1 00:00:24,524 --> 00:00:26,317 Fires are mostly out. 2 00:00:26,401 --> 00:00:28,570 There's nothing left to salvage. 3 00:00:28,653 --> 00:00:32,323 I'll take a wagon into town, get some supplies. 4 00:00:32,406 --> 00:00:34,909 No. 5 00:00:34,993 --> 00:00:37,245 We go... 6 00:00:37,328 --> 00:00:39,789 back to Chinatown. 7 00:00:39,873 --> 00:00:41,416 What are you talking about? 8 00:00:43,752 --> 00:00:45,754 We no belong here. 9 00:00:47,255 --> 00:00:50,508 I promise you, Strickland will not get away with this. 10 00:00:53,762 --> 00:00:55,347 He already did. 11 00:00:56,681 --> 00:00:58,183 No, Ah Toy, wait! 12 00:00:58,266 --> 00:00:59,869 You cannot take these girls back to the brothel. 13 00:00:59,893 --> 00:01:01,733 We worked so hard to get them out of that life! 14 00:01:01,770 --> 00:01:04,938 You no protect them. 15 00:01:05,022 --> 00:01:07,359 You no protect them here. 16 00:01:09,152 --> 00:01:12,197 In Chinatown, I can. 17 00:01:14,407 --> 00:01:16,701 They were happy here. 18 00:01:22,164 --> 00:01:24,918 Happy mean nothing if you dead. 19 00:03:16,196 --> 00:03:19,282 You have a cop problem. 20 00:03:19,366 --> 00:03:21,910 Bad enough you have one living in here. 21 00:03:21,993 --> 00:03:24,579 Now there's another outside. 22 00:03:24,662 --> 00:03:26,706 Multiplying like fucking rabbits. 23 00:03:26,790 --> 00:03:29,668 The Secret Service isn't interested in us. 24 00:03:29,751 --> 00:03:31,086 A badge is a badge. 25 00:03:31,169 --> 00:03:33,129 Look, I don't like it either, but... 26 00:03:36,633 --> 00:03:37,966 Everything all right? 27 00:03:38,051 --> 00:03:39,469 Yeah. 28 00:03:39,552 --> 00:03:42,347 Jack and I were just catching up. 29 00:03:42,430 --> 00:03:45,350 I got to restock the bar. 30 00:03:45,433 --> 00:03:48,144 - You good? - Mm. 31 00:03:58,196 --> 00:04:00,407 Hey, cop. 32 00:04:04,911 --> 00:04:07,497 Let me ask you something. 33 00:04:07,580 --> 00:04:10,250 You really care about her? 34 00:04:10,333 --> 00:04:11,543 I do. 35 00:04:13,169 --> 00:04:15,255 Not that it's any of your business. 36 00:04:15,338 --> 00:04:18,800 You are standing in my business... 37 00:04:18,882 --> 00:04:21,553 You and that smiley fuck outside. 38 00:04:24,431 --> 00:04:29,060 Now, if you care about her like you say you do, 39 00:04:29,144 --> 00:04:32,689 you will take that piece of tin... 40 00:04:32,772 --> 00:04:36,359 and your lily-white ass and get back where you belong. 41 00:04:36,443 --> 00:04:38,820 And where's that? 42 00:04:38,903 --> 00:04:40,864 Anywhere but here. 43 00:04:48,329 --> 00:04:50,123 You take longer to put on your face 44 00:04:50,206 --> 00:04:53,126 than my third ex-wife. 45 00:04:53,209 --> 00:04:55,211 What's our next move? 46 00:04:55,295 --> 00:04:58,298 Well, most counterfeiters, 47 00:04:58,381 --> 00:04:59,924 ones that aren't outright idiots, 48 00:05:00,008 --> 00:05:01,509 spend small at first, 49 00:05:01,593 --> 00:05:03,303 check to see if their bills pass muster 50 00:05:03,386 --> 00:05:05,055 before they make any big moves. 51 00:05:05,138 --> 00:05:06,514 So we sweep Chinatown, 52 00:05:06,598 --> 00:05:09,934 check for any phony papers in the local shops. 53 00:05:10,018 --> 00:05:12,312 By the way... 54 00:05:12,395 --> 00:05:15,106 let's meet at the station from here on out. 55 00:05:15,190 --> 00:05:17,525 Sure, though I will sorely miss 56 00:05:17,609 --> 00:05:19,819 your neighborhood's charming aroma. 57 00:05:23,865 --> 00:05:25,200 Well, thank God you came by. 58 00:05:25,283 --> 00:05:27,577 Otherwise Bernard would still be going on 59 00:05:27,660 --> 00:05:29,162 about that new horse of his. 60 00:05:29,245 --> 00:05:32,248 If you saw Apollo, you'd understand my enthusiasm. 61 00:05:32,332 --> 00:05:34,709 His sire set a record at the Preakness back in '76. 62 00:05:34,793 --> 00:05:36,586 You see what I'm dealing with? 63 00:05:36,670 --> 00:05:38,963 Darling, you're going to bore Mai Ling to tears. 64 00:05:39,047 --> 00:05:41,383 Actually, I'm quite fond of horses. 65 00:05:41,466 --> 00:05:44,135 My father used to take me to the Mongolian horse markets 66 00:05:44,219 --> 00:05:45,720 when I was a girl. 67 00:05:45,804 --> 00:05:48,848 God, they had these gorgeous white stallions. 68 00:05:48,932 --> 00:05:51,726 I made him promise to buy me one someday. 69 00:05:51,810 --> 00:05:54,771 Connoisseur and a businesswoman... 70 00:05:54,854 --> 00:05:56,981 you are full of surprises. 71 00:05:57,065 --> 00:05:59,693 Well, then I hope you'll forgive my boldness, 72 00:05:59,776 --> 00:06:02,987 but, well, I was wondering if you'd given any thought 73 00:06:03,071 --> 00:06:04,823 to our conversation at the gallery. 74 00:06:04,906 --> 00:06:07,575 Actually, I have. 75 00:06:07,659 --> 00:06:11,329 I'll admit, diversifying your assets outside of Chinatown 76 00:06:11,413 --> 00:06:13,373 will be tricky, but it can be done. 77 00:06:13,456 --> 00:06:14,582 There's no reason 78 00:06:14,666 --> 00:06:16,426 why you shouldn't be able to conduct business 79 00:06:16,501 --> 00:06:18,211 - like other Americans. - I agree. 80 00:06:18,294 --> 00:06:20,088 The rules barring Chinese ownership 81 00:06:20,171 --> 00:06:22,799 are nothing but rank political posturing. 82 00:06:22,882 --> 00:06:25,218 If only more people here shared your sentiments. 83 00:06:25,301 --> 00:06:27,012 Bernard will find a way. 84 00:06:27,095 --> 00:06:29,139 He's brilliant at that sort of thing. 85 00:06:33,308 --> 00:06:36,813 If I were to hold your money in a proprietary account 86 00:06:36,896 --> 00:06:39,441 at the bank as part of my personal portfolio, 87 00:06:39,524 --> 00:06:42,610 I could gradually take positions for you 88 00:06:42,694 --> 00:06:45,238 across various industries... With your approval, of course. 89 00:06:45,321 --> 00:06:47,615 And what kind of industries are we talking about? 90 00:06:47,699 --> 00:06:50,869 Railroads, construction, agriculture. 91 00:06:50,952 --> 00:06:53,038 The possibilities are countless, 92 00:06:53,121 --> 00:06:56,041 assuming you've got the stomach for some risk. 93 00:06:56,124 --> 00:06:58,918 I think you'll find I've got the stomach for it. 94 00:07:13,516 --> 00:07:16,186 When can we start? 95 00:07:16,269 --> 00:07:18,104 Do you feel that, when the rhythm changes? 96 00:07:18,188 --> 00:07:19,856 That's when you go harder, okay? 97 00:07:19,939 --> 00:07:22,567 Okay. I'm not going to be able to get this right. 98 00:07:22,650 --> 00:07:24,503 You know, you spin those sticks around your head 99 00:07:24,527 --> 00:07:28,865 with absolute precision, but ask a man to turn a crank... 100 00:07:28,948 --> 00:07:30,825 Your father taught you this? 101 00:07:30,909 --> 00:07:32,452 He didn't teach me anything, 102 00:07:32,534 --> 00:07:35,372 not while there was a son to teach. 103 00:07:35,455 --> 00:07:38,667 I taught myself, watched him work. 104 00:07:38,750 --> 00:07:41,878 I'd practice on the press at night after we closed shop, 105 00:07:41,961 --> 00:07:43,296 and it's a good thing I did, 106 00:07:43,380 --> 00:07:45,465 'cause my brother turned out to be an idiot. 107 00:07:45,548 --> 00:07:48,677 And if I hadn't stepped in, we would have lost the shop, 108 00:07:48,760 --> 00:07:51,346 which he's going to inherit anyway. 109 00:07:51,429 --> 00:07:52,722 So why learn, then? 110 00:07:52,806 --> 00:07:55,225 A Chinese woman in America without a skill 111 00:07:55,308 --> 00:07:57,227 is either going to be a prostitute 112 00:07:57,310 --> 00:08:01,231 or ends up being labeled one and deported. 113 00:08:04,567 --> 00:08:08,196 You ever think about going back? 114 00:08:08,279 --> 00:08:10,323 To China? 115 00:08:10,407 --> 00:08:12,325 No. 116 00:08:12,409 --> 00:08:14,869 Why? Do you? 117 00:08:14,953 --> 00:08:17,080 Not anymore. 118 00:08:17,163 --> 00:08:21,918 You know, my father isn't perfect... 119 00:08:22,002 --> 00:08:25,255 but he sacrificed everything to bring us here to America. 120 00:08:25,338 --> 00:08:27,173 And in spite of how awful it's been, 121 00:08:27,257 --> 00:08:30,260 I still really think it's the land of opportunity. 122 00:08:30,343 --> 00:08:32,511 People like us just need to try a little bit harder 123 00:08:32,595 --> 00:08:34,222 to find it, that's all. 124 00:08:36,433 --> 00:08:40,145 I guess San Francisco has its charms... 125 00:08:40,227 --> 00:08:42,355 aside from all the people who want us dead. 126 00:08:42,438 --> 00:08:44,524 I don't plan on staying here forever. 127 00:08:44,607 --> 00:08:47,318 My father's sick, and... and when he's gone, 128 00:08:47,402 --> 00:08:50,447 there isn't going to be anything left keeping me here. 129 00:08:50,530 --> 00:08:52,198 So no China, 130 00:08:52,282 --> 00:08:54,951 no Chinatown. 131 00:08:55,035 --> 00:08:57,120 Where will you go? 132 00:08:57,203 --> 00:09:00,290 Maybe north, I think. 133 00:09:00,373 --> 00:09:02,542 I hear there's a lot of open spaces out there. 134 00:09:02,625 --> 00:09:04,961 Maybe I'll find something I like 135 00:09:05,045 --> 00:09:07,839 and make something of my own. 136 00:09:12,969 --> 00:09:15,055 With this, I have to confiscate it. 137 00:09:15,138 --> 00:09:16,765 I'm sorry. 138 00:09:21,269 --> 00:09:22,479 It's official. 139 00:09:22,562 --> 00:09:24,564 I will not be eating in Chinatown. 140 00:09:24,647 --> 00:09:26,733 Those are actually pretty good. 141 00:09:26,816 --> 00:09:27,984 Any luck with him? 142 00:09:28,068 --> 00:09:30,028 He only had one ten in the till. 143 00:09:30,111 --> 00:09:31,363 Came back queer. 144 00:09:31,446 --> 00:09:33,090 Wasn't too pleased about parting with it neither. 145 00:09:33,114 --> 00:09:34,616 No, I imagine he wasn't. 146 00:09:34,699 --> 00:09:37,118 I figure we split up, work the rest of this block, 147 00:09:37,202 --> 00:09:38,578 then expand our grid. 148 00:09:38,661 --> 00:09:40,622 Pattern will emerge. 149 00:09:40,705 --> 00:09:42,248 You can hang your hat on that. 150 00:09:42,332 --> 00:09:45,335 I can see why the other cops didn't like you. 151 00:09:45,418 --> 00:09:48,546 You actually work for a living. 152 00:10:16,700 --> 00:10:20,203 I saw an interesting article in the "Register" today, 153 00:10:20,286 --> 00:10:23,873 about Thayer's brother-in-law being an opium addict. 154 00:10:23,957 --> 00:10:28,336 I suppose every family has their skeletons. 155 00:10:28,420 --> 00:10:30,547 If you know where to dig. 156 00:10:32,924 --> 00:10:34,843 You know, Miss Archer, it's surprising 157 00:10:34,926 --> 00:10:37,971 to find a woman of your intelligence and background 158 00:10:38,054 --> 00:10:39,222 who isn't married. 159 00:10:39,305 --> 00:10:40,849 You're wondering what skeletons 160 00:10:40,932 --> 00:10:42,642 might be lurking in my closet. 161 00:10:42,726 --> 00:10:44,936 - Is that it? - No, of course not. 162 00:10:47,814 --> 00:10:48,940 I meant no offense. 163 00:10:49,024 --> 00:10:50,233 Relax, Mr. Buckley. 164 00:10:50,316 --> 00:10:52,360 My skin is thicker than it looks. 165 00:10:52,444 --> 00:10:55,071 Of course, my family expected me 166 00:10:55,155 --> 00:10:56,865 to be married up years ago, 167 00:10:56,948 --> 00:10:59,576 but I was more interested in traveling the world 168 00:10:59,659 --> 00:11:02,162 - than being tied down. - And now? 169 00:11:02,245 --> 00:11:05,165 I would think a woman like you would have her pick of suitors. 170 00:11:05,248 --> 00:11:07,709 And you would be wrong. 171 00:11:07,792 --> 00:11:10,086 I'm suddenly a woman of a certain age, 172 00:11:10,170 --> 00:11:12,130 and as such, I'm expected to entertain 173 00:11:12,213 --> 00:11:14,674 a parade of sad widowers, 174 00:11:14,758 --> 00:11:18,553 fading bachelors, and pitiful eccentrics... 175 00:11:18,636 --> 00:11:20,889 The price I paid for my independence, 176 00:11:20,972 --> 00:11:22,599 and well worth it. 177 00:11:22,682 --> 00:11:26,102 I cherish my freedom... 178 00:11:26,186 --> 00:11:28,897 which is why it takes a special kind of man 179 00:11:28,980 --> 00:11:30,523 to make an impression on me. 180 00:11:32,817 --> 00:11:33,735 Oh, dear. 181 00:11:33,818 --> 00:11:36,654 Have I stunned you into silence, Mr. Buckley? 182 00:11:38,531 --> 00:11:40,533 Call me Walter. 183 00:11:40,617 --> 00:11:41,993 Walter. 184 00:11:48,667 --> 00:11:51,544 Don't mind the looky-loos. 185 00:11:51,628 --> 00:11:54,547 Seeing you out with a woman is good for your campaign. 186 00:11:54,631 --> 00:11:56,132 Perhaps. 187 00:11:56,216 --> 00:11:58,134 But I wonder what you will think of me 188 00:11:58,218 --> 00:11:59,928 if I lose the election. 189 00:12:00,011 --> 00:12:02,430 I would think no less of you. 190 00:12:10,897 --> 00:12:13,525 But I'm not going to let you lose. 191 00:13:54,542 --> 00:13:56,127 I heard about Sonoma. 192 00:13:58,463 --> 00:14:00,048 I'll go after them. 193 00:14:00,131 --> 00:14:02,384 It's too late for that. 194 00:14:02,467 --> 00:14:04,052 What are you talking about, Ah Toy? 195 00:14:04,135 --> 00:14:06,513 Come on, talk to me. 196 00:14:06,596 --> 00:14:08,848 I have a business to run. 197 00:14:08,932 --> 00:14:11,101 Wait. 198 00:14:11,184 --> 00:14:12,936 I'm fine. 199 00:14:18,358 --> 00:14:19,901 Ah Toy! 200 00:14:22,696 --> 00:14:24,155 Maybe take a few days. 201 00:14:24,239 --> 00:14:27,158 Let Chao handle things till you're feeling up to it. 202 00:14:30,328 --> 00:14:34,790 Do you have any idea how long it took to put this dress on? 203 00:15:02,527 --> 00:15:04,404 Cheers. Cheers. 204 00:15:04,487 --> 00:15:06,114 Good to see you. 205 00:15:12,829 --> 00:15:14,914 Did we take a wrong turn somewhere? 206 00:15:14,998 --> 00:15:15,999 Trust me. 207 00:15:16,082 --> 00:15:18,335 We're exactly where we're meant to be. 208 00:15:25,967 --> 00:15:28,762 What the fuck is this place? 209 00:15:28,845 --> 00:15:30,555 It's a private club 210 00:15:30,638 --> 00:15:33,141 for people who share a certain joie de vivre, 211 00:15:33,224 --> 00:15:36,770 a place without boundaries, where everyone is welcome. 212 00:15:42,233 --> 00:15:43,943 - Ah, Monsieur Marcel. - Oh. 213 00:15:44,027 --> 00:15:45,570 Welcome back. 214 00:15:45,653 --> 00:15:48,156 Would you prefer the blue or the green? 215 00:15:50,283 --> 00:15:52,494 Oh, excellent choice. 216 00:15:52,577 --> 00:15:54,788 Enjoy your evening, gentlemen. 217 00:16:11,054 --> 00:16:12,180 That was disgusting. 218 00:16:12,263 --> 00:16:16,184 Mm, I promise you're going to love it when it kicks in. 219 00:16:16,267 --> 00:16:18,436 Come on. 220 00:16:18,520 --> 00:16:20,605 Hey... 221 00:16:20,689 --> 00:16:22,399 there's more. 222 00:17:00,937 --> 00:17:04,315 I think I'm going to like it here. 223 00:17:11,406 --> 00:17:12,656 Yuxian. 224 00:17:12,741 --> 00:17:13,782 - Whoa! - Sorry. 225 00:17:13,867 --> 00:17:17,119 Watch the suit, you clumsy bitch. 226 00:17:17,203 --> 00:17:21,750 Well, you can make it up to me. Come on, let's have some fun. 227 00:17:21,833 --> 00:17:23,877 - Hey! - Come on, let's go upstairs. 228 00:17:23,960 --> 00:17:25,962 Stop! Let go! 229 00:17:26,046 --> 00:17:28,548 Stop it! 230 00:17:28,631 --> 00:17:31,468 Lai. 231 00:17:31,551 --> 00:17:33,136 Go upstairs... 232 00:17:35,889 --> 00:17:36,973 Now. 233 00:17:41,436 --> 00:17:42,854 Ah Toy, long time no see. 234 00:17:42,937 --> 00:17:47,025 Respect my girls or you're out. Get me? 235 00:17:47,108 --> 00:17:48,234 Sure. No problem. 236 00:17:52,822 --> 00:17:55,492 - Sergeant O'Hara. - Everything all right? 237 00:17:55,575 --> 00:17:57,160 Things seem a little tense in here. 238 00:17:57,243 --> 00:17:59,996 Was just small disagreement. 239 00:18:00,080 --> 00:18:02,707 I take care of it. 240 00:18:02,791 --> 00:18:06,711 For last week, extra, when I not in town. 241 00:18:06,795 --> 00:18:08,505 You may wish you hadn't come back. 242 00:18:08,588 --> 00:18:11,716 The new police chief is, uh... 243 00:18:11,800 --> 00:18:14,052 coming down hard on Chinatown. 244 00:18:14,135 --> 00:18:16,429 That what red envelope for. 245 00:18:16,513 --> 00:18:18,390 Well, you've always done right by me, but... 246 00:18:18,473 --> 00:18:20,642 things are changing. 247 00:18:20,725 --> 00:18:24,729 I may not be able to keep trouble from your door forever. 248 00:18:30,610 --> 00:18:33,321 In Chinatown... 249 00:18:33,405 --> 00:18:36,491 no one think about forever... 250 00:18:36,574 --> 00:18:40,245 only today, maybe tomorrow. 251 00:18:49,045 --> 00:18:51,172 Thank you all for coming. 252 00:18:51,256 --> 00:18:52,674 I've called this press conference 253 00:18:52,757 --> 00:18:54,509 to address a salacious article 254 00:18:54,592 --> 00:18:58,555 the "Register" saw fit to publish about my family, 255 00:18:58,638 --> 00:19:00,765 specifically... 256 00:19:00,849 --> 00:19:03,643 my brother-in-law's unfortunate opium habit. 257 00:19:03,727 --> 00:19:06,855 First and foremost, it's important to acknowledge 258 00:19:06,938 --> 00:19:10,817 that this isn't news, strictly speaking, 259 00:19:10,900 --> 00:19:14,362 but a hit piece planted by my opponent 260 00:19:14,446 --> 00:19:16,990 without corroboration in a desperate attempt 261 00:19:17,073 --> 00:19:19,159 to bolster a faltering campaign. 262 00:19:19,242 --> 00:19:22,203 - There is no reason... - Do you deny the report, then? 263 00:19:29,169 --> 00:19:30,462 No. 264 00:19:32,130 --> 00:19:33,423 I do not. 265 00:19:34,758 --> 00:19:36,926 I'm only sorry that Howard's private struggle 266 00:19:37,010 --> 00:19:39,346 has been made public because of my candidacy. 267 00:19:39,429 --> 00:19:42,807 My brother-in-law was wounded in battle 268 00:19:42,891 --> 00:19:45,977 in the service of his country. 269 00:19:46,061 --> 00:19:47,395 Like so many others, 270 00:19:47,479 --> 00:19:51,483 his pain did not end when the fighting stopped. 271 00:19:51,566 --> 00:19:56,154 And it is the intention of my family... 272 00:19:56,237 --> 00:19:59,115 to love and support him... 273 00:19:59,199 --> 00:20:01,826 however we can. 274 00:20:01,910 --> 00:20:05,121 As with so many things, compassion, 275 00:20:05,205 --> 00:20:08,667 not judgment, must be our guiding light. 276 00:21:55,440 --> 00:21:57,942 You're unfocused today. 277 00:22:13,958 --> 00:22:16,169 Too slow. 278 00:22:16,252 --> 00:22:17,629 Sloppy. 279 00:22:28,515 --> 00:22:30,350 So... 280 00:22:30,433 --> 00:22:32,185 you want to talk about it? 281 00:22:38,858 --> 00:22:40,151 It's Mai Ling. 282 00:22:40,235 --> 00:22:43,154 She's spending more and more time in the pond. 283 00:22:43,238 --> 00:22:44,989 You must have known her ambitions 284 00:22:45,073 --> 00:22:47,367 would reach beyond the confines of Chinatown. 285 00:22:47,450 --> 00:22:49,661 This feels different. 286 00:22:49,744 --> 00:22:52,122 Are you worried about her... 287 00:22:52,205 --> 00:22:53,832 or the tong? 288 00:22:53,915 --> 00:22:55,875 She isn't safe out there. 289 00:22:57,293 --> 00:22:58,878 She won't let me protect her. 290 00:22:58,962 --> 00:23:01,798 Mai Ling is very smart... 291 00:23:01,881 --> 00:23:05,468 but sometimes it's the smartest ones who forget to be wise. 292 00:23:07,220 --> 00:23:10,390 Good thing she has you to remind her. 293 00:23:12,767 --> 00:23:14,102 Now... 294 00:23:16,479 --> 00:23:18,565 We going to fight or what? 295 00:23:23,486 --> 00:23:25,864 Regardless, the state of California 296 00:23:25,947 --> 00:23:29,034 is well within its rights to assert eminent domain. 297 00:23:29,117 --> 00:23:32,412 It has offered just compensation to Miss Davenport 298 00:23:32,495 --> 00:23:35,498 and has clearly demonstrated its public use as a route... 299 00:23:35,582 --> 00:23:37,625 A privately owned and managed railroad 300 00:23:37,709 --> 00:23:39,627 does not constitute public use. 301 00:23:39,711 --> 00:23:42,422 Might I remind the court that we have proffered 302 00:23:42,505 --> 00:23:44,632 multiple witnesses who will testify 303 00:23:44,716 --> 00:23:47,469 that Miss Davenport was housing prostitutes 304 00:23:47,552 --> 00:23:49,054 on her so-called vineyard. 305 00:23:49,137 --> 00:23:50,847 That is outrageous, Judge Hopkins. 306 00:23:50,930 --> 00:23:54,684 Miss Davenport has a long and well-documented history 307 00:23:54,768 --> 00:23:57,228 of liberating young women from bondage. 308 00:23:57,312 --> 00:23:59,856 - These girls were her employees. - I've heard enough. 309 00:23:59,939 --> 00:24:04,277 My ruling is that the state has just grounds 310 00:24:04,361 --> 00:24:07,655 to exercise its constitutional powers. 311 00:24:07,739 --> 00:24:09,574 Eminent domain stands. 312 00:24:12,160 --> 00:24:13,203 Wait. 313 00:24:13,286 --> 00:24:15,038 Your Honor, please! 314 00:24:15,121 --> 00:24:17,165 You can't let him get away with this. 315 00:24:17,248 --> 00:24:18,291 Wha... 316 00:24:18,375 --> 00:24:20,415 - Charles, I don't understand. - I did what I could. 317 00:24:25,048 --> 00:24:26,549 No. Miss Davenport. 318 00:24:26,633 --> 00:24:27,926 This isn't over. 319 00:24:30,053 --> 00:24:31,304 I'm sorry, Nellie. 320 00:24:31,388 --> 00:24:33,157 I know you were hoping for a different outcome. 321 00:24:33,181 --> 00:24:34,421 If there's anything I can do... 322 00:24:34,474 --> 00:24:36,101 I always knew you were a shit, Douglas. 323 00:24:36,184 --> 00:24:37,977 You just hid it better than my husband. 324 00:24:38,061 --> 00:24:39,854 But I didn't know you were a monster. 325 00:24:39,938 --> 00:24:42,691 Please understand that all I want, all I've ever wanted, 326 00:24:42,774 --> 00:24:45,485 was to see you taken care of, however I could. 327 00:24:45,568 --> 00:24:46,903 You just couldn't stand 328 00:24:46,986 --> 00:24:48,697 not having something that you wanted, 329 00:24:48,780 --> 00:24:51,074 so you took it, like a... Like a petulant child! 330 00:24:51,157 --> 00:24:52,909 I can see you're upset, 331 00:24:52,992 --> 00:24:55,328 but I'm afraid I don't know what you're talking about. 332 00:24:55,412 --> 00:24:56,621 You killed them. 333 00:24:56,705 --> 00:24:59,124 You murdered my girls, and for what? 334 00:24:59,207 --> 00:25:01,710 For more money, as if you didn't have enough. 335 00:25:03,253 --> 00:25:04,921 You are sick, Douglas. 336 00:25:05,005 --> 00:25:08,591 You are a twisted, despicable creature. 337 00:25:10,260 --> 00:25:14,347 No, this man, this man is a murderer. 338 00:25:18,018 --> 00:25:20,353 Bernard and his friends are obsessed with the game. 339 00:25:20,437 --> 00:25:22,147 Personally, I don't see what's so thrilling 340 00:25:22,230 --> 00:25:24,566 about knocking little balls around. 341 00:25:24,649 --> 00:25:25,918 Well, there is a little bit more 342 00:25:25,942 --> 00:25:27,444 to it than that, darling, but, uh... 343 00:25:27,527 --> 00:25:30,030 admittedly, it is more fun when there's money at stake. 344 00:25:30,113 --> 00:25:32,532 But the real appeal is escaping their nagging wives. 345 00:25:34,242 --> 00:25:37,162 Oh, I seem to have run dry. I'll go get us a fresh bottle. 346 00:25:37,245 --> 00:25:39,664 That sounds delightful. 347 00:25:39,748 --> 00:25:41,708 Oh, I, uh... I meant to tell you... 348 00:25:41,791 --> 00:25:45,170 I'm looking at providing high-interest bridge loans 349 00:25:45,253 --> 00:25:47,589 using the capital you provided. 350 00:25:47,672 --> 00:25:50,550 They'll, uh, bring in a substantial return, 351 00:25:50,633 --> 00:25:53,178 but we... we have to move slowly 352 00:25:53,261 --> 00:25:54,888 to avoid any unwanted attention. 353 00:25:54,971 --> 00:25:56,598 And your fee? 354 00:25:56,681 --> 00:25:58,767 Well, given our personal relationship, 355 00:25:58,850 --> 00:26:03,188 I'll keep it modest... Say, uh, 5%. 356 00:26:03,271 --> 00:26:05,106 Let's make it 10%. 357 00:26:05,190 --> 00:26:08,026 I intend for this to be a long and fruitful arrangement 358 00:26:08,109 --> 00:26:09,152 for the both of us. 359 00:26:11,154 --> 00:26:13,406 You, um... 360 00:26:13,490 --> 00:26:15,033 really are... 361 00:26:17,077 --> 00:26:19,329 Quite beautiful. 362 00:26:21,289 --> 00:26:23,917 Wait. Stop. What are you doing? 363 00:26:24,000 --> 00:26:26,878 - You must have misunderstood. - Oh, I'm sorry. 364 00:26:29,422 --> 00:26:31,925 I hope I haven't spoiled things. 365 00:26:32,008 --> 00:26:33,551 Not at all. 366 00:26:33,635 --> 00:26:35,553 We all make mistakes. 367 00:26:35,637 --> 00:26:38,723 No need to let it affect our partnership. 368 00:27:01,454 --> 00:27:04,249 Oh, good. You're here. 369 00:27:04,332 --> 00:27:06,459 Yeah, I-I think I found something. 370 00:27:06,543 --> 00:27:08,461 They say the state of a man's office 371 00:27:08,545 --> 00:27:11,047 is a reflection of his state of mind. 372 00:27:11,131 --> 00:27:13,425 The thing is this is my office. 373 00:27:13,508 --> 00:27:16,052 I've been through every territory in Chinatown, 374 00:27:16,136 --> 00:27:17,262 testing bills, 375 00:27:17,345 --> 00:27:19,055 and most of them came back clear, 376 00:27:19,139 --> 00:27:20,849 except for the ones in this pile. 377 00:27:20,932 --> 00:27:22,475 Where did you find them? 378 00:27:22,559 --> 00:27:24,936 I pulled a few off a highbinder in a Hop Wei suit 379 00:27:25,020 --> 00:27:28,648 and a few more in shops here, here... 380 00:27:30,567 --> 00:27:33,486 - And here. - All in Hop Wei territory. 381 00:27:33,570 --> 00:27:34,863 It makes sense. 382 00:27:34,946 --> 00:27:38,033 With the increased police presence and enforcement, 383 00:27:38,116 --> 00:27:39,451 cash must be tight. 384 00:27:39,534 --> 00:27:41,453 So where are my plates? 385 00:27:41,536 --> 00:27:44,289 My best guess... 386 00:27:44,372 --> 00:27:46,916 Hop Wei headquarters. 387 00:27:47,000 --> 00:27:49,127 It's the most fortified spot. 388 00:27:49,210 --> 00:27:53,006 And here I was, wondering what we were going to do today. 389 00:27:55,467 --> 00:27:57,302 Now, we're going to need some backup. 390 00:27:57,385 --> 00:27:59,304 - I'll go tell Bill. - Well, I'll tell Atwood. 391 00:27:59,387 --> 00:28:01,514 Why should you have all the fun? 392 00:28:28,667 --> 00:28:30,835 You're pretty handy with that blade. 393 00:28:33,046 --> 00:28:35,882 - Care for a turn? - I prefer using my hands. 394 00:28:38,802 --> 00:28:41,554 Speaking of hands... 395 00:28:41,638 --> 00:28:44,766 I hear Mr. Pierce has some new holes in his. 396 00:28:44,849 --> 00:28:47,811 The man insulted me in me own bar. 397 00:28:47,894 --> 00:28:50,230 Then I admire your restraint. 398 00:28:51,773 --> 00:28:54,234 I took care of your problem, Mr. Strickland, 399 00:28:54,317 --> 00:28:56,945 but now I'm left with one of my own. 400 00:28:57,028 --> 00:29:00,365 Pierce promised to hire 40 of my men. 401 00:29:00,448 --> 00:29:02,367 Look, you want me to hire 40 Irishmen, 402 00:29:02,450 --> 00:29:04,327 I'll hire 40 Irishmen. 403 00:29:04,411 --> 00:29:07,372 But you'll still be precisely where you are right now... 404 00:29:07,455 --> 00:29:09,582 Fighting to gain every sad little inch. 405 00:29:09,666 --> 00:29:12,002 I've got hungry men banging down my door. 406 00:29:12,085 --> 00:29:14,587 They'll take every inch they can get. 407 00:29:14,671 --> 00:29:17,590 As long as you keep begging wealthy men for scraps, 408 00:29:17,674 --> 00:29:19,843 that's all they'll receive. 409 00:29:19,926 --> 00:29:22,762 You have things people want, Mr. Leary... 410 00:29:22,846 --> 00:29:25,181 Votes, workers, influence. 411 00:29:25,265 --> 00:29:27,392 Yeah, so I'm told. 412 00:29:27,475 --> 00:29:30,729 But it hasn't put my people back to work. 413 00:29:30,812 --> 00:29:32,981 Because Buckley takes your votes for granted 414 00:29:33,064 --> 00:29:36,192 and Thayer supports Chinese labor. 415 00:29:36,276 --> 00:29:37,193 Put it this way... 416 00:29:37,277 --> 00:29:39,279 You can't beat this problem with your fists. 417 00:29:39,362 --> 00:29:41,114 You can't outspend the industrialists. 418 00:29:41,197 --> 00:29:42,991 If you're telling me the game's rigged, 419 00:29:43,074 --> 00:29:45,535 it's not fucking news. 420 00:29:45,618 --> 00:29:48,246 How much do you think this ring is worth? 421 00:29:48,329 --> 00:29:50,123 No idea. 422 00:29:50,206 --> 00:29:52,959 But based on the finger that's wearing it, 423 00:29:53,043 --> 00:29:54,794 I'd say a lot. 424 00:29:54,878 --> 00:29:57,172 I don't think it's worth $2, 425 00:29:57,255 --> 00:30:00,008 but I value it more than anything I own 426 00:30:00,091 --> 00:30:02,010 because of who I took it from. 427 00:30:02,093 --> 00:30:04,387 Money isn't everything, Mr. Leary. 428 00:30:04,471 --> 00:30:07,265 Power comes to those who are willing to seize it. 429 00:30:07,349 --> 00:30:09,029 I don't know what we're talking about here. 430 00:30:09,100 --> 00:30:10,852 Talking about an alliance. 431 00:30:10,935 --> 00:30:13,021 Work with me, 432 00:30:13,104 --> 00:30:16,107 and I'll show you how you win this game. 433 00:30:16,191 --> 00:30:18,818 What do you get out of it? 434 00:30:18,902 --> 00:30:21,654 I have big plans for California, 435 00:30:21,738 --> 00:30:26,493 but I can't realize them without government approval, 436 00:30:26,576 --> 00:30:29,829 without laws, workers. 437 00:30:29,913 --> 00:30:32,499 You can help me get them. 438 00:30:32,582 --> 00:30:34,209 How do you figure that? 439 00:30:34,292 --> 00:30:36,211 The details can wait. 440 00:30:36,294 --> 00:30:38,880 Come on, let's have another drink. 441 00:30:38,963 --> 00:30:40,840 Tomorrow you can tell your working men 442 00:30:40,924 --> 00:30:43,051 you did as you promised. 443 00:30:43,134 --> 00:30:44,761 40 jobs, right? 444 00:30:53,103 --> 00:30:56,606 Judge Milton Hopkins... 445 00:30:56,690 --> 00:30:59,317 Mr. Dylan Leary, my guest of honor this evening. 446 00:30:59,401 --> 00:31:02,070 Pleasure to meet you, Mr. Leary. 447 00:31:02,153 --> 00:31:03,863 Who are they? 448 00:31:03,947 --> 00:31:06,741 Do you really need to know their names? 449 00:31:16,960 --> 00:31:18,545 - Stone. - Mm-hmm. 450 00:31:18,628 --> 00:31:22,549 Take three men, set up a perimeter around the corner. 451 00:31:22,632 --> 00:31:25,010 - Anderson, Cartwright. - Yes, boss. 452 00:31:25,093 --> 00:31:26,553 Cut off passage to the west. 453 00:31:26,636 --> 00:31:28,930 If you see any black suits running, shoot to kill. 454 00:31:29,014 --> 00:31:30,265 Yes, sir. 455 00:31:30,348 --> 00:31:33,518 The rest of you gentlemen are with me. 456 00:31:38,189 --> 00:31:40,108 Now, that is how you win... 457 00:31:40,191 --> 00:31:42,527 Beautiful hand, not that chicken shit hand 458 00:31:42,610 --> 00:31:43,903 that Hong keeps winning with. 459 00:31:43,987 --> 00:31:46,114 You know, we're letting you win, right, boss? 460 00:31:47,991 --> 00:31:50,535 Letting me win? Get the fuck out of here, Hong. 461 00:31:50,618 --> 00:31:52,537 Hey, come on, we'll be here all night. Let's go. 462 00:31:56,041 --> 00:31:58,626 Up against the wall! 463 00:31:58,710 --> 00:32:00,754 Secret Service. Nobody move. 464 00:32:03,465 --> 00:32:05,133 Nice and easy. 465 00:32:05,216 --> 00:32:06,676 Nobody do shit. 466 00:32:06,760 --> 00:32:08,303 Right, line them up. Let's go, boys. 467 00:32:08,386 --> 00:32:11,639 Come on! Come over here! 468 00:32:15,560 --> 00:32:18,271 - You fuck. - You, get over there. 469 00:32:21,691 --> 00:32:24,778 You two take the hallway. I'll have a gander upstairs. 470 00:32:35,872 --> 00:32:38,958 So this is the Hop Wei tong... 471 00:32:39,042 --> 00:32:43,630 the most terrifying band of highbinders in Chinatown. 472 00:32:43,713 --> 00:32:45,590 They're certainly the best dressed. 473 00:32:45,674 --> 00:32:47,676 You know what I see? 474 00:32:49,719 --> 00:32:51,471 Fear... 475 00:32:53,264 --> 00:32:55,266 Weakness... 476 00:32:56,476 --> 00:32:59,813 Subhuman excrement 477 00:32:59,896 --> 00:33:02,565 wrapped in silk. 478 00:33:05,944 --> 00:33:09,280 Gentlemen, show them what we're about! 479 00:33:13,284 --> 00:33:15,412 You really think these guys are stupid enough 480 00:33:15,495 --> 00:33:17,414 to print counterfeits in their own backyard? 481 00:33:17,497 --> 00:33:19,207 I reckon I won't know till I look. 482 00:33:19,290 --> 00:33:20,625 Ready? 483 00:33:29,259 --> 00:33:31,011 Fuck, no. 484 00:33:42,731 --> 00:33:45,984 That look like a secret door to you? 485 00:33:46,067 --> 00:33:49,446 Don't gloat. It doesn't suit you. 486 00:33:59,664 --> 00:34:02,625 Looks like you want to say something, boy. 487 00:34:02,709 --> 00:34:05,045 Go on, out with it. 488 00:34:07,714 --> 00:34:09,466 Sorry. I... 489 00:34:09,549 --> 00:34:11,885 I-I didn't catch that. 490 00:34:11,967 --> 00:34:15,347 Fuck your mother's smelly pussy. 491 00:34:17,056 --> 00:34:20,060 With stones like those... 492 00:34:20,143 --> 00:34:22,520 I gather you're in charge. 493 00:34:24,563 --> 00:34:26,983 So you want to be the big man, huh? 494 00:34:28,818 --> 00:34:31,487 Now's your chance. 495 00:34:50,674 --> 00:34:52,509 Do it, princess. 496 00:34:52,592 --> 00:34:55,219 Come on, make a fucking move. 497 00:35:02,268 --> 00:35:05,814 - There's nothing here. - I can see that, Bill. 498 00:35:08,608 --> 00:35:11,111 They moved something, something heavy. 499 00:35:11,194 --> 00:35:14,489 Someone must have warned them we were coming. 500 00:35:14,572 --> 00:35:16,449 Fuck. 501 00:35:16,533 --> 00:35:18,952 San Francisco Police Department! 502 00:35:19,035 --> 00:35:21,079 - Get up against the wall! - Whoa, whoa. 503 00:35:21,162 --> 00:35:22,330 - Come here. - What? 504 00:35:22,414 --> 00:35:23,373 Come here. 505 00:35:23,456 --> 00:35:27,335 Okay, the bulls... They've got us boxed in. 506 00:35:27,419 --> 00:35:28,753 We can't go back. 507 00:35:28,837 --> 00:35:30,856 Let's just leave it here. They might not check the cart. 508 00:35:30,880 --> 00:35:32,549 No, if they do, the tong is screwed. 509 00:35:32,632 --> 00:35:34,342 I need to get these plates out of here. 510 00:35:34,426 --> 00:35:35,927 Look at me. Look at me. 511 00:35:36,011 --> 00:35:37,303 Hey! Hey! 512 00:35:37,387 --> 00:35:38,867 This isn't your problem. Just go home. 513 00:35:38,930 --> 00:35:39,973 They won't stop you. 514 00:35:40,056 --> 00:35:41,474 Well, what are you going to do? 515 00:35:41,558 --> 00:35:42,642 I'll figure something out. 516 00:35:42,726 --> 00:35:44,477 - That is so stupid. - Yeah. 517 00:35:44,561 --> 00:35:47,188 - You need a plan. - I like to improvise. 518 00:35:47,272 --> 00:35:48,523 Hey, take off your jacket. 519 00:35:48,606 --> 00:35:50,150 They're looking for Hop Wei, right? 520 00:35:50,233 --> 00:35:52,152 - Yeah. - Okay. 521 00:35:54,112 --> 00:35:55,989 Hey, let's go. 522 00:35:56,072 --> 00:35:57,782 Whoa. 523 00:36:15,258 --> 00:36:18,261 This is not your house. 524 00:36:20,388 --> 00:36:22,015 - Hey! - Lee, no. 525 00:36:22,098 --> 00:36:24,476 This is not your tong. 526 00:36:24,559 --> 00:36:26,519 Chief, he's had enough. 527 00:36:28,021 --> 00:36:30,732 - You have nothing. - Chief. 528 00:36:32,567 --> 00:36:35,195 - You are nothing. - Chief, he's had enough. 529 00:36:39,282 --> 00:36:41,910 Chief, he's done. 530 00:36:45,205 --> 00:36:47,832 Don't you ever... 531 00:36:47,916 --> 00:36:49,959 lay a finger on me again. 532 00:36:52,504 --> 00:36:54,214 Arrest this man. 533 00:36:54,297 --> 00:36:56,091 He assaulted an officer. 534 00:37:17,153 --> 00:37:19,114 - Shit. - Hey. 535 00:37:19,197 --> 00:37:21,478 - There's more cops to the right. - Then go the other way. 536 00:37:25,787 --> 00:37:27,497 - Excuse me! - Aw, shit. 537 00:37:27,580 --> 00:37:30,333 - You there! - Keep going. 538 00:37:30,417 --> 00:37:33,128 Don't look at him. 539 00:37:33,211 --> 00:37:35,839 San Francisco Police. 540 00:37:35,922 --> 00:37:38,258 I need to check that wagon. 541 00:37:38,341 --> 00:37:41,553 - What do we do now? - I'm working on it. 542 00:37:43,179 --> 00:37:45,306 You, stop! 543 00:37:45,390 --> 00:37:46,683 Turn left. 544 00:37:54,649 --> 00:37:56,276 Come on, boys. 545 00:37:58,486 --> 00:38:00,905 It's a dead end. We can't get out. 546 00:38:00,989 --> 00:38:02,490 Neither can they. 547 00:38:04,993 --> 00:38:06,619 Wait, what? 548 00:38:12,208 --> 00:38:14,586 Fuck is your problem, lady? 549 00:38:16,046 --> 00:38:17,589 Didn't you hear us? 550 00:38:17,672 --> 00:38:19,632 Where's the other one? 551 00:38:19,716 --> 00:38:22,635 Your fucking friend... 552 00:38:22,719 --> 00:38:24,971 where is he? 553 00:38:26,139 --> 00:38:30,518 This bitch doesn't understand a word you're saying. 554 00:38:30,602 --> 00:38:33,730 Talking slower ain't going to make a shit bit of difference. 555 00:38:33,813 --> 00:38:38,026 There's only one language these people understand. 556 00:38:40,403 --> 00:38:42,405 Let's take a look. 557 00:38:42,489 --> 00:38:44,240 What the fuck? 558 00:39:03,802 --> 00:39:05,845 Stone! Harrison! 559 00:39:07,263 --> 00:39:10,058 What the hell is going on? 560 00:40:06,698 --> 00:40:09,576 Up you go, you piece of shit. 561 00:40:09,659 --> 00:40:11,119 Get in there! 562 00:40:14,497 --> 00:40:17,125 - Come on, come on! Let's go! - Right, let's move it out! 563 00:40:19,502 --> 00:40:22,130 Chao tipped them off. 564 00:40:22,213 --> 00:40:25,342 It's the only thing that makes sense. 565 00:40:25,425 --> 00:40:28,053 You must have known he would. 566 00:40:28,136 --> 00:40:30,138 I thought we'd be faster. 567 00:40:34,893 --> 00:40:38,021 Your new boss is a real charmer. 568 00:40:38,104 --> 00:40:40,732 He's a fucking lunatic is what he is. 569 00:40:43,151 --> 00:40:45,528 You should have been chief, Bill. 570 00:40:46,863 --> 00:40:48,907 Serves me right. 571 00:40:48,990 --> 00:40:50,950 I should never have trusted a snake like Buckley. 572 00:40:51,034 --> 00:40:52,035 I knew better! 573 00:40:52,118 --> 00:40:54,954 What about your case? 574 00:40:55,038 --> 00:40:58,458 Hop Wei will go underground now. 575 00:40:58,541 --> 00:41:01,294 Back to square one. 576 00:41:01,378 --> 00:41:03,588 Don't beat yourself up over this. 577 00:41:03,672 --> 00:41:06,466 That round-headed cunt had us going through the front door, 578 00:41:06,549 --> 00:41:07,967 guns blazing. 579 00:41:09,386 --> 00:41:11,262 It was never going to work. 580 00:41:11,346 --> 00:41:12,847 Idiot. 581 00:41:12,931 --> 00:41:14,683 - Jesus Christ. - Bill. 582 00:41:17,143 --> 00:41:20,480 Stone! What the hell happened? 583 00:41:20,563 --> 00:41:23,316 We got jumped by a couple of slants 584 00:41:23,400 --> 00:41:24,693 in an alley up the road. 585 00:41:24,776 --> 00:41:27,278 - Hop Wei? - Oh, maybe. 586 00:41:27,362 --> 00:41:29,489 He wasn't wearing a suit. 587 00:41:29,572 --> 00:41:31,282 He who? Give us something! 588 00:41:31,366 --> 00:41:33,451 Well, I don't fucking know! 589 00:41:33,535 --> 00:41:34,744 He was fast, though. 590 00:41:34,828 --> 00:41:36,955 Cut through the five of us like we were nothing. 591 00:41:38,540 --> 00:41:40,125 He had a girl with him, too. 592 00:41:40,208 --> 00:41:43,044 They were hauling something on a wagon. 593 00:41:44,421 --> 00:41:46,357 You think you'd recognize him if you saw him again? 594 00:41:46,381 --> 00:41:48,258 I don't fucking know. 595 00:41:48,341 --> 00:41:50,343 It was dark. They were chinks. 596 00:41:50,427 --> 00:41:52,429 What the fuck you want from me? 597 00:41:57,100 --> 00:41:58,184 Fucking hell. 598 00:41:58,268 --> 00:42:00,145 Okay, I need you to watch over the plates 599 00:42:00,228 --> 00:42:02,814 for a little while till I figure out what to do. 600 00:42:02,897 --> 00:42:05,400 You just beat up a bunch of cops. 601 00:42:05,483 --> 00:42:06,735 Yeah, well, they had it coming. 602 00:42:06,818 --> 00:42:08,337 And what... you think that they're just 603 00:42:08,361 --> 00:42:09,529 going to forget about that? 604 00:42:09,612 --> 00:42:11,239 - Okay. - They saw our faces. 605 00:42:11,322 --> 00:42:12,242 I didn't have a choice. 606 00:42:12,323 --> 00:42:13,592 That is not true. We could have run. 607 00:42:13,616 --> 00:42:15,136 We could have done anything, and I hit a cop. 608 00:42:15,160 --> 00:42:16,119 Okay. 609 00:42:16,202 --> 00:42:17,746 And I have never done that before. 610 00:42:17,829 --> 00:42:19,189 - Listen to me. - Don't you get it? 611 00:42:19,247 --> 00:42:20,623 They could have killed us! 612 00:42:20,707 --> 00:42:22,542 They didn't, and they don't know anything. 613 00:42:22,625 --> 00:42:24,753 - You don't know that. - Yes, I do. 614 00:42:24,836 --> 00:42:27,797 I didn't sign up for this. 615 00:42:27,881 --> 00:42:30,633 - I know. - This isn't what I wanted. 616 00:42:33,178 --> 00:42:34,846 You okay? 617 00:43:58,263 --> 00:43:59,723 Eliza. 618 00:44:02,225 --> 00:44:04,602 Where are Franny and the others? 619 00:44:09,357 --> 00:44:10,734 Is something wrong? 620 00:44:15,030 --> 00:44:16,531 Is this the woman, Mrs. Pendleton? 621 00:44:16,614 --> 00:44:17,657 Yes, Officer. 622 00:44:17,741 --> 00:44:19,367 I don't understand. What's going on? 623 00:44:19,451 --> 00:44:21,286 You're under arrest for criminal solicitation. 624 00:44:21,369 --> 00:44:23,288 What? Of who? 625 00:44:23,371 --> 00:44:25,373 Eliza, what is this? 626 00:44:27,125 --> 00:44:31,129 I saw you yesterday with Bernard. 627 00:44:31,212 --> 00:44:32,589 He told me everything. 628 00:44:32,672 --> 00:44:34,841 He touched me. 629 00:44:34,924 --> 00:44:37,093 I swear, I would never do this to you. 630 00:44:37,177 --> 00:44:38,303 Ma'am? 631 00:44:40,972 --> 00:44:43,725 I took pity on you. 632 00:44:43,808 --> 00:44:46,478 - I let you into my home. - I didn't do anything. 633 00:44:46,561 --> 00:44:49,814 We were discussing business, and he just reached out and... 634 00:44:49,898 --> 00:44:52,233 Eliza, please, you have to believe me! 635 00:44:55,570 --> 00:44:58,156 I hope they send you back to China. 636 00:44:59,616 --> 00:45:01,326 Eliza! Please! 637 00:45:01,409 --> 00:45:03,328 - Eliza, stop them! - Come on. 638 00:45:03,411 --> 00:45:04,746 - Eliza! - Let's go.