 198 00:10:40,308 --> 00:10:42,268 that happens in a lighthouse 199 00:10:42,269 --> 00:10:44,728 in foggy upper Nova Scotia, 200 00:10:44,729 --> 00:10:47,607 where the only person in the room, when the deaths occurred, 201 00:10:48,525 --> 00:10:50,110 is an infant child. 202 00:10:50,652 --> 00:10:53,821 Now, some may call this chestnut of a play 203 00:10:53,822 --> 00:10:55,614 a little dusty, 204 00:10:55,615 --> 00:10:57,783 uh, but of course, I've been called that myself 205 00:10:57,784 --> 00:11:00,119 a few times, frankly. 206 00:11:03,206 --> 00:11:05,499 When our amazing producer, Donna Demeo, 207 00:11:05,500 --> 00:11:07,710 first called me about... - With Clifford. 208 00:11:07,711 --> 00:11:09,837 My son, Cliff, 209 00:11:09,838 --> 00:11:13,549 who is making his first solo producing effort here. 210 00:11:13,550 --> 00:11:15,092 But with me. 211 00:11:15,093 --> 00:11:17,094 Thanks, Mom. Thank you, thanks. 212 00:11:17,095 --> 00:11:20,180 I am so super excited because, like your characters 213 00:11:20,181 --> 00:11:23,100 who are trapped in a hurricane in a deadly lighthouse, 214 00:11:23,101 --> 00:11:25,520 we're gonna take Broadway by storm! 215 00:11:29,399 --> 00:11:31,567 Wow! DONNA: How about that? 216 00:11:31,568 --> 00:11:33,861 I'm so proud of my boy. 217 00:11:33,862 --> 00:11:36,238 So, so, so, so, so... 218 00:11:37,449 --> 00:11:38,824 proud. 219 00:11:38,825 --> 00:11:41,368 He's gay, so I can kiss him like that. 220 00:11:44,122 --> 00:11:46,332 - Alrighty, then. So, I think that... 221 00:11:48,543 --> 00:11:49,793 - What? 222 00:11:49,794 --> 00:11:51,295 Oh, I just like doing this. 223 00:11:52,297 --> 00:11:54,340 No, no, if I may. Uh, 224 00:11:54,341 --> 00:11:57,134 we're in a very small room here, and I'd like to address 225 00:11:57,135 --> 00:12:00,012 the show business elephant inside it, 226 00:12:00,013 --> 00:12:03,724 and that show business elephant is me. 227 00:12:03,725 --> 00:12:05,351 Oh, dear lord. CHARLES: Yes, 228 00:12:05,352 --> 00:12:06,810 I played Aristotle Brazzos 229 00:12:06,811 --> 00:12:09,355 in 224 episodes of dramatic television. 230 00:12:09,356 --> 00:12:10,898 - Aristotle? - I can't. 231 00:12:10,899 --> 00:12:13,817 - As well as a reboot, uh, which is currently on hiatus 232 00:12:13,818 --> 00:12:17,071 because the producer is up on harassment charges. 233 00:12:17,072 --> 00:12:19,949 I also starred in three made-for-TV movies, 234 00:12:19,950 --> 00:12:22,660 uh, and also a series of TV ads 235 00:12:22,661 --> 00:12:24,203 for the Dukakis campaign. 236 00:12:24,204 --> 00:12:25,955 All this is to say 237 00:12:25,956 --> 00:12:27,957 I'm just like you. 238 00:12:27,958 --> 00:12:29,251 I'm nobody special. 239 00:12:29,960 --> 00:12:31,627 I mean, I'm not any more special 240 00:12:31,628 --> 00:12:33,754 because, in a way, we're all... 241 00:12:33,755 --> 00:12:36,215 I think it was Gandhi who said, "Isn't everyone, though, just..." 242 00:12:36,216 --> 00:12:38,509 - Thank you so much, Charles. How inspiring. 243 00:12:38,510 --> 00:12:40,261 That was wonderful. - Did I stick the landing? 244 00:12:40,262 --> 00:12:43,514 - The plane is literally scattered across the runway. 245 00:12:43,515 --> 00:12:46,141 Alright then! As we await Ben, 246 00:12:46,142 --> 00:12:48,060 why don't we now take a look 247 00:12:48,061 --> 00:12:50,813 at the model for our set? 248 00:12:55,986 --> 00:12:57,820 Okay, secret? 249 00:12:57,821 --> 00:12:59,906 I think theater is kinda lame. 250 00:13:01,032 --> 00:13:02,741 People all dressed up in costumes 251 00:13:02,742 --> 00:13:05,160 no real person would ever wear, 252 00:13:05,161 --> 00:13:07,246 acting like nobody's sitting out there 253 00:13:07,247 --> 00:13:09,916 watching them say things no real person would ever say. 254 00:13:12,127 --> 00:13:15,629 But at least this piece of theater is a murder mystery. 255 00:13:15,630 --> 00:13:17,256 That, I can get my head around. 256 00:13:17,257 --> 00:13:21,051 And every murder mystery needs a victim. 257 00:13:21,052 --> 00:13:23,220 - It really is... - Okay! 258 00:13:23,221 --> 00:13:24,723 Okay! 259 00:13:25,640 --> 00:13:26,640 Who farted? 260 00:13:29,060 --> 00:13:31,395 - Ben Glenroy, ladies and gentlemen! - No, stop, stop, stop, stop! 261 00:13:34,274 --> 00:13:38,235 Thank you. Oh, by the way, this is my manager, Dickie. 262 00:13:38,236 --> 00:13:40,988 He's not just my manager, he's also my brother. 263 00:13:40,989 --> 00:13:42,907 But please don't say nepotism 264 00:13:42,908 --> 00:13:44,867 because he gets very insecure about his abilities. 265 00:13:44,868 --> 00:13:45,868 Hi. 266 00:13:45,869 --> 00:13:47,620 He's also the reason we're late. 267 00:13:47,621 --> 00:13:49,747 Dickie had us a, a block over. 268 00:13:49,748 --> 00:13:51,582 No way! You guys! 269 00:13:51,583 --> 00:13:53,667 This is my cast? - Yes! 270 00:13:53,668 --> 00:13:57,004 Yes, and we are so thrilled! - Hi. I'm Ben. 271 00:13:57,005 --> 00:13:59,340 I'm also trained as an intimacy coordinator. 272 00:13:59,341 --> 00:14:00,549 - Hi, I'm Kimber, 273 00:14:00,550 --> 00:14:03,010 and I didn't realize we had any love scenes. 274 00:14:03,011 --> 00:14:04,970 - What? We're in the middle of one right now. 275 00:14:04,971 --> 00:14:07,014 - Oh. - Timber for Kimber. 276 00:14:07,015 --> 00:14:09,225 And you... 277 00:14:09,226 --> 00:14:12,978 are way too fuckin' handsome. Somebody fire him, now! 278 00:14:12,979 --> 00:14:14,563 I'm Ty. 279 00:14:14,564 --> 00:14:17,316 - Oh! If y'all would just please quick sign these NDAs, 280 00:14:17,317 --> 00:14:20,027 and the last page telling us you're okay with us filming. 281 00:14:20,028 --> 00:14:21,320 - I-I'm sorry, filming? 282 00:14:21,321 --> 00:14:23,489 - Yeah. Two, uh, shows for the price of one. 283 00:14:23,490 --> 00:14:27,076 My Broadway debut, and a documentary about my Broadway debut. 284 00:14:27,077 --> 00:14:30,829 This is my documentarian, Tobert. You heard that right. 285 00:14:30,830 --> 00:14:32,289 - It's Robert with a T. 286 00:14:32,290 --> 00:14:34,124 Hey, Broadway, I am just an observer. 287 00:14:34,125 --> 00:14:36,252 This is literally the last time you're gonna hear my voice. 288 00:14:36,253 --> 00:14:38,045 - Hello, Ben. I'm Charles-Haden Savage. 289 00:14:38,046 --> 00:14:39,797 - Fuck me! - Oh wow... 290 00:14:39,798 --> 00:14:42,591 - Oh, the energy coming from this corner! 291 00:14:42,592 --> 00:14:44,843 Am I right? Do we all feel this? 292 00:14:44,844 --> 00:14:46,262 - Ben, this is our Nanny. 293 00:14:46,263 --> 00:14:48,097 - Loretta. - Yeah. 294 00:14:48,098 --> 00:14:49,640 - Oliver tells me you're one to look out for. 295 00:14:49,641 --> 00:14:52,268 - Oh, well, Oliver flatters. 296 00:14:52,269 --> 00:14:53,770 - Just don't upstage me. 297 00:14:54,688 --> 00:14:57,565 I'm kidding. I'm kidding. 298 00:14:57,566 --> 00:14:59,900 - No, I'm honored to work with you. - Oh my. 299 00:14:59,901 --> 00:15:02,194 Well, my friends are just beside themselves 300 00:15:02,195 --> 00:15:04,154 that I'm gonna get to work with The CoBro. 301 00:15:04,155 --> 00:15:07,367 - Oh God, no, please. Just... Just CoBro. 302 00:15:07,784 --> 00:15:09,326 Sorry? BEN: Yeah, no, 303 00:15:09,327 --> 00:15:11,453 the "the" makes me sound like an asshole. 304 00:15:11,454 --> 00:15:13,205 - Oh. - Like the Rock. 305 00:15:13,206 --> 00:15:16,710 Or the Pope. I mean, come on, get over yourselves. Right? 306 00:15:17,335 --> 00:15:19,753 But, in the films, I'm just the friendly zoologist 307 00:15:19,754 --> 00:15:22,006 who morphs into a 20-foot cobra 308 00:15:22,007 --> 00:15:24,509 and helps the cops save the day. 309 00:15:25,176 --> 00:15:26,219 Hey, you. 310 00:15:28,179 --> 00:15:31,098 - Oh, hi. I loved you in Girl Cop. 311 00:15:31,099 --> 00:15:33,101 - Oh, that old thing? 312 00:15:37,606 --> 00:15:39,773 - Alright, well, this is exciting. 313 00:15:39,774 --> 00:15:41,984 Shall we take our seats and start the read? 314 00:15:41,985 --> 00:15:44,528 Oh, yeah! Yeah, yeah! A read-through! 315 00:15:44,529 --> 00:15:46,614 I wanna read! Oh, hey, by the way. 316 00:15:46,615 --> 00:15:48,949 Thanks for the tip on Amy Schumer's place. 317 00:15:48,950 --> 00:15:50,743 Just moved in. - Oh! 318 00:15:50,744 --> 00:15:53,245 - Tell her she left a bunch of cottage cheese in the fridge. 319 00:15:53,246 --> 00:15:56,415 Fuck... Fuck... Fuckerballs. Fuck. 320 00:15:56,416 --> 00:15:58,542 Dickie? There's cookies here. 321 00:15:58,543 --> 00:16:01,545 - Oh no. Ben can't have cookies. 322 00:16:01,546 --> 00:16:03,964 He's on a very strict diet for CoBro, 323 00:16:03,965 --> 00:16:07,259 and cookies are a weakness. 324 00:16:07,260 --> 00:16:09,638 - Well, not a weakness. I just... 325 00:16:10,639 --> 00:16:12,681 Where are they from? - Schmackary's. 326 00:16:12,682 --> 00:16:15,184 - Oh... God, even the name is sexy. 327 00:16:15,185 --> 00:16:18,103 - I'll take them. - No, it's fine, it's fine. Leave 'em. 328 00:16:18,104 --> 00:16:19,563 Leave 'em! Just... 329 00:16:19,564 --> 00:16:21,649 Let's read. OLIVER: Alright! 330 00:16:21,650 --> 00:16:23,651 So, this is kind of exciting. 331 00:16:23,652 --> 00:16:25,736 Shall we begin, KT? 332 00:16:25,737 --> 00:16:27,196 - From the top, everyone. 333 00:16:27,197 --> 00:16:28,405 Ladies and gentlemen, 334 00:16:28,406 --> 00:16:31,867 I give you... page one. 335 00:16:32,911 --> 00:16:34,913 I wasn't ready. 336 00:16:36,289 --> 00:16:38,999 "It's a night in upper Nova Scotia." 337 00:16:39,000 --> 00:16:41,378 - Oh, hot damn! That is a hot Schmackary. 338 00:16:43,004 --> 00:16:45,881 Sorry. I just had a corner. 339 00:16:45,882 --> 00:16:48,384 No more. It's alright. 340 00:16:48,385 --> 00:16:50,594 Reading. 341 00:16:50,595 --> 00:16:53,305 - "A detective makes his way toward the audience. 342 00:16:53,306 --> 00:16:54,682 He is our narrator." 343 00:16:54,683 --> 00:16:57,935 "What turned me into a creature of the night? 344 00:16:57,936 --> 00:16:59,478 "Let me tell you. 345 00:16:59,479 --> 00:17:02,273 "I just finished up a case in Halifax when I got a call 346 00:17:02,274 --> 00:17:06,235 "about some curious goings-on at the old Pickwick Lighthouse. 347 00:17:06,236 --> 00:17:08,404 I made my way to see for myself." 348 00:17:08,405 --> 00:17:11,865 - "A lighthouse appears, and a storm shelter door opens. 349 00:17:11,866 --> 00:17:14,869 A nanny emerges from the shelter." 350 00:17:15,745 --> 00:17:17,385 "Storm's comin'. 351 00:17:18,331 --> 00:17:21,376 Don't think it's a night for roaming the rocks." 352 00:17:26,089 --> 00:17:29,216 - I-I'm sorry, I think I missed some of those words. 353 00:17:29,217 --> 00:17:32,929 - Oh, I was trying a Scottish dialect. - Uh-huh. 354 00:17:33,930 --> 00:17:35,306 Because the nanny's... 355 00:17:35,307 --> 00:17:38,310 - The nanny refers to a childhood in Aberdeen. 356 00:17:39,978 --> 00:17:41,021 - Right. 357 00:17:41,521 --> 00:17:43,105 Um, or, or not. 358 00:17:43,106 --> 00:17:45,774 - No, no, no, no, no. I-It's okay to try things. 359 00:17:45,775 --> 00:17:47,401 L-Let's just go again. 360 00:17:47,402 --> 00:17:50,405 - "A nanny emerges from the shelter." 361 00:17:50,780 --> 00:17:52,240 "Storm's coming. 362 00:17:52,782 --> 00:17:56,286 Don't think it's a night for roaming on the rocks." 363 00:17:59,164 --> 00:18:00,457 French Canadian. 364 00:18:02,167 --> 00:18:04,585 Because it's up in the Maritimes there. 365 00:18:04,586 --> 00:18:07,546 So, a lot of French... I'm sorry. 366 00:18:07,547 --> 00:18:10,549 It's... This is my process. 367 00:18:10,550 --> 00:18:14,470 It's just how I... find the nanny's voice. 368 00:18:14,471 --> 00:18:15,471 You know what? 369 00:18:15,472 --> 00:18:18,475 Maybe we try it slightly more how you talk. 370 00:18:22,562 --> 00:18:24,481 - "A nanny emerges from the shelter." 371 00:18:25,023 --> 00:18:26,315 - Um... 372 00:18:26,316 --> 00:18:27,901 "Storm's coming. 373 00:18:28,860 --> 00:18:32,738 Don't think it's a night for roaming on the rocks." 374 00:18:36,534 --> 00:18:37,743 - Um... 375 00:18:37,744 --> 00:18:39,371 "I don't go roaming anywhere." 376 00:18:55,053 --> 00:18:56,096 It's you. 377 00:18:59,975 --> 00:19:02,685 - Oh, my God, it's me! - Oh, I'm so... 378 00:19:03,687 --> 00:19:05,896 Oh, I'm sorry, it's me, isn't it? 379 00:19:05,897 --> 00:19:07,273 - I-It's your line, yes. 380 00:19:07,274 --> 00:19:09,316 - You know what? I didn't highlight that one. 381 00:19:09,317 --> 00:19:10,651 I'm gonna do that right now. 382 00:19:10,652 --> 00:19:13,571 - Good. Now, you'll always have it... 383 00:19:13,572 --> 00:19:14,863 there 'cause it's highlighted. 384 00:19:21,162 --> 00:19:23,539 Our nanny is a stinkeroony. 385 00:19:23,540 --> 00:19:25,374 No, Ben, Ben, she'll be fine. 386 00:19:25,375 --> 00:19:27,209 She's just finding the voice. You heard her. 387 00:19:27,210 --> 00:19:29,211 - Do you hear me, Oliver? 388 00:19:29,212 --> 00:19:31,380 She's a stinkeroony! 389 00:19:31,381 --> 00:19:33,465 I say give her the boo-tay before we... 390 00:19:33,466 --> 00:19:35,676 get too far down the road. - No, no, no, no, no, no, no. 391 00:19:35,677 --> 00:19:38,637 Tru... Just... Loretta is very special. 392 00:19:38,638 --> 00:19:40,639 Just let me talk to her, okay? 393 00:19:40,640 --> 00:19:41,892 Just... 394 00:19:45,645 --> 00:19:48,648 Hello. - Oh gosh, I'm so sorry. I'm... 395 00:19:49,316 --> 00:19:50,357 I get nervous 396 00:19:50,358 --> 00:19:52,861 and I'm not good at table reads. 397 00:19:53,486 --> 00:19:56,031 But, please, please don't give up on me. 398 00:19:56,531 --> 00:19:58,449 - Listen to me. Um... 399 00:19:58,450 --> 00:20:00,618 My first table read, 400 00:20:00,619 --> 00:20:03,037 there was a young actor, 401 00:20:03,038 --> 00:20:04,663 and he got very nervous, 402 00:20:04,664 --> 00:20:06,582 and he was missing lines, 403 00:20:06,583 --> 00:20:08,918 inaudible dialogue. It was painful. 404 00:20:08,919 --> 00:20:10,544 Yeah. 405 00:20:10,545 --> 00:20:12,547 - Everyone tells me to fire him 406 00:20:13,006 --> 00:20:14,507 but I refused. 407 00:20:15,425 --> 00:20:17,135 And you know who that young actor was? 408 00:20:17,761 --> 00:20:19,428 - No. No! 409 00:20:19,429 --> 00:20:21,889 - No one you'd know. Everyone was right. 410 00:20:21,890 --> 00:20:24,267 He was a train wreck. I fired him three weeks later. 411 00:20:25,310 --> 00:20:26,936 But you are not that. 412 00:20:26,937 --> 00:20:29,064 You are the opposite of that. 413 00:20:30,190 --> 00:20:32,525 And anyone who has not seen that yet 414 00:20:33,151 --> 00:20:36,237 is either dumb, blind, or a combination of the two. 415 00:20:36,238 --> 00:20:38,240 You go, 416 00:20:39,032 --> 00:20:40,157 I go. 417 00:20:40,158 --> 00:20:41,700 - Oh, Oliver, gosh... 418 00:20:41,701 --> 00:20:43,203 - You go, 419 00:20:44,329 --> 00:20:45,538 I go. 420 00:20:46,790 --> 00:20:48,332 Okay? 421 00:20:50,001 --> 00:20:52,086 - Thank you. Thank you. 422 00:20:52,087 --> 00:20:54,256 Okay. Alright. 423 00:20:55,006 --> 00:20:57,299 Oh, my God, Loretta. Where is Loretta? 424 00:20:57,300 --> 00:20:59,593 - Loretta is in her dressing room. She is pretty upset, 425 00:20:59,594 --> 00:21:01,887 but she said she'll try to make the... party. 426 00:21:01,888 --> 00:21:04,807 - Okay. - Are you sure a party is a... 427 00:21:04,808 --> 00:21:06,559 you know... - What? 428 00:21:06,560 --> 00:21:08,978 No, no, no, no. Spit it out, Charles. 429 00:21:08,979 --> 00:21:12,691 Heap some more suffering onto my already full plate! 430 00:21:13,275 --> 00:21:16,277 There might be a little room next to the despair! 431 00:21:18,738 --> 00:21:21,449 Party sounds nice. 432 00:21:25,787 --> 00:21:27,037 Party... 433 00:21:31,710 --> 00:21:33,794 Shouldn't be too much longer, people! 434 00:21:33,795 --> 00:21:35,713 Patience, people, patience! 435 00:21:35,714 --> 00:21:37,590 Ugh. This is ridiculous. 436 00:21:37,591 --> 00:21:40,676 - Safety first. Don't worry. It's all good. We'll get there. 437 00:21:40,677 --> 00:21:44,054 Uma, I promise you, I'll get you in. I promise. 438 00:21:44,055 --> 00:21:46,515 - What's going on? LESTER: We'll get there, don't worry. 439 00:21:46,516 --> 00:21:47,808 - The elevator's out. - Ugh! 440 00:21:47,809 --> 00:21:49,977 - Got them working overtime on it. Should be up and running soon. 441 00:21:49,978 --> 00:21:53,647 - Okay, listen, guys... - The press is already up my ass. 442 00:21:53,648 --> 00:21:56,901 We need to get a statement out. - "Ben Glenroy" is trending on Twitter. 443 00:21:56,902 --> 00:21:59,778 So is "RIP Ben Glenroy." So is "Ben Dead." 444 00:21:59,779 --> 00:22:02,865 So is... "Real Housewives"? Oh, my God, was tonight the reunion? 445 00:22:02,866 --> 00:22:03,866 - Yeah, listen. 446 00:22:03,867 --> 00:22:06,827 This is the moment where producers really matter. 447 00:22:06,828 --> 00:22:09,997 Just because Ben is dead, doesn't mean the show has to die, too. 448 00:22:09,998 --> 00:22:11,624 - Oliver, you're in shock. 449 00:22:11,625 --> 00:22:13,709 The fact this happened in the Goosebury, 450 00:22:13,710 --> 00:22:16,503 the same theater as your Splash... 451 00:22:16,504 --> 00:22:19,298 I'm not saying you're cursed, 452 00:22:19,299 --> 00:22:21,091 but it wouldn't surprise me if you pissed off 453 00:22:21,092 --> 00:22:23,719 a witch or two in a previous life. 454 00:22:23,720 --> 00:22:26,013 - Only seven at a time allowed in the one that's working. 455 00:22:26,014 --> 00:22:28,515 - And tenants have priority status! 456 00:22:28,516 --> 00:22:31,310 - Along with the hosts of the saddest opening night party in history! 457 00:22:33,021 --> 00:22:34,856 That's it! That's it. 458 00:22:35,607 --> 00:22:37,191 10? Yes. 459 00:22:37,192 --> 00:22:38,817 - At least you had the consideration 460 00:22:38,818 --> 00:22:41,237 to keep the body out of the building this time. 461 00:22:41,238 --> 00:22:43,489 - You always know just what to say, Uma. 462 00:22:43,490 --> 00:22:45,492 - It's a goddamn gift. 463 00:22:57,087 --> 00:22:58,588 Oh, man. 464 00:22:59,548 --> 00:23:02,216 Oh, you're using Ben's opening night gift. 465 00:23:02,217 --> 00:23:03,857 - Yeah, didn't think I'd need it so soon. 466 00:23:05,929 --> 00:23:07,264 - It really is a beautiful gift. 467 00:23:08,181 --> 00:23:10,684 - I didn't realize assistants got one, too. 468 00:23:11,184 --> 00:23:13,018 How very generous of Ben. 469 00:23:13,019 --> 00:23:15,604 - And I didn't realize stage managers wiped their nose 470 00:23:15,605 --> 00:23:17,690 with anything other than the bottom of their palm. 471 00:23:17,691 --> 00:23:19,358 - You've got crumbs in your beard. 472 00:23:19,359 --> 00:23:22,195 - ♪ And let's reach for stars... ♪ 473 00:23:25,156 --> 00:23:28,159 Oh, great. Let's just leave all the cellophane on the food. 474 00:23:29,244 --> 00:23:31,288 - Hey, Oliver. How you holding up? 475 00:23:31,746 --> 00:23:33,455 - I just ate a dinner roll. 476 00:23:33,456 --> 00:23:34,999 - Wow, that bad? 477 00:23:35,000 --> 00:23:38,210 - The lead of my play left my stage without a pulse, 478 00:23:38,211 --> 00:23:40,213 and all I can think about is my career. 479 00:23:41,840 --> 00:23:43,674 I don't know, Mabel. 480 00:23:43,675 --> 00:23:46,386 Narcissism should really be more fun than this. 481 00:23:47,387 --> 00:23:50,764 Maybe I am cursed. - Well, shit, Oliver. 482 00:23:52,392 --> 00:23:55,227 My first thought when he went down? 483 00:23:55,228 --> 00:23:56,730 Maybe he was poisoned. 484 00:23:57,522 --> 00:24:01,525 And a podcast about the poisoning of a big movie star? 485 00:24:01,526 --> 00:24:03,736 That could be big. 486 00:24:03,737 --> 00:24:06,822 And maybe with their play shut down, 487 00:24:06,823 --> 00:24:09,033 and a new podcast in motion, 488 00:24:09,034 --> 00:24:12,245 maybe I could spend more time with my guys again. 489 00:24:14,748 --> 00:24:16,206 - Me more than him, right? 490 00:24:16,207 --> 00:24:18,501 - I don't pick favorite olds. 491 00:24:20,086 --> 00:24:21,379 - Better to leave it unsaid. 492 00:24:27,427 --> 00:24:29,428 How you doing, Charlie? 493 00:24:29,429 --> 00:24:32,348 Aw... - Oh. Traumatized, uh, perplexed. 494 00:24:32,349 --> 00:24:34,433 Am I allowed to say relieved? 495 00:24:34,434 --> 00:24:36,852 I mean, my nerves couldn't take eight shows a week. 496 00:24:36,853 --> 00:24:38,270 But don't tell Oliver I said that. 497 00:24:38,271 --> 00:24:41,273 Oh, I'm a steel trap... Oh, Charlie. 498 00:24:41,274 --> 00:24:44,277 It's okay to be relieved that the show is over. 499 00:24:45,028 --> 00:24:46,946 Means more time for us. 500 00:24:46,947 --> 00:24:50,032 - It does. Hey, did you get Lucy home alright? 501 00:24:50,033 --> 00:24:52,034 - Yeah. That girl's a lot. 502 00:24:52,035 --> 00:24:53,953 I'm ready to get trashed. 503 00:25:05,173 --> 00:25:06,757 - I didn't know you tinkered. 504 00:25:06,758 --> 00:25:08,884 - Oh, I tinker. 505 00:25:10,262 --> 00:25:12,096 - Keep tinkering. 506 00:25:12,097 --> 00:25:15,432 - ♪ And the dearest love ♪ 507 00:25:15,433 --> 00:25:18,311 ♪ In all the world ♪ 508 00:25:18,687 --> 00:25:21,855 ♪ Is waiting somewhere ♪ 509 00:25:21,856 --> 00:25:24,149 ♪ For me ♪ 510 00:25:24,150 --> 00:25:26,694 ♪ Is waiting ♪ 511 00:25:26,695 --> 00:25:29,280 ♪ Somewhere ♪ 512 00:25:29,281 --> 00:25:32,783 ♪ Somewhere for ♪ 513 00:25:32,784 --> 00:25:36,746 ♪ Me... ♪ 514 00:25:40,208 --> 00:25:43,252 - I feel better now. How about you? 515 00:25:43,253 --> 00:25:45,713 Good as new. 516 00:25:45,714 --> 00:25:48,716 Hey. Can you look at the 517 00:25:48,717 --> 00:25:52,052 back of my earring? Is the thing snapped into the thing? 518 00:25:52,053 --> 00:25:53,888 - Are these technical terms? - No. 519 00:25:53,889 --> 00:25:57,182 I just had to get outta my costume so fast, 520 00:25:57,183 --> 00:25:58,726 I'm not sure I hooked it in right. 521 00:25:58,727 --> 00:26:01,604 - Wouldn't you know it? The thing is in the thing. 522 00:26:01,605 --> 00:26:03,647 Good. 523 00:26:03,648 --> 00:26:05,984 - Thank you for making me feel lighter. 524 00:26:06,943 --> 00:26:08,361 If only for a minute. 525 00:26:08,904 --> 00:26:10,614 Oh God. 526 00:26:11,448 --> 00:26:13,450 I wanted tonight to happen. 527 00:26:14,784 --> 00:26:16,286 For both of us, most of all. 528 00:26:19,080 --> 00:26:21,165 Well 529 00:26:21,166 --> 00:26:23,043 the show may be over 530 00:26:24,211 --> 00:26:26,545 but doesn't that mean 531 00:26:26,546 --> 00:26:29,883 we're not obliged to live by your show rule anymore? 532 00:26:32,219 --> 00:26:34,221 The one that keeps things... 533 00:26:34,804 --> 00:26:36,306 professional... 534 00:26:36,765 --> 00:26:39,892 and platonic? 535 00:26:42,479 --> 00:26:45,189 Okay! Okay! 536 00:26:45,190 --> 00:26:46,440 Who farted?! 537 00:26:48,401 --> 00:26:50,611 Mama's back, bitches! 538 00:26:50,612 --> 00:26:53,113 That's right. I'm alive! 539 00:26:53,114 --> 00:26:55,491 H-How could you... What? MABEL: What the fuck? 540 00:26:57,244 --> 00:26:58,827 - I was dead, dude. 541 00:26:58,828 --> 00:27:02,623 For, like, an hour. They said it was like a record in their hospital. 542 00:27:02,624 --> 00:27:05,042 Right, Dickie? - Oh, they didn't say anything like that. 543 00:27:05,043 --> 00:27:07,628 - They pumped my stomach. I barfed up a ton. 544 00:27:07,629 --> 00:27:09,797 I don't know. They said maybe it was something I ate? 545 00:27:09,798 --> 00:27:11,882 - But y-you had blood in your mouth! 546 00:27:11,883 --> 00:27:15,302 - Yeah. Well, I bit the fuck outta my tongue when I fell. 547 00:27:15,303 --> 00:27:16,555 I don't feel it now, though. 548 00:27:21,768 --> 00:27:23,185 Oh, sorry. 549 00:27:23,186 --> 00:27:26,063 The nurses... oh, my God. They were so freaked out. 550 00:27:26,064 --> 00:27:27,690 The doctors were like, "Do not go anywhere!" 551 00:27:27,691 --> 00:27:29,858 But I had to get back to see you guys! 552 00:27:29,859 --> 00:27:31,361 My cast. My... 553 00:27:32,445 --> 00:27:33,488 I just... 554 00:27:37,993 --> 00:27:39,618 Oh, wow! 555 00:27:39,619 --> 00:27:41,036 Sorry! 556 00:27:41,037 --> 00:27:43,831 Shit! I did not expect to get emotional! 557 00:27:43,832 --> 00:27:45,750 But, when I was dead, guys? 558 00:27:47,002 --> 00:27:48,502 I saw the light. 559 00:27:48,503 --> 00:27:51,089 That light, yes. The dead person light. 560 00:27:51,631 --> 00:27:52,883 I saw it. 561 00:27:54,384 --> 00:27:57,428 And I saw all the shit that I pulled with all of you 562 00:27:57,429 --> 00:27:58,971 over these last few months. 563 00:27:58,972 --> 00:28:00,974 And I thought, I can't die like this. 564 00:28:02,642 --> 00:28:06,061 And so, I'm back, and I'm gonna be so much better. 565 00:28:06,062 --> 00:28:09,148 And we are going to kick ass with this show. 566 00:28:09,149 --> 00:28:11,651 You hear me, Oliver? - Oh, my God. 567 00:28:12,611 --> 00:28:14,654 You're really alive... 568 00:28:16,156 --> 00:28:17,657 and so soft. 569 00:28:21,953 --> 00:28:23,621 - Kimber... 570 00:28:25,332 --> 00:28:28,335 I'm so sorry I made everything messy between us. 571 00:28:29,211 --> 00:28:30,545 I fucked up. 572 00:28:31,463 --> 00:28:32,963 But I'm gonna make it right. 573 00:28:34,925 --> 00:28:37,636 Ty. Forgive me, please, for... 574 00:28:38,553 --> 00:28:40,971 getting so mad at you for wanting to use my trainer. 575 00:28:40,972 --> 00:28:43,182 It's just, Hutch is my secret weapon. 576 00:28:43,183 --> 00:28:45,267 And, you know, there's no shot you can afford him, 577 00:28:45,268 --> 00:28:47,771 but I-I suppose I could give you his digits. 578 00:28:49,147 --> 00:28:50,398 Jonathan. 579 00:28:51,566 --> 00:28:52,817 Jonathan! 580 00:28:54,194 --> 00:28:55,569 My understudy. 581 00:28:55,570 --> 00:28:57,446 When this started, 582 00:28:57,447 --> 00:28:59,865 I was never gonna let you ever step foot on that stage, 583 00:28:59,866 --> 00:29:01,701 but, moving forward, 584 00:29:02,369 --> 00:29:03,744 I'm gonna consider it. 585 00:29:03,745 --> 00:29:05,412 Maybe a Wednesday matinee! 586 00:29:05,413 --> 00:29:08,707 - Let's not over-promise here. - Ha, Donna! 587 00:29:08,708 --> 00:29:10,710 My beloved producer! 588 00:29:11,169 --> 00:29:12,671 You and your... 589 00:29:14,297 --> 00:29:16,298 boy. - It's Cliff. 590 00:29:16,299 --> 00:29:19,803 I know. That's what I said. Look, um... 591 00:29:20,637 --> 00:29:22,638 I know I haven't been easy to deal with, 592 00:29:22,639 --> 00:29:24,099 with all my complaints about... 593 00:29:24,558 --> 00:29:26,308 the... size of my dressing room, 594 00:29:26,309 --> 00:29:28,394 and the... shape of my dressing room, 595 00:29:28,395 --> 00:29:30,187 and the color palette of my dressing room. 596 00:29:30,188 --> 00:29:33,023 Basically, everything I've ever said about my... 597 00:29:33,024 --> 00:29:34,817 unnecessarily shitty dressing room. 598 00:29:34,818 --> 00:29:36,277 I take it all back. 599 00:29:36,278 --> 00:29:37,820 Uh... 600 00:29:37,821 --> 00:29:39,655 I'm really so sorry, Donna. 601 00:29:39,656 --> 00:29:40,990 And I'm so sorry, boy. 602 00:29:40,991 --> 00:29:43,243 - Cliff. - Right. 603 00:29:43,994 --> 00:29:46,412 Would be great if we could fix up my dressing room, by the way. 604 00:29:46,413 --> 00:29:49,123 It's the last time I'm gonna mention anything, alright? 605 00:29:49,124 --> 00:29:50,916 Pinky swear. Bobo! 606 00:29:50,917 --> 00:29:53,460 Look at... Bobo. You know what? You're s... 607 00:29:53,461 --> 00:29:55,170 You're such a funny guy 608 00:29:55,171 --> 00:29:58,340 and a-all I ever do is say no to you. 609 00:29:58,341 --> 00:29:59,593 But I promise you. 610 00:30:00,552 --> 00:30:02,177 No more no-nos for Bobo. 611 00:30:03,930 --> 00:30:05,598 KT, my bad 612 00:30:05,599 --> 00:30:08,142 for accusing you of stealing my mangoes. 613 00:30:08,143 --> 00:30:10,853 Ataulfo season is really short, and it's pretty much the only fruit 614 00:30:10,854 --> 00:30:12,479 I can eat on the CoBro Diet. 615 00:30:12,480 --> 00:30:15,065 - I know it was coming from a place of love. 616 00:30:15,066 --> 00:30:17,068 - It wasn't, but thank you. 617 00:30:19,863 --> 00:30:21,280 Oh. 618 00:30:21,281 --> 00:30:23,909 And Loretta. 619 00:30:24,326 --> 00:30:26,035 The consummate professional! 620 00:30:28,788 --> 00:30:30,206 But... 621 00:30:31,374 --> 00:30:33,668 CoBro knows a fellow snake when he sees one. 622 00:30:43,136 --> 00:30:45,054 And Charles! - Oh, don't worry about me! 623 00:30:45,055 --> 00:30:48,642 You can skip me! I get it! You're a new man, which is exciting. 624 00:30:49,935 --> 00:30:52,102 - You and I never got off on the right foot. 625 00:30:52,103 --> 00:30:53,896 - Nope. - And if anyone here was happy 626 00:30:53,897 --> 00:30:57,609 that I was maybe dead, I bet it was you. 627 00:30:58,235 --> 00:30:59,693 - Yeah. - I know you don't have 628 00:30:59,694 --> 00:31:02,655 many more years left to hone your craft. 629 00:31:02,656 --> 00:31:05,115 And I get that every day counts. 630 00:31:05,116 --> 00:31:07,868 And after this experience, I really get it now. 631 00:31:07,869 --> 00:31:09,120 So, 632 00:31:09,871 --> 00:31:11,289 to starting over? 633 00:31:12,999 --> 00:31:14,501 - To starting over. 634 00:31:16,002 --> 00:31:18,921 Ben, you gotta take this. 635 00:31:18,922 --> 00:31:21,883 What? Oh. Ben's gotta take this. 636 00:31:22,884 --> 00:31:24,593 Oh. Um... 637 00:31:24,594 --> 00:31:26,596 Yeah, I'll go somewhere quieter. 638 00:31:27,556 --> 00:31:31,016 Guys! I'm gonna go up to my apartment and crash, 639 00:31:31,017 --> 00:31:33,269 shower up, maybe shake off the cobwebs, 640 00:31:33,270 --> 00:31:35,062 but I'll see you this week, alright? 641 00:31:35,063 --> 00:31:36,564 Death Rattle lives! 642 00:31:39,067 --> 00:31:40,276 Wow. 643 00:31:40,277 --> 00:31:41,777 Word is out. Ben is back. 644 00:31:43,655 --> 00:31:46,782 - It's a hell of a story to reopen a play with, people. 645 00:31:48,159 --> 00:31:49,952 - So we're back. 646 00:31:49,953 --> 00:31:51,954 We're all back on Broadway! 647 00:31:57,210 --> 00:32:00,337 - Congrats. You must be thrilled. - Mm. 648 00:32:00,338 --> 00:32:02,798 - I said you must be thrilled. 649 00:32:02,799 --> 00:32:04,800 - Ben may be back, 650 00:32:04,801 --> 00:32:06,385 but it doesn't change the fact 651 00:32:06,386 --> 00:32:09,180 that he is a fucking asshole. 652 00:33:10,450 --> 00:33:12,034 I don't know what to make of any of it. 653 00:33:12,035 --> 00:33:14,495 Dead, not dead. Show, no show. 654 00:33:14,496 --> 00:33:17,164 - Wait, so you're just gonna reopen the show as if nothing happened? 655 00:33:17,165 --> 00:33:18,791 - Oh, please. Are you kidding? 656 00:33:18,792 --> 00:33:21,544 Donna and Cliff are gonna make a meal out of what happened. 657 00:33:21,545 --> 00:33:23,754 - Are you excited, friend? - Yeah! 658 00:33:23,755 --> 00:33:26,715 Eight shows a week! Trouper! 659 00:33:26,716 --> 00:33:30,094 Oh, I forgot to ask you. Whatever happened to Joy's crazy aunt? 660 00:33:30,095 --> 00:33:32,096 - Oh, she broke up with the hair transplant guy. 661 00:33:32,097 --> 00:33:33,472 - Oh, that's a shock. 662 00:33:33,473 --> 00:33:36,475 Oh, and did her brother ever find out who sent the vulgar placemats? 663 00:33:36,476 --> 00:33:38,727 - Yeah, Ron. - Ron, the guy with the chin? 664 00:33:38,728 --> 00:33:42,231 - Guys, this is not fair! You hang out all the time. 665 00:33:42,232 --> 00:33:45,776 I wanna know about Joy's crazy aunt and... Ron. 666 00:33:45,777 --> 00:33:46,902 - No, no, no. - Oh, Ron's insane. 667 00:33:46,903 --> 00:33:47,945 You don't wanna know about him. 668 00:33:47,946 --> 00:33:50,906 - Well, let me know if he makes more placemats. 669 00:33:50,907 --> 00:33:52,659 Just don't forget about me. 670 00:33:53,201 --> 00:33:55,119 - Huh? - What does that mean? 671 00:33:55,120 --> 00:33:57,746 - You know, I can't get over what you've done with this place. 672 00:33:57,747 --> 00:33:59,123 Yeah, I know. 673 00:33:59,124 --> 00:34:01,126 That's what the people who bought it said, too. 674 00:34:02,919 --> 00:34:04,420 What? 675 00:34:04,421 --> 00:34:06,589 Your aunt sold the apartment? 676 00:34:06,590 --> 00:34:08,299 - I have to be out in four weeks. 677 00:34:08,300 --> 00:34:09,842 - Seriously? - You're leaving the Arconia? 678 00:34:09,843 --> 00:34:12,261 I know, I know, but it's... 679 00:34:12,262 --> 00:34:15,265 it's time. I mean, I need to get my own life. 680 00:34:16,308 --> 00:34:18,767 And you can come visit me in Brooklyn. 681 00:34:18,768 --> 00:34:20,770 Or maybe Queens? 682 00:34:22,105 --> 00:34:23,732 I'll come to you. 683 00:34:24,983 --> 00:34:27,985 The most important part of chasing a dream 684 00:34:27,986 --> 00:34:30,404 is the people who chase alongside with you. 685 00:34:30,405 --> 00:34:32,239 - So I was checking our message boards 686 00:34:32,240 --> 00:34:34,742 on our podcast site the other day, 687 00:34:34,743 --> 00:34:37,369 and people were wondering where we'd been. 688 00:34:37,370 --> 00:34:39,121 It's kinda nice to be missed. 689 00:34:39,122 --> 00:34:41,415 - Yeah, it is nice. - Yeah, it is. It is nice. 690 00:34:41,416 --> 00:34:43,626 Those who look beyond the doubters 691 00:34:43,627 --> 00:34:46,045 and choose to believe your dream will happen... 692 00:34:46,046 --> 00:34:48,047 all in good time. 693 00:34:51,968 --> 00:34:55,137 I guess they fixed the elevator? - Hm. 694 00:34:55,138 --> 00:34:57,140 Should we take it? 695 00:34:58,391 --> 00:34:59,808 I'm sort of nervous to take it. 696 00:34:59,809 --> 00:35:02,687 It's been just a gaping hole for how many hours now? 697 00:35:03,855 --> 00:35:05,607 - Hey. If there's one thing I know, 698 00:35:07,484 --> 00:35:09,486 it's that we're good at living on the edge. 699 00:35:13,907 --> 00:35:15,699 Those who will go with you 700 00:35:15,700 --> 00:35:18,244 to help make that moment when you finally arrive 701 00:35:18,245 --> 00:35:20,829 in your own big spotlight... 702 00:35:28,547 --> 00:35:30,632 they're the only ones who matter. 703 00:35:31,591 --> 00:35:34,218 - You know, Mabel, w-we couldn't have done the podcast anyway 704 00:35:34,219 --> 00:35:36,304 because Ben didn't die in the building. 705 00:35:47,023 --> 00:35:48,983 - Wait. What's that? 706 00:35:48,984 --> 00:35:50,694 - Hm? 707 00:36:15,969 --> 00:36:18,513 - You gotta be fuckin' kidding me.